好易学英汉口译

好易学英汉口译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:世界图书出版公司
作者:方凡泉(编著)
出品人:
页数:302
译者:
出版时间:
价格:13.00
装帧:平装
isbn号码:9787506244299
丛书系列:
图书标签:
  • 口译
  • English
  • 口译
  • 英汉口译
  • 翻译
  • 语言学习
  • 英语学习
  • 汉语学习
  • 好易学
  • 实用口译
  • 教学辅助
  • 外语学习
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书重点分析了译员在口译工作中经常遇到的各种问题和难题,包括准备工作、听力和记忆、特殊的表达方式、意想不到的临场变化等;提出了应对这些难点的方法和技巧。它们就象知识“快餐”,尽管不够丰富多样,却很顶用,是来自许多译员的实践、并被实践证明行之有效的解决方法。书中列举的实例,在口译中带有典型性和普遍性。

好的,这是一份关于一本名为《实用商务英语写作与沟通》的图书简介,该书旨在提升职场人士的英语应用能力,内容详实,力求贴近实际工作需求。 --- 《实用商务英语写作与沟通》 全面提升职场英语实战能力 在日益全球化的商业环境中,高效、准确的英语沟通能力已成为衡量职场人士核心竞争力的关键指标。《实用商务英语写作与沟通》正是为应对这一挑战而精心编纂的一本实用手册与学习指南。本书深度聚焦于商务场景中的实际应用,内容覆盖了从基础的邮件撰写到复杂的报告陈述,再到日常会议中的有效口头交流等多个维度,旨在帮助读者建立起扎实的商务英语应用体系。 第一部分:精炼高效的商务写作指南 商务写作强调清晰、简洁与专业。本书将结构化地引导读者掌握各类商务文书的写作规范与技巧。 一、邮件沟通的艺术与规范 商务邮件是日常沟通的基石,但草率的邮件往往会带来误解甚至商业损失。本书详细剖析了商务邮件的结构要素,包括恰当的称谓、明确的主题行、清晰的邮件正文结构以及专业的结束语。 主题行优化: 如何在众多邮件中脱颖而出,确保收件人一眼了解邮件核心目的。 结构化叙事: 运用“倒金字塔”原则,将最重要的信息前置,确保信息传达的即时性。 语气控制: 针对不同收件人(上级、同事、客户、供应商)调整语态和措辞,实现“得体的”沟通。特别涵盖了如何以专业且委婉的方式处理投诉、拒绝或提出异议的表达方式。 附件与跟进: 规范附件的命名、提及方式,以及专业高效的跟进邮件的撰写策略,避免催促的突兀感。 二、报告、备忘录与提案的构建 深入探讨正式书面文件的撰写要求。 执行摘要(Executive Summary): 掌握撰写高度凝练的摘要技巧,确保决策者能在最短时间内把握报告全貌。 数据可视化语言: 如何用精准的英语描述图表、统计数据和趋势分析,增强报告的说服力。 项目提案(Proposals): 结构化地搭建提案框架,从背景分析、解决方案到预算与时间表,确保逻辑严密、论证有力。 会议纪要(Minutes of Meeting): 学习记录关键决策、行动项(Action Items)和责任人(Accountability)的标准格式,确保会议成果的有效落地。 三、跨文化语境下的写作调整 理解不同文化背景对沟通方式的影响至关重要。本书提供了针对北美、欧洲和亚洲商业文化特点的写作风格差异分析,指导读者如何调整措辞以适应特定的跨文化交流环境,避免文化冲突带来的沟通障碍。 第二部分:精准有力的商务口头沟通 除了书面表达,面对面的交流和远程会议同样考验着从业者的综合能力。本部分着重提升读者的即时反应能力和表达的流畅性与准确性。 一、商务会议中的有效参与 会议是信息交换和决策形成的关键场所。 开场与议程引导: 如何自信、清晰地开启会议,并引导讨论不偏离既定目标。 积极倾听与回应: 教授如何使用表示理解、确认和提问的句型,确保信息的准确接收,并适时给予反馈。 观点表达与辩论: 掌握表达赞同、异议、提出替代方案的专业短语。例如,如何“软化”反对意见,采用“Agree and Amplify”或“Yes, and…”的沟通策略,以维持积极的讨论氛围。 总结与行动确认: 学习在会议结束时进行有效总结,清晰界定下一步的“Who, What, When”,并确保所有参与者达成共识。 二、商务陈述与演示技巧(Presentations) 无论是内部培训还是对外推介,成功的演示依赖于流畅的语言和稳健的台风。 幻灯片(Slides)的语言支持: 避免将所有文字堆砌在幻灯片上,重点学习如何用精炼的语言串联视觉信息。 过渡句(Transitions)的运用: 学习使用高级过渡句,确保不同议题间的切换自然流畅,保持听众的注意力。 应对问答环节(Q&A): 掌握理解复杂提问、澄清疑问、以及在信息不足时如何专业地回应的技巧。 三、电话与即时通讯的规范化 在现代快节奏的工作流中,电话和即时消息(如Slack, Teams等)的效率至关重要。 专业电话礼仪: 从接听电话的问候语到转接、留言、结束通话的规范流程,确保每一次电话都展现出企业的专业形象。 即时消息的语境把握: 辨析在即时通讯中,何种信息适合使用缩写或非正式表达,以及何时必须切换到更正式的邮件沟通。 第三部分:实战演练与资源工具箱 本书的价值在于其极高的操作性。每一章节后都附有大量的“高频句型替换库”和“情景模拟对话”。 句型替换库: 提供针对特定商务目的(如请求许可、表达歉意、催促进度等)的五种以上不同正式程度的表达方式,供读者根据情境灵活选用。 行业术语速查: 精选金融、市场营销、人力资源等核心领域的关键术语及其在句子中的标准用法。 错误解析专栏: 针对学习者常犯的语法错误、搭配错误(Collocation Errors)进行深度剖析和纠正,从根本上提升表达的准确性。 《实用商务英语写作与沟通》不仅仅是一本词汇手册,更是一套系统性的职业技能提升方案。它将指导您跨越语言障碍,让您的专业思想能够以最清晰、最有力的英语形式展现出来,成为您在国际商业舞台上不可或缺的“沟通武器”。 ---

作者简介

目录信息

第一章 话说口译
第一节 口译的种类
第二节 口译难还是笔译难
第三节 “信达雅”还是“准顺快”
第二章 有备而来
第一节 直接准备
第二节 间接准备
第三章 听记技巧
第一节 听力难点
第二节 口译记忆特点
第三节 为什么要做笔记
第四节 怎样做口译笔记
第五节 笔记和记忆的关系
第六节 笔记训练要点
第四章 特殊表达方式
第一节 数字表达
第二节 礼貌委婉用语
第三节 特殊否定与强调
第四节 美国英语与英国英语
第五节 一词多义
第六节 英语惯用语和中国惯用语
第七节 仪式、会议、祝愿惯用语
第五章 应变技巧
第一节 话不得体怎么办
第二节 不合逻辑怎么办
第三节 听者不懂怎么办
第四节 临时读稿怎么办
第五节 插话纠正怎么办
第六节 讲者说错怎么办
第七节 幽默笑话怎么办
第八节 不会翻译怎么办
第六章 同声传译
第一节 用途与难点
第二节 同传技巧
第七章 即席翻译范例讲评
结束语
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的作者在语言学功底上显然是下了苦功的,这一点从其对语言现象的剖析深度中可以窥见一斑。评价一本语言学习资料,不能只看它教了多少“是什么”,更要看它解释了多少“为什么”。这本书在这方面做得非常出色,它没有止步于告诉我们某种表达是“对的”或“流行的”,而是深入挖掘了这种表达方式背后的文化根源或者思维逻辑。比如,在解释某些中英文化差异导致表达冲突时,作者会引经据典,用生动的例子来对比两种语言背后的世界观差异,这不仅仅是教会我们如何翻译,更是在培养我们一种“切换思维模式”的能力。这种深层次的解析,对于想要达到精通水平的学习者来说,是至关重要的养分。它让学习过程从单纯的技能习得,升华到了一种对两种语言体系的深层理解和欣赏,这才是真正的语言学习的魅力所在。

评分

从实战应用的角度来看,这本书的深度和广度拿捏得相当到位。很多口译入门书籍,要么过于侧重基础的词汇和句型模仿,导致学习者在遇到真实语境时依然会捉襟见肘;要么就是直接跳到高难度的商务或外交场合,忽略了日常交流中的衔接和过渡技巧。而我体验下来,这本书的课程设置仿佛有一条清晰的“能力进阶图谱”。它从最基础的“即时复述”训练开始,逐步过渡到“信息筛选与重构”,最后才触及到更复杂的“跨文化交际中的语用得体性”。这种递进关系,使得学习者能够稳扎稳打,每完成一个模块都能感受到自己能力的实实在在的提升。特别是针对一些口语表达中的“卡壳点”和“思维空白期”,书中提供的即时反应练习设计得非常巧妙,能有效训练大脑在压力下快速组织语言的能力,而不是单纯依赖死记硬背的模板。

评分

我个人在选择学习资料时,非常看重配套资源的丰富性和实用性。单纯的纸质书本,在口语和听力训练方面总会显得力不从心。这本书在这方面展现了极高的前瞻性。我发现它提供的辅助材料设计得非常人性化,不仅包括了标准的录音文本,更重要的是,它还针对练习部分设计了不同语速和不同口音的版本。这一点非常关键,因为真实的口译环境从来都不是标准化的“播音腔”。有慢速的、用于理解核心信息的;也有常速的、模拟日常交流的;甚至还有一些略带口音的片段,以训练学习者适应不同背景的交流对象。这种全方位的听力“抗压”训练,让我在使用过程中感觉仿佛置身于一个真实的、充满变数的语言环境中,极大地提升了我的实战信心,使得这本书不仅仅是一本教材,更像是一个贴身的、多功能语言陪练。

评分

这本书的装帧设计着实让人眼前一亮,封面采用了沉稳又不失活力的深蓝色调,配合着简洁有力的书名设计,透露出一种专业和严谨的气质。我尤其欣赏它在细节上的处理,比如书脊的烫金字体,在不同的光线下都能反射出低调而精致的光芒,这让它在书架上显得格外突出,很有档次。初次翻阅时,纸张的质感也给我留下了极佳的印象,不是那种廉价的、摸起来很滑的纸张,而是略带磨砂感的、墨水附着力很好的那种,长时间阅读也不会有明显的反光刺眼感,这对需要长时间盯着文字的读者来说,无疑是一个加分项。内页的排版布局也体现了编者的用心,栏目之间的留白恰到好处,既保证了内容的密集度,又没有让人感到拥挤,阅读起来非常舒适。整体而言,这本书在视觉和触觉上都传递了一种“精品”的信号,让人在开始学习之前,就已经对它的内容质量抱有了很高的期待。这种对物理载体的重视,往往也预示着对知识传授的认真态度,相信它在实用性方面也不会让人失望。

评分

我对语言学习类书籍的评价,很大程度上取决于它在“化繁为简”这个核心任务上的表现。很多教材动辄抛出复杂的理论框架,或者堆砌大量的生僻词汇,结果往往是让学习者望而却步。然而,这本书在内容的组织上展现出了一种难得的老练和清晰的脉络感。它似乎非常懂得初学者的心理困境,总是能用最日常、最贴近生活场景的语言来引入新的概念。我特别注意到它在处理一些比较抽象的语法点时,并没有直接给出干巴巴的规则,而是通过一系列精心构建的小故事或者对话片段作为导入,让读者“在语境中理解规则”,而不是“在规则中寻找语境”,这种教学思路的转变,极大地降低了学习的心理门槛。这种循序渐进、润物细无声的教学方法,比那种“填鸭式”的灌输有效得多,让人感觉学习过程是自然而然发生的,而非刻意为之的煎熬。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有