我們讀他的小說,不僅可以漫遊天上人間,觀賞到前所未聞的絢麗景緻;還可以增長科學知識、啓迪智慧與想象力,激發難能可貴的推動人類進步的創新精神;更可以陶冶情操,提高審美能力,激勵人們卻創造更多的真、善、美。這就是為什麼他的小說 問世後,一版再版,經久不衰,被翻譯成各種文字在世界各地廣為流傳的原因。
一個漂瓶中的文件給瞭格雷凡爵士夫婦這樣的暗示:格蘭特船長駕駛的“不列顛尼亞號”在南緯37°11′附近遇難。於是,一封模糊不清的求援信、幾顆善良正義的心靈指引著他們攜帶格蘭特船長的兒女,開始瞭命運未蔔的援救之旅。也許漂瓶源自南美河流?於是穿越南美草原,甩掉瞭瘋狂的惡浪,甩掉瞭滔天的洪水,卻甩不掉未見船長行蹤的失落。也許船隻失事在澳大利亞?不經意濛蔽在海盜首領設下的騙局裏,幾乎喪命,卻依然不知船長身在何地。也許在新西蘭成瞭俘虜?沒成想,一夜之間,自己卻成瞭毛利人的階下囚。經過這一連串的打擊,大傢決意返航,卻在這時聽到遠方的呼救聲,那裏正好有個島嶼位於南緯37°11′……
《格蘭特船長的兒女》的作者儒勒·凡爾納是19世紀法國作傢,被譽為“科學幻想小說的鼻祖”。他自幼嚮往遠航探險,卻被父親嚴令禁止。於是他躺在床上,流著淚發誓:“以後保證隻躺在床上,在幻想中旅行。”正是這一童年經曆,促使凡爾納一生馳騁於幻想之中,創作齣如此眾多的著名科幻作品。他作品聽很多科學預言如今已成為現實。
此次推齣的《注音彩繪本世界文學名著經典》是一套在原著的基礎上精心編繪、特意獻給兒童讀者的叢書。其圖文並藏的形式及符閤小學教學規範的標準注音,可以完全滿足小學生的閱讀需求。
初中看这本书的时候,就觉得这是科幻小说?很怀疑,因为在现在看来本书中似乎不存在科幻的成分,不过地理知识十分丰富,书中主角基本上是游历了大半个地球。后来,了解了成书时间,倒是可以理解为什么这本书是科幻小说了。 前几天又再次那了这本书看,这个版本的译文有点干巴巴...
評分小时候看过的一系列凡尔纳,每本都好看,超爱的。海底两万里,地心游记,八十天,看了好多遍,值得反复回味。至今都记得书里的情节。
評分因为儒勒。凡尔纳毕竟是生活于19世纪末期的人物,因此,他所写出的书本,肯定是比较原始的,有很多他当年幻想的物品,如今我们早已在日常生活中普遍使用了。 不过,仍然有一点:那就是,虽然是科幻之父写的科幻小说,但绝对没有上世纪80年代的某些国人的科幻作品那么令人感觉...
評分初中看这本书的时候,就觉得这是科幻小说?很怀疑,因为在现在看来本书中似乎不存在科幻的成分,不过地理知识十分丰富,书中主角基本上是游历了大半个地球。后来,了解了成书时间,倒是可以理解为什么这本书是科幻小说了。 前几天又再次那了这本书看,这个版本的译文有点干巴巴...
評分异域风情,美丽的地球,让人向往的那些地方啊!看完之后让人热血沸腾,恨不能插上翅膀立刻飞向那美轮美奂的国度! 令人羡慕的忠实的朋友们啊!美好的故事!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有