尔雅译注

尔雅译注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海古籍出版社
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1999-09
价格:25.50
装帧:平装
isbn号码:9787532525683
丛书系列:中华古籍译注丛书
图书标签:
  • 文论
  • 古典名著
  • 尔雅
  • 古籍
  • 训诂
  • 汉语
  • 经典
  • 注释
  • 文献
  • 语言学
  • 传统文化
  • 经学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《尔雅》是中国古代一部重要的解释字义的著作,也是中国最早的词典。它以条目释义的方式,对上至先秦、下及汉初的各种词语进行解释,内容涵盖天文、地理、政治、经济、文化、历史、动植物、器物等诸多领域,是研究中国古代语言、文化、历史不可或缺的工具书。 《尔雅》的内容结构严谨,分为十九篇,每篇都有一个主题。《释诂》篇主要解释“古今异义”的词语;《释训》篇解释“训诂”、“训故”等词语;《释亲》篇解释亲属称谓;《释鸟》、《释兽》、《释鱼》、《释木》等篇分别解释鸟类、兽类、鱼类、木类等自然界的生物;《释草》篇解释各种草本植物;《释弓》、《释车》篇解释弓、车等军事和交通工具;《释器》篇解释各种器具;《释度》篇解释度量衡;《释丘》、《释山》、《释水》篇分别解释丘、山、水等地理事物;《释天》篇解释天文现象。 《尔雅》的释义方法多样,既有直接解释的,也有通过类比、举例、引申等方式来解释的。《尔雅》的语言简练精准,字词的解释往往一语中的,既能体现古代汉语的特点,又能帮助读者理解词语的本义和引申义。 《尔雅》的价值体现在多个方面。 首先,它是研究中国古代汉语的珍贵资料。通过《尔雅》的释义,我们可以了解古代汉语的词汇、语法以及语音演变,为汉语史的研究提供了重要的实证依据。 其次,《尔雅》也是了解中国古代社会文化的重要窗口。书中涉及的动植物、器物、制度、习俗等,都折射出古代社会生活的方方面面。通过对《尔雅》的学习,我们可以深入了解古代中国人的生活方式、思想观念以及价值取向。 第三,《尔雅》对后世的词书编纂产生了深远的影响。自《尔雅》之后,历代都有学者对其进行注释、增补和模仿,涌现出大量的词书,形成了中国古代词书编纂的优良传统。 《尔雅》的流传和发展,也离不开历代学者的辛勤耕耘。从汉代的张衡、郝懿行,到清代的孙诒让、王念孙,再到近现代的诸多学者,他们对《尔雅》的研究和注释,不断深化了我们对这部古籍的认识,也使得《尔雅》的智慧得以传承至今。 总而言之,《尔雅》是一部集语言研究、文化考察、历史借鉴于一体的经典之作,它的价值不仅在于其作为一部工具书的功能,更在于其所蕴含的深厚的文化底蕴和学术价值。理解和学习《尔雅》,能够帮助我们更好地认识和传承中华优秀传统文化。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我一直认为,真正的学问,是在严谨的考据中透露出人情味的。《尔雅译注》恰恰做到了这一点。拿到这本书,我第一反应就是它“分量十足”,而翻开之后,更是被其内容的厚重和译者的用心所折服。译者在处理《尔雅》这部千古奇书时,展现了一种极其严谨的治学态度。每一个词语的释义,都经过了细致的考证,并且引用了大量的古代文献作为佐证。我尤其喜欢书中关于一些古代官职、礼仪的注释,这些内容往往是理解古代社会的重要线索。例如,书中对“司马”、“司徒”等官职的解释,就详细地考证了其职责范围和历史沿革,并结合当时的政治制度进行分析,让我对古代的政治结构有了更直观的认识。更难能可贵的是,译者在注释中,并没有让学术变得冰冷,而是融入了对这些词语在古人生活中的生动描绘,使得枯燥的条目瞬间鲜活起来。我印象特别深刻的是,书中对“祭”的解释,不仅仅说明了祭祀的对象和方式,还详细描述了祭祀在古代社会中的重要性,以及它与宗族、信仰的紧密联系。这种深入浅出的讲解方式,让我这个门外汉也能乐在其中,并从中获得深刻的启发。这本书的价值,不仅仅在于其学术上的严谨,更在于它所传递出的对传统文化的深切热爱和尊重。

评分

坦白说,在我拿到《尔雅译注》之前,我对《尔雅》的印象还停留在“一本古代的字典”这个层面,觉得它更多的是一种文字上的考据,可能比较枯燥。然而,这本书彻底颠覆了我之前的认知。译者在翻译和注释的过程中,展现了一种令人惊叹的博学和审慎。他不仅对《尔雅》原文的字词进行了准确的释义,更重要的是,他将这些词语放置在更广阔的文化和历史语境中进行解读。例如,书中对“五谷”的解释,就不仅仅是简单地罗列稻、黍、稷、麦、菽,而是深入探讨了这些谷物在古代农业社会中的地位,以及它们与人们生活、祭祀、礼仪的紧密联系。这种解读方式,让原本可能被视为专业术语的词汇,变得触手可及,充满了人情味和生活气息。我尤其欣赏书中对于一些抽象概念的解释,比如“仁”、“礼”等,译者通过引经据典,将这些深奥的道德范畴,用古人当时的理解方式呈现出来,让我得以窥见古代思想的精髓。这本书的语言风格也非常独特,译文流畅自然,既有学术的严谨,又不失文学的美感,读起来让人心旷神怡。我常常在阅读过程中,因为某个词语的精妙释义而反复咀嚼,从中获得意想不到的启迪。这不仅仅是一本学习工具,更是一次心灵的洗礼,让我更加珍视我们祖先留下的宝贵文化遗产。

评分

作为一名对中国古代文化情有独钟的读者,我一直在寻找一本能够真正引领我深入理解《尔雅》的书。《尔雅译注》的出现,无疑满足了我的这一期盼。这本书的译注工作做得极其出色,译者不仅对《尔雅》原文的字词进行了精准的翻译,更重要的是,他能够将这些词语置于更广阔的历史和文化背景下进行解读,从而展现了其丰富的内涵。我特别欣赏书中对于一些涉及古代天文、历法的词语所做的详尽解释,这些解释不仅具有科学上的准确性,更充满了古人对宇宙和时间的独特理解。例如,书中对“星宿”、“节气”等概念的解释,就结合了古代天文观测的成果和当时的历法体系,让我对古代中国人如何认识宇宙有了更深刻的理解。此外,书中对一些涉及古代医学、养生的词语的解释,也让我对古代中医的理论和实践有了初步的认识。我常常在阅读过程中,会因为某个词语的精妙释义而产生强烈的共鸣,感觉自己仿佛置身于那个遥远的时代,与古人一同思考、一同感悟。这本书的语言风格也十分独特,译文流畅自然,既有学术的严谨,又不失文学的美感。它不仅仅是一本工具书,更是一本能够滋养心灵、启迪思想的读物,让我对中华民族的智慧和创造力有了更深的感悟。

评分

这本《尔雅译注》给我带来的惊喜,远不止于对其文字内容的解读。当我第一次拿到它时,就被它沉甸甸的质感和精美的装帧所吸引。打开书页,映入眼帘的是清晰的排版和考究的字体,这都表明了作者在制作这本书时所付出的心血。在阅读过程中,我越来越被其内容的深度和广度所折服。译者在翻译和注释《尔雅》时,展现了一种难得的学术功力和人文关怀。他不仅仅是文字的搬运工,更是文化的传承者。我特别欣赏书中对一些涉及古代自然现象、动植物的解释,这些解释既有科学上的准确性,又充满了古人对自然的观察和体悟。例如,书中对“风”、“雨”、“雷”等自然现象的解释,就不仅仅是物理层面的描述,更包含了古人对这些现象的理解和敬畏。此外,书中对一些古代建筑、器物的名称的解释,也让我对古代的工艺和生活方式有了更深的了解。我常常在阅读时,会因为某个精妙的释义而反复揣摩,从中获得意想不到的启迪。这本书的语言风格也非常独特,译文流畅自然,既有学术的严谨,又不失文学的美感。它不仅仅是一本工具书,更是一本能够滋养心灵、启迪思想的读物,让我对中华民族的智慧和创造力有了更深的感悟。

评分

这本书的出现,简直是我研读古代汉语的一大福音。一直以来,我对《尔雅》这部中国最早的词典都有着浓厚的兴趣,但其古奥的文字和简略的释义,常常让我望而却步。这次入手《尔雅译注》,感觉就像是找到了一个能带领我穿越时空,与古代先贤对话的向导。译者在处理原文时,并没有简单地进行直译,而是深入挖掘了每一个词语背后所蕴含的文化意义和历史渊源。例如,书中对“山”的释义,不仅列举了不同地理环境下山体的名称,还结合了古代人们对山的认知和崇拜,使得原本枯燥的地理名词瞬间变得鲜活起来。我特别喜欢书中对一些古代生活器物的描述,通过详细的注释,我仿佛能够看到它们在古人生活中的样子,感受那种古朴的生活气息。这本书的编排也很人性化,原文、拼音、译文、注释分栏清晰,一目了然,查找起来非常方便。更让我惊喜的是,书中还引用了大量的古代诗文作为例证,这些例证的选择恰到好处,不仅加深了我对词语的理解,也让我领略到了古代文学的魅力。读《尔雅译注》的过程中,我常常会被那些精辟的释义和生动的例证所打动,感觉自己仿佛置身于那个遥远的时代,与古人一同思考、一同感悟。它不仅仅是对《尔雅》的解读,更是一种对中华传统文化的传承和发扬。

评分

对于我这样一名对古文充满热爱却又常常被其晦涩所困的读者来说,《尔雅译注》的出现,无疑是一场及时雨。这本书的译注工作做得非常出色,译者在忠实原文的基础上,用流畅易懂的现代汉语进行了精准的翻译,并且在注释部分,更是下足了功夫。我特别欣赏书中对于一些涉及古代礼仪、风俗的词语所做的详细解释,这些解释不仅仅是文字上的说明,更是对当时社会生活场景的生动还原。例如,书中对“朝”、“聘”等外交礼仪的解释,就结合了当时不同朝代的政治制度和外交惯例,让我对古代的国际关系有了更深刻的理解。此外,书中对一些古代文学作品中的高频词汇进行了深入的解读,这对于我理解古代诗歌和散文有着极大的帮助。我常常会在阅读某首古诗时,因为不理解某个词语而感到困惑,而翻开《尔雅译注》,往往能找到令我满意的答案,并且常常附带更多的背景信息和文化内涵,让我豁然开朗。这本书的语言风格也十分吸引人,译文既有学术的严谨,又不失文学的韵味,读起来令人心旷神怡。它不仅仅是一本工具书,更是一扇通往古代中国文化宝库的窗户,让我得以窥见其中璀璨的珍宝。

评分

刚拿到这本《尔雅译注》,就被它厚重的质感和精美的排版吸引住了。封面设计古朴典雅,透着一股历史的沉淀感,仿佛能闻到纸张散发出的淡淡墨香。迫不及待地翻开,映入眼帘的是严谨的校勘文字和清晰的译注。我一直对古代的词语和概念很感兴趣,总觉得它们蕴含着中华文化深邃的智慧。市面上关于《尔雅》的书籍不少,但真正能够做到既保留原著精髓,又让现代读者易于理解的,实属难得。《尔雅译注》正是这样一本难得的佳作。译者在翻译过程中,不仅是对原文的忠实转述,更融入了对词义在不同语境下细微差别的深刻理解,并通过大量的例证和考据,将那些晦涩难懂的古语生动地展现在我们面前。每一条释义都经过了反复的推敲,力求准确无误,同时又不失流畅的文笔,读起来丝毫不会感到枯燥。更难能可贵的是,这本书的注释部分,作者仿佛一位循循善诱的师长,耐心地为我们解答每一个疑惑,从字源、词源到当时的社会背景、文化习俗,都一一娓娓道来。我尤其欣赏书中对于一些容易混淆的词汇,会进行详细的比对和辨析,这对于深入理解《尔雅》的原意至关重要。例如,书中对“花”和“华”的释义,以及它们在古代不同文献中的用法,就做了非常细致的梳理,让我对这两个字有了全新的认识。这种严谨而又不失温度的学术态度,着实令人钦佩。它不仅仅是一本工具书,更是一扇通往古代中国精神世界的大门,引领我一步步走进那个充满智慧与魅力的时代。

评分

我一直认为,对经典的学习,最重要的是找到能够引领你进入其内在精神世界的钥匙。《尔雅译注》恰恰扮演了这样的角色。拿到这本书,我就被它的“厚度”和“温度”所打动。厚的,是其内容的扎实,译者在梳理《尔雅》三百一十一章、一万三千余字的释义时,付出了难以想象的心血,每一个字、每一个词,都经过了精细的考证和辨析。温的,是其注释的亲切,译者不是简单地堆砌事实,而是将自己对古籍的理解,用一种平易近人的方式传递给读者,仿佛一位饱经沧桑的长者,在你耳边低语古老的智慧。我特别喜欢书中对一些植物、动物名称的解释,那些在现代汉语中已经很少使用的名称,通过译者的注释,重新焕发了生命力。例如,书中对“荄”这个字的解释,不仅说明了它是草的根,还引申出了“根本”、“发端”等含义,并且提供了丰富的例证,让我对这个看似简单的字有了多维度的认识。更让我印象深刻的是,译者在注释中,常常会提及一些古代的文献,比如《诗经》、《尚书》、《论语》等,通过这些引文,我不仅理解了《尔雅》中的词语,也重新温习了这些经典,感受到了它们之间千丝万缕的联系。这本书的价值,远不止于对《尔雅》本身的解读,更在于它为我打开了一个更广阔的学术视野,让我对中国古代文化有了更深入的理解和热爱。

评分

初次接触《尔雅译注》,我就被其严谨的学术态度和深厚的文化底蕴所吸引。这本书不仅仅是对《尔雅》原文的翻译和注释,更是一次对中国古代语言文字和文化传统的深入探索。译者在对《尔雅》进行解读时,展现了一种旁征博引、条分缕析的治学精神。我尤其喜欢书中对一些涉及古代社会制度、伦理道德的词语所做的详细解释,这些解释不仅仅是文字上的说明,更是对当时社会价值观和思想观念的深刻洞察。例如,书中对“孝”、“悌”、“忠”、“信”等核心儒家概念的解释,就结合了大量古代文献的引用,清晰地阐述了这些概念在古代社会中的地位和作用。此外,书中对一些涉及古代政治、军事的词语的解释,也让我对古代的权力结构和战争模式有了更直观的认识。我常常在阅读过程中,会因为某个词语的精妙释义而产生强烈的共鸣,感觉自己仿佛置身于那个遥远的时代,与古人一同思考、一同感悟。这本书的语言风格也十分独特,译文流畅自然,既有学术的严谨,又不失文学的美感。它不仅仅是一本工具书,更是一本能够滋养心灵、启迪思想的读物,让我对中华民族的智慧和创造力有了更深的感悟。

评分

作为一名对古代文学和语言充满好奇心的读者,我一直在寻找一本能够真正深入浅出解读《尔雅》的书。《尔雅译注》的出现,无疑满足了我的这一需求。这本书的译注非常细致,译者对《尔雅》原文的理解极为深刻,并且能够准确地把握原文的语境和含义。我尤其欣赏书中对于一些容易产生歧义的词语的辨析,译者通过列举大量不同时期的文献,清晰地阐述了这些词语在历史发展中的演变,以及在不同语境下的不同用法。这对于我这样非专业研究者来说,是极其宝贵的学习资料。例如,书中对于“形”和“象”这两个字的区别,就做了非常详尽的解释,并引用了大量古代哲学著作中的例子,让我对这两个概念有了更清晰的认识。此外,这本书的排版也十分考究,原文、拼音、译文、注释层次分明,印刷精美,拿在手中就有一种爱不释手的感觉。我常常在阅读过程中,会因为某个生动的例证而产生强烈的共鸣,感觉自己仿佛亲身经历了那个时代,与古人一同体会文字的魅力。这本书不仅仅是一本工具书,更是一本能够滋养心灵、启迪思想的读物。它让我对汉字、对语言、对我们祖先的智慧有了更深的敬意。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有