英语常用词词典

英语常用词词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外语教学与研究出版社
作者:方廷钰
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1996-12
价格:25.80元
装帧:平装
isbn号码:9787560007670
丛书系列:
图书标签:
  • 词典
  • 英语
  • 纯音乐
  • 电子
  • 流行
  • 民谣
  • 摇滚
  • 古典
  • 英语学习
  • 词汇
  • 词典
  • 英语词典
  • 常用词
  • 英语
  • 学习
  • 工具书
  • 语言学习
  • 词汇积累
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《寰宇风华:世界建筑史纲》 一部跨越时空的建筑艺术恢弘画卷 导言:凝固的历史,流动的诗篇 建筑,是人类文明最坚实、最直观的载体。它不仅仅是遮风避雨的居所,更是特定时代精神、文化信仰、技术极限和审美情趣的物化体现。从史前巨石阵的神秘回响,到未来主义的流线型构想,每一座伟大的建筑都是一部无声的史诗,记录着人类征服自然、组织社会、探索美的历程。 《寰宇风华:世界建筑史纲》旨在为读者勾勒出一幅宏大而细腻的世界建筑发展全景图。本书不满足于简单罗列名录,而是深入剖析不同文明如何在特定的地理、政治、宗教和技术条件下,创造出风格迥异、内涵丰富的建筑语言。我们将追溯建筑美学与工程技术的交织演变,探讨建筑师如何通过空间、光影、材料与比例,塑造人类的感知与体验。 第一部分:文明的基石——古代建筑的起源与奠基(约公元前3500年 – 公元476年) 本部分将带领读者回到人类文明的摇篮,探究早期定居生活如何催生出具有象征意义的结构。 第一章:美索不达米亚与古埃及的永恒尺度 我们将聚焦于两河流域泥砖技术的突破与古埃及对永恒的追求。通过对宏伟的金字塔群、卡尔纳克神庙的巨柱厅的详细解读,分析其宗教信仰如何转化为对稳定、对称和巨大尺度的迷恋。探讨方尖碑、陵墓的精确对齐,体现了早期天文学与建筑工程的紧密结合。我们还将考察巴比伦的空中花园的传说与可能的结构形态。 第二章:爱琴海的艺术与地中海的理性之光 爱琴文明(米诺斯与迈锡尼)的宫殿建筑,如克诺索斯,展示了早期的复杂平面布局与色彩运用。随后,我们将进入古希腊的黄金时代。本书将重点分析多立克、爱奥尼柱式与科林斯柱式的演变,阐释帕特农神庙如何通过“视错觉修正”达到视觉上的完美和谐。建筑不再仅是供奉神祇的场所,更成为城邦理性和民主精神的象征。 第三章:罗马的工程奇迹与帝国的扩张 罗马人是伟大的实践者。本章将重点剖析罗马建筑的革命性贡献——拱、券、与混凝土的广泛应用。从万神殿近乎完美的穹顶设计,到宏伟的公共浴场、剧院和输水道,罗马建筑体现了对功能性、实用性与帝国内部秩序的极致追求。我们将对比分析罗马式与希腊式神庙的区别,理解其如何将建筑作为统治工具。 第二部分:信仰与权力的交织——中世纪的构建(约公元476年 – 1400年) 在古典文明衰落后,欧洲的建筑重心转向了宗教和防御。本部分探讨了拜占庭的穹顶艺术、伊斯兰的几何颂歌,以及欧洲哥特式建筑的技术飞跃。 第四章:拜占庭的穹顶与光线哲学 以圣索菲亚大教堂为核心,分析拜占庭建筑如何解决巨大的中央穹顶与方形基座之间的过渡问题(使用“半穹与帆拱”)。这种结构不仅仅是技术上的胜利,更是“天堂之光”在人间的象征性投射。 第五章:伊斯兰建筑的抽象美学 本书将跨越中东、北非和伊比利亚半岛,探讨伊斯兰建筑在缺乏人物形象描绘的情况下,如何通过精妙的几何图案、书法装饰(题库)和复杂的拱券(如马蹄拱、叠券)来表达对“独一”真主的赞颂。重点分析清真寺、宫殿(如阿尔罕布拉宫)中庭院的使用,体现了人与自然的和谐关系。 第六章:罗马式与哥特式的结构竞赛 罗马式建筑(以厚墙、小窗、沉重拱顶为特征)体现了中世纪早期的防御心态。随后,哥特式革命爆发。我们将详细解析飞扶壁、肋拱和尖拱如何使墙体解放出来,支撑起令人眩晕的高耸结构。巴黎圣母院、沙特尔大教堂的彩色玻璃,不仅是光线艺术,也是“石头圣经”,向文盲民众讲述教义。 第三部分:重返人本——文艺复兴与巴洛克的戏剧张力(约1400年 – 1750年) 随着人文主义的兴起,建筑的焦点从神转向了人,对古典的理性回归与情感的爆发形成了鲜明对比。 第七章:文艺复兴的秩序与比例 布鲁内莱斯基和阿尔伯蒂引领了文艺复兴的建筑回归。本章分析了基于人体比例和数学和谐的建筑原则(如“黄金分割”)。我们将研究佛罗伦萨圣母百花大教堂的穹顶工程,以及帕拉第奥对古典神庙立面的系统化应用,理解其如何影响了后世几百年的古典复兴。 第八章:巴洛克与洛可可的感官盛宴 巴洛克建筑是对文艺复兴秩序的一种情感回应,强调动感、戏剧性和强烈的透视效果。以贝尼尼和波罗米尼的作品为例,分析如何通过曲线、凹凸立面和错综复杂的光影效果来引导观者的情感体验。洛可可则将这种动感推向了更轻盈、更私密的装饰性层面。 第九章:东方建筑的独特脉络 为保持全球视野,本章将独立考察同一时期的中国、日本及印度建筑。分析中国古代木结构体系的成熟与哲学基础(如风水、阴阳平衡),以及日本传统住宅(如书院造)对“空”与“间”的精妙处理,探讨其与西方“实体”为中心的建筑理念的差异。 第四部分:工业的回响与现代的诞生(约1750年 – 1945年) 工业革命对建筑实践产生了颠覆性影响,新材料和新需求的涌现,最终催生了对传统样式的彻底反叛。 第十章:古典复兴与装饰艺术的过渡 18世纪,对古希腊罗马的再次迷恋引发了新古典主义的浪潮。然而,随着钢铁、玻璃的出现,建筑师开始探索新材料的可能性。本章将回顾19世纪的学院派建筑,并分析“芝加哥学派”对摩天大楼结构与立面分离的探索,以及装饰艺术(Art Deco)如何试图融合工业美学与古典对称。 第十一章:现代主义的革命宣言 本部分将重点探讨20世纪初现代主义的五大特征(底层架空、自由平面、自由立面、水平长窗、屋顶花园)。从勒·柯布西耶的“新建筑五点”,到密斯·凡德罗对“少即是多”的极致追求,以及格罗皮乌斯对工业化生产的推崇,现代主义试图建立一种服务于现代社会、摆脱历史包袱的“世界性”建筑语言。 第十二章:地域主义与现代的反思 并非所有人都拥抱纯粹的国际风格。本章分析了有机建筑的先驱弗兰克·劳埃德·赖特,如何强调建筑与基地的融合(如流水别墅),以及早期地域主义者(Regionalism)如何努力将现代技术与当地气候、材料及文化语境相结合。 第五部分:多元与思辨——当代建筑的语境(1945年至今) 战后的重建与全球化的加速,使当代建筑呈现出前所未有的多样性和复杂性。 第十三章:后现代的回归与解构的尝试 对现代主义“乌托邦式”失败的反思催生了后现代主义,它重新引入了历史的符号、装饰和幽默感。随后,德里达哲学影响下的解构主义(如贝聿铭的卢浮宫改造、盖里的作品)则通过打破结构稳定性、扭曲形式来挑战既有的视觉逻辑。 第十四章:高技派、生态与参数化设计 高技派(High-Tech)建筑,如蓬皮杜中心,将结构和机械系统暴露在外,使其成为美学的一部分。随着全球环境问题的凸显,本书将详细介绍可持续建筑、绿色设计以及如何利用参数化软件进行复杂曲面和形态的精确控制,展望建筑对未来气候挑战的回应。 结语:未完待续的建筑对话 本书以对当下建筑趋势的展望收尾,强调建筑作为一种活的艺术形式,其发展永无止境。它永远在回应着我们如何生活、我们信仰什么,以及我们对“理想空间”的永恒追问。 附录:重要建筑词汇表、建筑师年表、推荐阅读清单

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本新近购入的《英语常用词词典》真是让我眼前一亮。我原本期望它能像我以前用的那本老旧的词典一样,只提供枯燥的定义和例句,但事实远超预期。首先,它的编排方式极为人性化,不像有些词典那样把生僻词和高频词混在一起,让人抓不住重点。它似乎非常清楚普通学习者最需要什么,那些最常用的动词、名词和形容词被放在最显眼的位置,而且每一个词条下的释义都用非常地道的现代英语来解释,而不是那种晦涩难懂的“字典腔”。更让我惊喜的是,它在解释一些同义词辨析时,加入了非常细致的语境分析。比如,区分“affect”和“effect”时,它不仅给出了词性差异,还通过好几个不同场景的短句对比,清晰地展示了它们在实际交流中的微妙差别。这对于我这种经常在写作中感到迷茫的人来说,简直是雪中送炭。我感觉它更像是一位经验丰富的英语老师,而不是冷冰冰的工具书。如果你想真正提升自己的“语感”和实际应用能力,而不是仅仅背诵单词,这本书绝对是值得投资的。

评分

说实话,我买过不少号称“权威”的英语词典,很多都是徒有其表,厚得像砖头,但真正翻起来费时费力。然而,这本《英语常用词词典》的实用性让我感到十分震撼。它的设计理念显然是以用户体验为核心的。比如,它对复合词和固定搭配的处理方式非常到位。很多时候,我们记住了单个单词,但放在短语里就懵了。这本书在这方面做了大量的补充,比如“break down”和“break up”的用法差异,它不是简单地并列解释,而是用小标题的形式区分了它们在不同情境下的核心含义,并配上了非常生活化的例句,读起来朗朗上口,很容易记住。我特别喜欢它在一些动词词条后标注的“搭配动词”(Collocations),这对于准备雅思或托福口语的考生来说简直太有用了,能让我们的表达瞬间提升一个档次,避免了那种“中式英语”的尴尬。总而言之,它完美地平衡了深度和广度,没有为了追求大而全而牺牲了必要的精炼。

评分

我是一个对细节有近乎偏执要求的人,尤其是在学习语言时,一个微小的差别都可能影响整体表达的准确性。接触到这本《英语常用词词典》后,我发现它在处理那些容易混淆的词汇群时,展现出了极高的专业水准。例如,书中对“see”、“look”、“watch”这组词的区分,绝不仅仅停留在“看”这个简单的翻译上。它通过解析“目光的焦点”、“持续时间”以及“是否主动”这几个维度进行解构,并辅以插图式的流程说明,让整个学习过程变得非常直观和有趣。这种深入到骨子里的讲解,让我意识到很多我自以为掌握的词汇,其实只是停留在表层。此外,这本书的字体选择和纸张质感也值得称赞,长时间阅读眼睛不会感到疲劳,这对于需要长时间伏案学习的我们来说,是一个非常重要的加分项。它不是那种读完就束之高阁的参考书,而是真正能让你经常翻阅、并时常能带来新发现的“良师益友”。

评分

从一个长期自学英语的过来人角度来看,市面上很多词典的弱点在于对新词汇的收录速度太慢,或者对新兴的网络用语和俚语不屑一顾。我原本担心这本主打“常用词”的词典也会有类似的局限性。然而,事实证明,我对它的担忧是多余的。它在保持核心词汇准确性的同时,对近年来在学术界和媒体中高频出现的新词汇和含义的演变,也做了非常及时的更新。比如,关于“sustainability”这个词,它不仅给出了传统的意思,还特别增加了它在商业和环境议题中的最新引申义,并且给出了相关的专业术语。这种与时俱进的编辑策略,使得这本书的生命力大大延长。它不仅适合基础巩固,也完全能满足中高级学习者对精准表达的需求。我甚至发现,一些我只在专业文献中见过的简写词,在这本书里也能找到清晰的解释,这极大地提高了我的阅读效率。

评分

我一直认为,一本好的词典应该具备“可教性”——它不仅告诉你“是什么”,更要教你“怎么用”。《英语常用词词典》在这方面做得极其出色,其结构设计明显偏向于主动输出而非被动接收。尤其要提的是,它在一些表达习惯的介绍上极为独到。比如,它会专门开辟一个小栏目,解释某个动词或形容词在不同地区(英式/美式)的细微差别,虽然是“常用词”,但这些细微差别正是区分高级学习者和普通学习者的关键点。再者,它对动词短语中介词选择的讲解简直是教科书级别的:为什么是“rely on”而不是“rely in”?这种对介词背后逻辑的剖析,比单纯的记忆死板多了。这本书真正培养的是一种“语言直觉”,而不是死记硬背的肌肉记忆。我已经把其他几本厚重的词典暂时搁置了,因为在日常查阅和学习中,我发现自己越来越依赖这本书提供的快速、精准且富有洞察力的信息。

评分

又一本适合当课本看的一千常用词词典,例句都是简单句,翻译极好。可惜的是,纸张和印刷差。

评分

又一本适合当课本看的一千常用词词典,例句都是简单句,翻译极好。可惜的是,纸张和印刷差。

评分

又一本适合当课本看的一千常用词词典,例句都是简单句,翻译极好。可惜的是,纸张和印刷差。

评分

又一本适合当课本看的一千常用词词典,例句都是简单句,翻译极好。可惜的是,纸张和印刷差。

评分

又一本适合当课本看的一千常用词词典,例句都是简单句,翻译极好。可惜的是,纸张和印刷差。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有