跨文化适应的留学生活

跨文化适应的留学生活 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海辞书出版社
作者:徐光兴
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2000-10
价格:15.00元
装帧:
isbn号码:9787532607198
丛书系列:
图书标签:
  • 心理学
  • 跨文化适应
  • 留学生
  • 留学
  • 心理治疗
  • 心理咨询
  • 留美幼童
  • 徐光兴
  • 跨文化适应
  • 留学生活
  • 文化差异
  • 人际沟通
  • 自我成长
  • 海外生活
  • 语言学习
  • 心理调适
  • 身份认同
  • 社会融入
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书主要考察以中国留学生为中心的生活状况,讨论中日两国文化的关系,目的在于实证地研究有关留学生的跨文化适应过程和心理健康的问题及其援助方法。该书详细,系统地分析了以留学为形式的跨文化适应的生活状况,并加以心理学考察,以求为广大留学生提供一定的帮助。

《跨文化适应的留学生活》图书简介 封面故事:从陌生的港湾到精神的家园 这本书,并非一本枯燥的学术论文集,也非一本简单的游记。它是一份真诚的记录,一段关于“远行”与“回家”的旅程。当我们踏上异国土地,我们带走的不仅仅是行囊,更是对未知世界的憧憬,对自我成长的期待。然而,真实的留学生活,远比想象中来得更复杂、更具挑战。它是一场身与心的双重洗礼,一场从“我是谁”到“我如何在这里生存并绽放”的深刻探索。 本书致力于捕捉和呈现留学生活中那些最真实、最细腻的片段。我们并非要探讨宏大的跨文化理论,也不是要提供一套放之四海而皆准的“成功法则”。相反,我们相信,真正的适应,源于个体在具体情境中的观察、感受、反思和行动。因此,这本书将带你走进那些真实的、常常被忽略的角落,去体验留学生们在异国他乡所经历的点滴。 序章:启程的号角与未知的彼岸 想象一下,当飞机冲破云层,舷窗外是陌生的城市灯火,那一刻,激动与些许的惶恐交织。告别熟悉的语言、口味、社交习惯,一种全新的生活即将展开。这本书的开篇,将为你铺陈这种“启程”的氛围,那种带着使命感却又有些忐忑的心理状态。我们将从出发前的准备、对目的地的初步印象、抵达后的最初几日等角度,勾勒出留学生活的序幕。这不仅仅是地理位置的迁移,更是生活状态的剧变,是思维模式的准备。 第一章:语言的藩篱与沟通的桥梁 语言,是跨越文化的第一道门槛,也是最直接的挑战。本书将深入探讨语言障碍对留学生活的具体影响,远不止于课堂上的听不懂、说不出。从超市购物时的手势比划,到与本地同学建立友谊的尴尬,再到参与集体活动时的局促不安,这些都是语言藩篱下的真实写照。但本书同样会聚焦于“沟通的桥梁”是如何被搭建起来的。它将记录那些通过努力学习、积极提问、善用翻译工具,甚至通过肢体语言和真诚的微笑,逐渐打破语言壁垒的过程。你会读到那些因为一次成功的沟通而带来的巨大喜悦,以及在这个过程中,留学生们如何锻炼出更强的学习能力和沟通技巧。 第二章:习俗的迷宫与文化的碰撞 每一个国家,每一个民族,都有其独特的文化习俗、价值观念和行为准则。这些差异,有时是显而易见的,有时却隐藏在日常生活的细微之处,容易引发误解和困惑。本书将通过一系列生动的案例,展现留学生在面对各种文化碰撞时的经历。比如,关于时间观念的差异,对个人空间的界定,社交礼仪的细微之处,甚至是对食物、节日、家庭观念的不同理解。这本书会讲述留学生如何从最初的“不理解”甚至“不适应”,逐渐学会观察、学习、模仿,最终理解并尊重这些文化差异。它不是要求你完全改变自己的文化认同,而是教你如何在不同的文化语境下,找到一种和谐共处的方式。 第三章:社交的半径与友谊的温度 在异国他乡,建立新的社交圈子,维系原有的人际关系,都充满了挑战。本书将重点关注留学生在社交方面的探索与困惑。如何主动与本地同学交流?如何融入学生社团?如何处理与来自不同文化背景的同学之间的关系?又如何应对思乡之情,维系与国内亲友的联系?书中将呈现留学生们尝试各种社交方式的努力,包括参加迎新活动、加入兴趣小组、利用社交媒体等。同时,也会深入剖析一些社交中的“雷区”,以及如何通过真诚、开放的态度,建立起温暖而持久的友谊。这些友谊,可能跨越国界,成为人生中宝贵的财富。 第四章:饮食的探索与味蕾的旅程 “民以食为天”,饮食是文化最直观的载体之一。对于留学生来说,初到异国,最直接的挑战之一便是适应当地的饮食。本书将生动地描绘留学生们在饮食上的探索与纠结:从对陌生食材的犹豫,到对独特口味的不适应,再到尝试各种当地美食的惊叹。同时,它也会记录留学生们如何通过自己动手烹饪,将家乡的味道带到异国,以及在分享家乡美食的过程中,如何与他人建立联系,传播文化。这是一场味蕾的旅程,也是一场文化交流的生动体现。 第五章:学习的挑战与学术的融入 留学生活,核心任务之一是学习。然而,不同于国内的学习模式,国外的学术环境往往有着更高的自主性、更强的批判性要求,以及截然不同的评估方式。本书将深入探讨留学生在学术上面临的挑战,包括听课、笔记、论文写作、课堂讨论、考试准备等。它将呈现留学生如何从被动接受到主动探究,如何掌握跨文化学术交流的技巧,如何利用学校提供的各种学术资源,最终在学业上取得进步。这本书会强调,学术的融入,不仅仅是知识的学习,更是思维方式的重塑。 第六章:独立的生活与成长的足迹 告别父母的羽翼,留学生必须独自面对生活中的方方面面:租房、交通、账单、健康、安全……这些日常琐事,构成了留学生活不可或缺的一部分。本书将细致描绘留学生在独立生活过程中遇到的种种困难与挑战,以及他们如何一步步学习解决问题,变得更加成熟和独立。从最初的手足无措,到后来的从容应对,这些成长的足迹,将构成一幅生动的留学生独立生活画卷。 第七章:心态的调适与情绪的导航 留学生的生活,并非永远阳光灿烂,也会有低谷和迷茫。本书将关注留学生在心态调适和情绪管理方面的经历。它将探讨如何应对孤独感、焦虑、压力、文化冲击后遗症等情绪挑战。书中将呈现留学生们通过自我调节、寻求支持、发展兴趣爱好等方式,积极面对负面情绪,保持积极乐观心态的过程。它将强调,强大的心理素质,是成功留学的重要基石。 第八章:回望与前行:跨文化认同的重塑 当留学生们结束一段旅程,或是在旅途中,开始对“我是谁”有一个新的认识。跨文化适应的过程,最终是对个体认同的重塑。本书的最后一章,将聚焦于这种“回望与前行”。它将探讨留学生如何整合在异国所学、所感、所获,如何理解和接纳自己文化的多重维度,如何在新的世界观下,找到属于自己的定位。这本书将强调,跨文化适应,不是失去自我,而是让自我更加丰富和强大。 结语:远方的光与内心的回响 《跨文化适应的留学生活》不是一个终点,而是一个起点。它希望通过这些鲜活的故事和真实的感悟,为即将踏上留学征程的朋友们提供一份参考,为正在异国奋斗的留学生们带去一份共鸣,更为那些曾经有过留学经历的朋友们,勾起一份温暖的回忆。这本书,是关于勇气的体现,是关于成长的见证,更是关于一个更加广阔的世界,以及在这个世界里,我们如何找到自己的位置,发出自己的光芒。它提醒我们,远方的风景固然迷人,而内心深处的探索与成长,才是这场旅程中最宝贵的回响。

作者简介

目录信息

前言
第一章 研究留学生活的理论背景
1 适应的概念
2 留学生活的适应和不适应
……
第二章 中国留日学生的历兄长现状概述
1 中国人的早期留学日本史
2 当代中国人的留学日本和适应问题
……
第三章 在日留学生和归国留学生
1 在日留学生的适应问题
2 归国留学生留学日本的成果追踪调查
……
第四章 留学生的心理健康
1 留学生的心理诊断和心理健康
2 女留学生适
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的结构设计堪称匠心独白,它完全摒弃了传统的时间线叙事,转而采用了一种主题拼贴的方式展开。每一章都像是一个独立的微型展览,集中展示了留学生涯中某一类特定的挑战或感悟,比如“效率与闲散的冲突”、“友谊的浓度与稀释”、“身份标签的撕扯”等等。这种非线性叙事不仅避免了情节的拖沓,更重要的是,它允许读者根据自己的兴趣和经验,自由地选择切入点。我个人最喜欢“语言的皮肤”那一章,作者没有讨论语法,而是侧重于“声音的温度”——当地人说话的语调、笑声的频率、以及某些词汇背后承载的集体情绪。这种对听觉世界的深入挖掘,极大地丰富了我对跨文化交流的理解,让我意识到沟通远不止信息的交换,更是一种情感和文化的共振。此外,书中穿插的那些简短的、近乎俳句的观察记录,像散落的珍珠,晶莹剔透,为那些宏大的主题提供了具体的、可触摸的例证。这本书的阅读体验更像是在一个迷宫中探索,每走一步都有新的发现,而且即便是重复的路径,也会因为光线的变化而呈现出不同的面貌。

评分

如果说大多数留学题材的作品侧重于外部世界的变化,那么这本书则更像是一部精妙的“人类学内心实验报告”。作者将自己变成了一个不断进行自我修正的算法,在每一次文化接触中调整参数,观察结果。书中对于“期望落差”的处理尤为成熟,它没有将任何文化描绘成“优越”或“落后”,而是冷静地对比了两种文化体系在解决同一社会问题时的逻辑差异。例如,关于时间观念的讨论,并非简单地说A国人守时B国人散漫,而是深入剖析了背后所依赖的社会契约和信任机制的不同。这种深度的剖析,使得阅读体验不再是猎奇,而是成为了一种智力上的挑战和提升。整本书的语调保持着一种克制的优雅,偶尔出现的幽默也带着知识分子的自嘲意味,绝不流于肤浅的段子。读完之后,我感觉自己仿佛完成了一次密集的认知训练,对世界多元性有了更坚实、更具辨识度的理解框架,它提供的不是故事,而是一套可以应用于理解任何新环境的认知工具箱。

评分

坦白说,我最初对这类题材抱有警惕,总担心它会落入过度美化或过度悲观的两个极端。然而,这本书却以一种近乎科学家的严谨态度,解剖了“思乡”这种复杂情绪。它没有直接渲染“我好想家”,而是通过描绘主人公如何下意识地模仿故土的某种生活习惯——比如对特定温度的水的执着,对某种重复性劳动的依恋,或者在面对压力时,无意识地使用早已被遗忘的方言片段——来侧面烘托出内心深处的根系牵引。书中关于“社交能量”的分析尤其深刻,作者将人际交往比作一个需要不断充值的电池,在新的文化环境中,每一次尝试和误解都会消耗更多电量,而恢复的效率却异常缓慢。这种将心理状态物化的描述,让我这个有过相似经历的人感同身受,仿佛找到了为自己那段疲惫时光的合理注脚。这本书的语言风格沉稳有力,如同深水流过,不激起大的波澜,但足以塑造深刻的河床,它给予读者的不是一时的安慰,而是长久的、自我审视的工具。

评分

这本书最令人称奇的是其对“空间感”的重构。作者似乎将留学目的地不仅仅视为一个地理位置,而是一个由无数叠加的、有时相互冲突的文化图层构成的三维迷宫。从初抵时的对宏大建筑的敬畏,到后来发现那些真正定义生活的是狭小出租屋角落的摆设、是常去的便利店收银员那句固定的问候语,这种视角的转移非常真实。书中对于“家”的概念的探讨也十分精妙,它不止一次地提到,在异乡,家不再是一个固定的地址,而变成了一种可以随时打包、随身携带的“内在景观”。我特别喜欢作者对光线的描摹,比如描述冬日午后,斜阳穿过老式窗户投射在地板上的光斑,那种光线在异国陌生感中创造出的片刻宁静与熟悉感,读来令人心头一震。这本书的文字犹如高精度的摄影,不放过任何细节,但又带有艺术家的提炼,它让你在阅读的过程中,不断地在“记录”与“理解”之间进行切换,构建起一个既客观又极度主观的留学体验全景图。

评分

这本书的叙事视角极其新颖,它没有落入传统回忆录的窠臼,而是像一个隐形的观察者,冷静而细腻地捕捉着异国文化冲击下的微观瞬间。我尤其欣赏作者对“无声语言”的捕捉能力,那些教科书上绝不会教的肢体接触的边界、眼神交流的时长、以及餐桌上不同文化间微妙的礼仪差异,都被描绘得淋漓尽致。读到某个部分,我仿佛能闻到空气中那种混合着异国香料和略微潮湿的异乡气味,甚至能感受到主人公初次尝试用不太流利的当地语言点单时,那种心跳加速的尴尬与随之而来的释然。它不是在讲述一个“我成功融入了”的励志故事,而是在呈现一个“我正在努力理解”的动态过程。书中对于时间感的处理也非常巧妙,有时会用大段的内心独白来描摹时差带来的迷失感,有时又会用极快的节奏来带过那些看似重要却在长期记忆中褪色的日常琐事。这种节奏的起伏,极大地增强了阅读的沉浸感,让人在合上书页后,仍需片刻才能从那种被包裹的异国氛围中抽离出来。整体而言,它像是一部关于“在陌生中寻找熟悉锚点”的哲学散文,充满了对人类认知边界的探索。

评分

应该换个题目:《。。。中国留日学生。。。》

评分

工作需要。。。

评分

应该换个题目:《。。。中国留日学生。。。》

评分

工作需要。。。

评分

工作需要。。。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有