英汉·汉英消防词典

英汉·汉英消防词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海科学技术出版社
作者:范强强
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2000-11-01
价格:55.0
装帧:
isbn号码:9787532356102
丛书系列:
图书标签:
  • 消防
  • 词典
  • 英汉
  • 汉英
  • 应急
  • 救援
  • 安全
  • 专业词汇
  • 双语
  • 工具书
  • 消防安全
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本词典分为英汉和汉英两部分,收编了大量与消防相关的词,共收词约5万条,涉及消防的各各层面,以字母顺序排列,译文以消防专业术语为主,均采用符合我国消防技术标准的规范术语。本词典收词量大,系统性强,查阅方便,对引进国外先进消防科技和管理,加强交流,向国外介绍我国的消防事业具有重要意义。

《英汉·汉英消防词典》—— 准确、权威、实用的消防领域双语工具书 在全球化日益深入的今天,消防安全作为一项至关重要的公共事业,其专业知识的传播和交流变得前所未有的重要。尤其是在国际合作、技术引进和学术研究日益频繁的消防领域,一套精准、可靠的双语工具书,对于专业人士、研究人员、教育工作者乃至相关爱好者而言,无疑是不可或缺的利器。《英汉·汉英消防词典》正是为满足这一迫切需求而精心编纂的专业性双语词典。 本书旨在为读者提供一套全面、权威的消防术语双语对照体系。我们深知,消防工作涉及面广,专业性强,从火灾的发生、发展、扑救,到火灾预防、建筑防火、消防设备、消防法规,再到消防管理、应急救援、灾后处理等各个环节,都有一套独特且严谨的专业术语。这些术语的准确翻译和理解,直接关系到消防技术的应用、国际标准的遵循以及跨文化的信息传递。 《英汉·汉英消防词典》的编纂团队由一批在消防领域拥有深厚学术造诣和丰富实践经验的专家组成。他们不仅精通中英文双语,更对消防科学的各个分支有着深入的理解。在词条的选取上,编纂团队严格遵循了专业性和实用性原则,收录了当前国内外消防领域最常用、最重要的术语,涵盖了以下主要方面: 火灾基础理论: 如燃烧学、灭火原理、火灾动力学、火灾探测与报警等相关专业术语。 消防安全技术: 包括建筑防火设计、消防给水、消防电气、通风排烟、防火涂料、消防器材(如灭火器、消防栓、喷淋系统、火灾报警器等)、消防电气设备(如消防水泵、防排烟风机、应急照明灯等)等。 消防管理与法规: 涉及消防监督、消防监督检查、消防安全责任制、消防安全管理制度、消防法律法规、消防技术标准、消防行业规范等。 火灾扑救与应急救援: 包括灭火指挥、灭火战术、抢险救援、危险品火灾扑救、地下空间火灾扑救、高层建筑火灾扑救、个人防护装备(PPE)等。 消防工程与设计: 涵盖消防工程设计、消防系统安装、消防设施验收、消防评估等。 特殊火灾与风险: 如森林火灾、爆炸事故、化学品火灾、电气火灾、交通工具火灾等。 相关交叉学科术语: 如消防心理学、消防经济学、消防信息技术等。 本书的特色在于其严谨的释义和准确的对译。我们力求在英汉和汉英部分,都能够提供清晰、简洁且符合消防领域专业习惯的释义。对于一些易混淆或有多重含义的术语,我们进行了辨析,并提供了规范的翻译。同时,词条的编排也充分考虑了用户的检索习惯,采用科学的排序方式,并辅以必要索引,方便读者快速查找所需信息。 《英汉·汉英消防词典》不仅是一本工具书,更是连接中外消防学术界和实践界的桥梁。对于我国消防领域的专业人士而言,它能够帮助您准确理解和运用国际最新的消防技术、标准和研究成果,提升国际交流与合作的效率;对于在华工作的外国专家和学者,它提供了一个可靠的语言工具,帮助您更深入地了解中国的消防体系和发展,促进信息共享与知识融合。 无论是您是一名消防工程师、建筑师、安全管理人员,还是消防科学的研究生、教师,或是对消防安全充满兴趣的普通读者,《英汉·汉英消防词典》都将是您案头的必备参考。它将助您在理解和运用消防专业术语时更加得心应手,在学术研究、技术实践和国际交流中,获得更精准、更高效的支持。 我们相信,《英汉·汉英消防词典》将为推动中国乃至全球消防事业的发展,贡献一份重要的力量。

作者简介

目录信息

体例说明
略语表
正文
汉语拼音索引
附录
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我是一名经验丰富的消防安全培训师,经常需要为不同背景的学员讲解消防知识。为了让我的课程更具吸引力和专业性,我一直在寻找一本能够提供准确、易懂的消防术语解释的词典。这本《英汉·汉英消防词典》真的让我眼前一亮。我特别喜欢它对一些日常生活中常见的消防物品,如“灭火器”、“消防栓”等,在专业语境下的英文翻译和细致的分类。例如,在讲解不同类型灭火器时,词典中提供了“dry chemical extinguisher”(干粉灭火器)、“CO2 extinguisher”(二氧化碳灭火器)等详细的英文对应,并附带了它们适用的火灾类型。这让我能够更准确地向学员传达信息,也帮助他们更好地理解和记忆相关术语。

评分

我是一名消防安全教育的推广者,致力于将最新的消防安全知识普及给大众。这本《英汉·汉英消防词典》在内容编排和术语选择上,都展现出了极大的专业性和实用性。我尤其欣赏它对一些比较抽象的消防概念,如“occupancy hazard”(使用危险性)、“means of egress”(疏散途径)等,都提供了非常清晰易懂的解释,并且还配备了相应的英文翻译。这让我能够更方便地将这些复杂的概念转化为通俗易懂的语言,以满足不同年龄层和知识背景的受众的需求。词典的全面性,让我的授课内容更加充实和专业。

评分

在一次国际消防技术交流会上,我作为现场翻译,负责将一位国外专家的报告翻译成中文。当时,他提到了一个关于“fire dynamics modeling”的概念,并且对模型的参数设置进行了一些深入的探讨。我立刻翻开了这本《英汉·汉英消防词典》,非常惊喜地找到了“火灾动力学模拟”的准确翻译,并且对“ CFD”(Computational Fluid Dynamics)等相关术语的解释也清晰明了。这让我能够自信地、准确地将专家的意思传达给在场的中国听众,也促进了现场的有效沟通和技术讨论。词典中对这些前沿领域的覆盖,确实让我受益匪浅。

评分

作为一名消防工程项目经理,我需要协调来自不同国家的团队成员,确保项目顺利进行。语言的障碍一直是潜在的挑战。这本《英汉·汉英消防词典》为我提供了一个有效的解决方案。我发现它在收录一些与消防工程项目管理相关的词汇时,也非常贴合实际需求。比如,在讨论项目进度和安全管理时,我遇到的“preliminary design”(初步设计)、“risk assessment”(风险评估)等词汇,都在词典中找到了准确的对应,并且提供了简要的解释。这使得团队成员之间的沟通更加顺畅,减少了误解,也提高了整体的工作效率。

评分

作为一名消防科学的研究生,我常常需要在中文和英文文献之间进行切换和对比。这本《英汉·汉英消防词典》极大地提高了我的学术研究效率。我发现它在收录一些最新的消防技术和研究进展方面的词汇时,做得非常及时。例如,在学习有关“防火涂料”的最新研究时,我遇到了“intumescent coating”这个词。词典中不仅给出了“膨胀型防火涂料”的翻译,还对其膨胀机理、防火性能的提升方式以及相关的国际标准进行了简要的介绍,这对于我理解论文中的实验数据和结论非常有帮助。而且,它在汉译英的部分也做得相当不错,我曾尝试翻译一些国内最新的消防技术报告,词典中的对应翻译,如“消防物联网”、“智慧消防平台”等,都非常贴合行业语境,避免了生硬的直译。

评分

我的工作涉及消防工程的图纸和技术文档的审阅,而这些文档很多时候是来自海外的。因此,一本可靠的英汉消防词典对于我来说是不可或缺的。这本《英汉·汉英消防词典》的出现,无疑为我带来了极大的便利。我特别注意到它在收录一些比较复杂的消防设备和系统术语时,提供了非常详细的解释,甚至还会涉及到这些设备的工作原理和应用场景。比如,在审阅一份关于泡沫灭火系统的设计文件时,我遇到了一些关于“AFFF”(Aqueous Film-Forming Foam)的详细技术参数和应用限制。词典中不仅给出了“水成膜泡沫”的准确翻译,还对其化学成分、灭火机理以及适用范围做了清晰的阐述,这帮助我更深入地理解了该系统的设计逻辑和性能特点,也为我后续的审查工作提供了坚实的基础。

评分

作为一名长期与消防行业打交道的专业人士,我深知准确的术语在知识传播和实际操作中的重要性。这本《英汉·汉英消防词典》在我看来,不仅仅是一本工具书,更是一座连接不同语言背景下消防专业知识的桥梁。我曾经在阅读国外消防安全法规时,遇到过一些直译过来会显得生硬甚至产生歧义的词汇,比如描述某种特定火灾风险等级的术语,或是用于区分不同灭火介质性能的形容词。在这本词典中,我找到了它们恰如其分的中文对应,也理解了这些术语背后蕴含的专业含义。举个例子,在研究欧洲关于建筑防火材料的分类时,我遇到的一个词汇“fire resistance rating”,在不同语境下可能有不同的侧重点。而这本词典不仅给出了“耐火等级”这一常见翻译,还详细解释了其在不同国家标准体系下的具体含义和评定方法,甚至还附带了相关的英文缩写,这对于跨文化的技术交流来说,简直是福音。

评分

拿到这本《英汉·汉英消防词典》的时候,我正准备开始一项涉及国际消防标准的翻译项目。坦白说,在接触这本书之前,我对专业性如此强的词典多少有些顾虑,担心它会过于晦涩难懂,或者内容陈旧,跟不上行业发展的步伐。然而,从翻开第一页开始,我的担忧就烟消云散了。这本书的编排非常清晰,英译汉和汉译英的部分都做得相当到位。我尤其欣赏它在收录词条时的广度和深度,不仅仅涵盖了基础的消防术语,还涉及了许多新兴的消防技术、材料以及相关的法规标准。比如,在翻译一篇关于智能消防系统的文章时,书中关于“物联网消防”、“烟感报警器智能识别”、“远程监控预警”等词汇的解释和对应翻译,都非常精准和实用,大大节省了我查找资料的时间,也保证了翻译的专业性。

评分

我从事的是消防安全设备进出口业务,经常需要查阅各种英文的技术规格和产品说明。这本《英汉·汉英消防词典》成为了我工作中不可或缺的助手。我尤其看重它在收录了大量关于消防设备零配件、功能描述以及性能参数等方面的专业词汇。比如,在处理一批进口的消防泵时,我需要理解其“flow rate”(流量)、“head”(扬程)等关键参数。词典中不仅提供了这些词汇的中文翻译,还对其含义进行了准确的界定,有时甚至会给出相关的行业标准英文缩写,这对于我与供应商的沟通,以及确保产品质量都起到了至关重要的作用。

评分

对于任何一个在消防领域工作,或者对消防安全感兴趣的人来说,这本《英汉·汉英消防词典》都将是一笔宝贵的财富。我本身是消防行业的新入行者,最初接触到许多英文的专业文献时,感到非常吃力。这本词典的出现,就像是为我打开了一扇新世界的大门。我特别喜欢它在收录一些比较基础但又非常重要的消防概念时,例如“fire prevention”(防火)、“fire suppression”(灭火)等,都提供了多角度的解释和应用场景的说明。这帮助我快速建立起对消防基础知识的系统性认识,也让我对未来的学习和工作充满了信心。它的实用性和易用性,是我选择它的重要原因。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有