If you want to find inner peace and wisdom, you don't need to move to an ashram or monastery. Your life, just as it is, is the perfect place to be. Jack Kornfield, one of America's most respected Buddhist teachers, shares this and other key lessons gleaned from more than forty years of committed study and practice.
Topics include:
• How to cultivate loving-kindness, compassion, joy, and equanimity
• Conscious parenting
• Spirituality and sexuality
• The way of forgiveness
• Committing ourselves to healing the suffering in the world
Bringing Home the Dharma includes simple meditation practices for awakening our buddha nature—our wise and understanding heart—amid the ups and downs of our ordinary daily lives.
Review
“One of the greatest spiritual teachers of our time.”—Alice Walker
“Jack Kornfield is a wonderful storyteller and a great teacher.”—Thich Nhat Hanh
“One of Western Buddhism’s wise elders, Jack Kornfield harvests a lifetime of experiences to create a masterful, clear, and moving picture of the human mind and heart.”—Norman Fischer
“Jack Kornfield brings to life a way to understand and cultivate mindfulness, compassion, lovingkindness, and true wisdom that penetrates to the core of what liberation is all about.”—Jon Kabat-Zinn
“Jack is helping to pave the path for American Buddhism, bringing essential basics into our crazy modern lives.”—Natalie Goldberg
“[Kornfield’s] eloquence and accuracy here demonstrate his own mastery of many everyday and ethereal insights.”—New York Journal of Books
“Kornfield has filled his latest book with jewels of Buddhist insight, wisdom, metaphor, and anecdotes, as well as practical instructions for meditation practice and living a meaningful life.”—Yoga International
“Ever wish your life had an owner’s manual? Jack Kornfield has written it for you in Bringing Home the Dharma.”—Portland Book Review
Jack Kornfield trained as a Buddhist monk in the monasteries of Thailand, India, and Burma. He is a founding teacher of the Insight Meditation Society in Barre, Massachusetts, and Spirit Rock Meditation Center in Woodacre, California, and has taught meditation internationally since 1974. His books include After the Ecstasy, the Laundry; The Art of Forgiveness, Lovingkindness, and Peace; Meditation for Beginners; and The Wise Heart.
灵性的成熟(Spiritual Maturity) 杰克·康菲尔德/文 水果成熟时,自然会从树上落下。在灵性生活中,时候到了,心就会像水果一样开始成熟、变甜。我们的修行会从青涩、艰难的成长期(寻找、发展、改善自己),转变成在奥秘中安住,从信赖外在形式转变为安住于内心。曾有位年...
评分灵性的成熟(Spiritual Maturity) 杰克·康菲尔德/文 水果成熟时,自然会从树上落下。在灵性生活中,时候到了,心就会像水果一样开始成熟、变甜。我们的修行会从青涩、艰难的成长期(寻找、发展、改善自己),转变成在奥秘中安住,从信赖外在形式转变为安住于内心。曾有位年...
评分灵性的成熟(Spiritual Maturity) 杰克·康菲尔德/文 水果成熟时,自然会从树上落下。在灵性生活中,时候到了,心就会像水果一样开始成熟、变甜。我们的修行会从青涩、艰难的成长期(寻找、发展、改善自己),转变成在奥秘中安住,从信赖外在形式转变为安住于内心。曾有位年...
评分灵性的成熟(Spiritual Maturity) 杰克·康菲尔德/文 水果成熟时,自然会从树上落下。在灵性生活中,时候到了,心就会像水果一样开始成熟、变甜。我们的修行会从青涩、艰难的成长期(寻找、发展、改善自己),转变成在奥秘中安住,从信赖外在形式转变为安住于内心。曾有位年...
评分灵性的成熟(Spiritual Maturity) 杰克·康菲尔德/文 水果成熟时,自然会从树上落下。在灵性生活中,时候到了,心就会像水果一样开始成熟、变甜。我们的修行会从青涩、艰难的成长期(寻找、发展、改善自己),转变成在奥秘中安住,从信赖外在形式转变为安住于内心。曾有位年...
《Bringing Home the Dharma》这个书名,对于我来说,不仅仅是一个阅读的起点,更像是一个心灵的呼唤。我一直觉得,在现代社会的高速运转和信息爆炸中,我们越来越容易迷失方向,遗忘那些真正重要的东西。我们追求物质的丰富,却常常忽略了内心的贫瘠;我们渴望成功,却可能牺牲了内心的平和。而“Dharma”这个词,在我心中,代表着一种回归,一种对生命本源的追寻,一种超越物质的深刻理解。将“Dharma”带回家,在我看来,意味着将这份深刻的理解和实践,融入到我们最真实的生存状态中,让它成为我们生活的一部分,而不是一种额外的负担或者遥不可及的理想。我期待这本书能够帮助我找到那个“家”,那个属于“Dharma”的家,并且学会如何去维护和滋养它。我希望它能提供清晰的指引,让我明白如何在日常的琐碎中,依然保持一颗觉知的心,如何在复杂的世界中,找到那份属于自己的宁静和力量。
评分《Bringing Home the Dharma》这个标题,一下子就抓住了我。我一直对佛教的智慧和冥想练习很感兴趣,但总是觉得,这些东西离我的日常生活太远了。我常常想,我们如何在忙碌的工作、家庭的责任、人际的交往中,去实践那些关于慈悲、智慧和觉知的教诲呢?难道真的要辞去工作,遁入空门,才能得到内心的平静吗?这本书的标题,给了我一个非常积极的回答。它暗示着,所谓的“法”,并非是高高在上的哲学理论,也不是一种需要特殊环境才能进行的修行,而是可以被我们每一个人,在自己的生活中,在自己的“家”中,去实践,去体悟的。“Bringing Home”这个词,让我感到一种亲切和可行性,仿佛它提供了一种将古老智慧与现代生活相结合的桥梁。我期待这本书能够提供具体的方法和指导,让我能够将那些深刻的教诲,转化为我日常生活中的一种习惯,一种态度,一种看待世界的方式。
评分《Bringing Home the Dharma》这个书名,在我看来,不仅仅是一个标签,更是一种承诺,一种对于将精神实践真正融入日常生活的承诺。我一直在寻找一种方式,能够让我在忙碌和琐碎的生活中,依然保持内心的平静和清晰,能够以一种更加慈悲和智慧的态度去面对生活中的种种挑战。很多人学习佛法,往往停留在理论层面,或者将它视为一种抽象的概念,却难以将其转化为实际的行动。而这本书的标题,直接点出了“将法带回家”这个核心,它让我感觉到,作者要分享的,是一种可行的方法,一种能够让我们在自己的家中,在自己的心田中,去播种、去培育、去收获“法”的果实。我期待它能够提供具体的指导,帮助我理解如何将那些深刻的智慧,融入到我与家人的互动中,融入到我的工作压力中,融入到我面对困难时的心态中。它让我看到了,原来精神的成长,并非一定要逃离生活,而是可以在生活中,在“家”中,去实现。
评分我是在一个偶然的机会下,在一家独立书店的书架上看到了《Bringing Home the Dharma》。那个下午,窗外飘着细雨,店内弥漫着咖啡和旧书的混合香气,而这本书的封面,以一种不张扬却又异常引人注目的方式,静静地躺在那里。它给我的第一感觉是,它不是那种哗众取宠的书,它的存在本身就有一种力量。我当时正在经历一段比较迷茫的时期,对生活中的许多事情都感到困惑和不安,一直在寻找一种能够指引我方向的力量。书名中的“Dharma”对我来说,是一种神秘而又充满吸引力的概念,它似乎蕴含着一种宇宙的真理,一种生命存在的根本。而“Bringing Home”则将这种抽象的概念拉近了,它暗示着这种真理并非高高在上,而是可以被我们所拥有,被带入我们最真实的生活空间。我迫不及待地翻开它,即使只是浏览目录和前言,我已经被它所传达的温和而坚定的语气所打动。我感觉到,这本书不仅仅是关于知识的传授,更是关于一种生命的体验,一种内在转化的过程。
评分从书名《Bringing Home the Dharma》中,我嗅到了一种深刻的共鸣,仿佛它在用一种最直接的方式,触及我内心深处对生命意义的追寻。我一直认为,真正的智慧不应该只存在于寺庙的经卷或者哲学家的著作中,它应该是一种活生生的力量,一种能够改变我们生活轨迹、提升我们生命品质的实践。我曾在不同的场合接触过关于“法”的论述,但很多时候,它们都显得有些晦涩难懂,或者过于理论化,难以转化为具体的行动。这本书的标题,却用一种非常朴实且充满温度的语言,表达了“将法带回家”这个愿望。这让我感觉到,作者并不是要将我们引向一种脱离尘世的修行,而是要告诉我们,如何在我们赖以生存的家园——我们的心灵、我们的家庭、我们的社会——中,去实践和体现“法”的精神。我期待它能提供一些实操性的方法,让我们在平凡的日子里,也能感受到智慧的光芒,并且将这份光芒传递给身边的人。
评分当我在书架上看到《Bringing Home the Dharma》这本书时,我的心被它深深地吸引了。这个书名,仿佛是一股温暖的清泉,流淌进我疲惫的心灵,诉说着一种我一直以来都在追寻的可能。我一直认为,真正的智慧,不应该只存在于古老的经文或者遥远的寺庙,它应该是一种可以被我们带回家的力量,一种能够滋养我们日常生活,提升我们生命品质的实践。很多人对佛法的理解,往往停留在理论或者宗教的层面,却很难将它真正地运用到自己的生活中,尤其是那些充满挑战和诱惑的现代生活。《Bringing Home the Dharma》这个标题,恰恰回应了我内心的渴望——如何将“法”——这种充满智慧和慈悲的教诲——融入我的柴米油盐,我的喜怒哀乐,我的每一次呼吸。它让我相信,那些深刻的真理,是可以被我们所拥有的,是被我们带回我们最真实的生存空间,并且在那里生根发芽,开花结果。
评分当我在书店的货架上看到《Bringing Home the Dharma》时,我立刻被这个书名所吸引。它直接点出了我一直以来对精神实践的渴望,但又不仅仅是停留在理论层面。很多人会觉得,所谓的“法”或者“修行”,是需要远离尘嚣、进入某种特定的环境才能实现的。但我的生活,和大多数人一样,充满了日常的琐事、工作的压力、家庭的责任。我一直渴望有一种方式,能够将那些智慧的光芒,那些慈悲的力量,真正的带入我的生活中,让它们成为我生命的一部分,而不是一种额外的追求。这本书的标题,就仿佛在我耳边低语,告诉我,原来“法”是可以如此贴近的,它是可以融入你的柴米油盐,你的每一次呼吸,你的每一个决定。“Bringing Home”不仅仅是物理上的“带回家”,更是心灵上的“安顿”,是将那些深刻的教诲,安顿在你的心田中。我迫不及待地想知道,这本书将如何指引我,在我自己的“家”里,去播种、去耕耘、去收获那些属于“Dharma”的果实。
评分我对《Bringing Home the Dharma》的期待,源于它所承诺的“将法带回家”这个概念。在我的理解中,“法”不仅仅是佛陀的教诲,更是一种生活的智慧,一种对待自己、对待他人、对待世界的方式。很多人学习佛法,往往停留在理论层面,或者将它视为一种宗教信仰,却很难将其真正地运用到日常生活中。我们可能知道慈悲的重要性,却在面对挑衅时无法保持冷静;我们可能理解无常的道理,却在失去时难以释怀;我们可能明白活在当下的意义,却总是被过去的悔恨和未来的担忧所困扰。《Bringing Home the Dharma》似乎正是要弥合这种差距,它告诉我们,佛法不是遥不可及的星辰,而是触手可及的阳光,是可以融入我们每一次呼吸、每一个眼神、每一次行动的。我希望这本书能够提供清晰的路径,指导我如何在工作的压力下保持平和,如何在人际关系中展现慈悲,如何在困难面前培养韧性。它让我相信,即使身处世俗之中,我们依然可以活出一种具有深厚精神内涵的生活。
评分我之所以会对《Bringing Home the Dharma》这本书充满期待,完全是因为它的书名所传达的意境。在我的印象中,佛教的智慧和修行,往往被认为是需要一定门槛的,似乎离我们普通人的生活很遥远。但“Bringing Home the Dharma”这个说法,却非常接地气,它直接点出了将那些深刻的教诲,那些内心的安宁,带入我们日常生活的可能性。我希望这本书能够打破我固有的认知,让我明白,即使身处一个充满挑战和诱惑的现代社会,我们依然可以活出一种更加有觉知、更加有慈悲的生活。它不仅仅是关于理解佛陀的教诲,更重要的是,如何在自己的家庭、工作、人际关系中去实践这些教诲,如何将这些智慧转化为滋养生命的实际力量。我期待它能提供一些具体的、可操作的技巧,让我能够在每一次呼吸、每一次互动中,都能够感受到“法”的存在,并且让这份存在,慢慢地渗透到我的生命之中,成为我生命的一部分。
评分这本书的标题《Bringing Home the Dharma》就已经深深吸引了我,它不仅仅是一个书名,更像是一种邀请,邀请我去探索一种更深层次的连接,一种将精神实践融入日常生活的可能性。从封面设计开始,就传递出一种宁静而充满力量的视觉语言,温暖的色调和简洁的构图,仿佛在预示着书中的内容将是引导我们回归内心平静、连接真我的一种方式。我一直对佛教哲学和冥想练习充满好奇,但总觉得它们与我忙碌的现代生活存在一层隔阂,难以真正落地。这本书的名字,恰恰点出了我内心深处的渴望——如何将“法”(Dharma)——这个充满智慧和慈悲的教诲——带回家,融入我的柴米油盐,我的喜怒哀乐。我期待它能提供具体的指导,让我理解如何在一个喧嚣的世界里,找到属于自己的那份安宁,如何将古老的智慧转化为滋养生命的实际力量。书中的每个词语都仿佛在诉说着一种可能性,一种超越表象、触及本质的可能性,它不仅仅是一本关于佛教的书,更像是一本关于如何生活的指南,一本关于如何成为一个更完整、更慈悲、更具觉知的人的书。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有