《汉语入门(上下)》以拼音代替汉字,以实用为目的,强调听、说能力的培养。学完《汉语入门(上下)》上篇,学员即可进行简单日常会话。下篇的内容更为生动活泼,包括少量常用成语。每周学习五课时,学完上、下两篇约需半年时间。
书中句子的安排注重汉、英两种语言词序的比较,使学员易懂、易记,因而免去了对汉语语法的系统、详细介绍。为满足对比的要求,英语译文难免有削足适履之嫌。下篇出现一些语法注释以解释较复杂的语言现象,此类注释仅限于帮助学员理解该课内容,不宜当作严谨而全面的汉语语法知识。
每课书出现若干生词,部分生词作为基本词汇用于句型之中,其余作为参考词汇,可用于练习中。当部分参考词汇应用于后面的句型中,这些词汇将作为基本词汇再次出现在生词表中。
由于《汉语入门(上下)》不使用汉字,教师应特别注重词语教学并加强复习和练习。汉语的同音字只有经过反复而灵活、生动的复习才能加以区分,因此,一位有经验原教师的指导是学习成功的保证。
评分
评分
评分
评分
**评价一** 这本书,说实话,拿到手的时候我对它的期望值是挺高的,毕竟“入门”二字意味着它应该能把我这个零基础的彻底拉起来。但实际阅读下来,感觉它更像是一份内容详实的工具手册,而非一本真正能引导初学者“入门”的向导。它的词汇量编排得非常扎实,语法点的讲解也极其细致,每一个小小的句式变化都不放过,这对于喜欢钻研细节的学习者来说或许是福音。然而,对于我这种需要大量语境和情境来建立初步认知的学习者来说,它显得有些枯燥和抽象。书中的对话场景设置得比较老套,虽然准确,但缺乏生活气息,读起来提不起什么劲头。我尝试着去跟读,但总感觉自己像在背诵一本教科书上的范文,而不是学着用中文去交流。更让我感到挫败的是,配套的练习题设计,虽然覆盖面广,但答案和解析部分不够人性化,很多时候我需要反复查阅前面的知识点才能理解为什么某个选项是正确的,这种“自我摸索”的过程消耗了我太多的学习热情。如果能增加更多有趣的文化小插曲或者生活化的场景模拟,哪怕只是在脚注里稍微提一下,我想这本书的吸引力会大大增加。它更像是给已经有一定学习方法论的人准备的,对于真正“零起步”的新手,可能需要辅以其他更生动、更侧重口语和听力的材料才能更好地消化吸收。
评分**评价三** 读完这套书的上册,我最大的感受是它对“规范”的执着几乎到了苛刻的地步。从书写规范到语法点的精确无误,它为学习者设定了一个极高的标准。这对于未来想考取高等级证书的人来说绝对是加分项,因为它确保了你的基础不会出现结构性的偏差。然而,对于我这种主要目的是想在国内旅游时能简单交流、点餐问路的人来说,书中的很多内容显得过于“学术化”和“超前”。比如,一些非常正式的敬语和复杂的从句结构,在初级阶段的实际应用频率极低,占据了大量的篇幅,反而挤压了最常用口语表达的空间。我希望入门书能更侧重于“能用”而非“完美”,先建立起一个能进行简单沟通的信心。这本书的录音材料(如果有的化)也存在类似问题,朗读者发音完美无瑕,语速适中,但这反而让我觉得与现实生活中那些带着地方口音、语速各异的母语者交流时,产生了巨大的心理落差。学语言最终是为了交流,如果教材提供的语料太过“理想化”,可能会让学习者在面对真实世界时感到措手不及。希望未来能加入更多日常情景下的“不那么完美”但更贴近生活的对话片段。
评分**评价四** 这套教材的课文部分,说实话,读起来有点像在看二十年前的旧小说,内容和背景设定都比较陈旧。比如,关于邮局、电报这些如今已很少使用的场景,占据了不小的比重。我理解教材需要稳定性和普适性,但既然是面向新世纪的学习者,是不是应该与时俱进一些?现在的中文语境下,大家更多的是使用网络聊天、移动支付或者谈论最新的科技产品,这些元素在教材中几乎看不到踪影。这种时代的脱节感,让我在学习新知识的同时,还要不断在脑海中进行“翻译”和“替换”,转换成现代的表达方式,这无疑增加了额外的认知负担。另一个让我感到困惑的是,对于一些多义词和根据语境产生不同含义的词汇,教材的处理方式相对保守,倾向于给出最常见的一种解释,而忽略了在现代汉语中那些微妙的、因网络文化而生的新义。学习语言就是学习文化和时代脉搏,如果教材本身“慢了半拍”,那么学习者跟上的步伐也会受限。我希望它能更勇敢地纳入一些当代鲜活的语言现象。
评分**评价二** 这套书的装帧设计实在让人眼前一亮,纸张质量上乘,印刷清晰,看得出出版社在制作上确实下了功夫。这一点对于长时间学习的人来说很重要,毕竟书要常翻,手感和视觉舒适度直接影响学习体验。从内容结构上看,它的逻辑性是毋庸置疑的,章节之间的衔接过渡自然流畅,知识点由浅入深,循序渐进的编排思路非常适合自学者。我特别欣赏它对汉字结构的解析部分,不仅展示了笔画顺序,还追溯了一些常用字的演变,这对我理解中文的表意系统帮助很大。不过,我发现一个比较明显的问题是,虽然基础词汇覆盖得很全,但这些词汇往往被孤立地呈现,缺乏在真实语境中多次出现的“高频重复”机制。这就导致我背完一个单元的单词,过不了多久又会忘记大半,因为它们没有真正“粘”在我的记忆里。我期待的是那种通过故事线索串联起来的词汇学习方式,而不是冷冰冰的列表。此外,书中的音标标注,虽然准确,但似乎更侧重于理论上的标准发音,对于初学者常犯的某些特定音的错误,书中没有给予足够的强调和纠正指导,这使得我在跟读时心里总是没底气。总体来说,这是一部结构严谨的参考书,但离“引人入胜”还差那么一点火候。
评分**评价五** 我必须承认,这套书在系统性上做到了极致,它的“结构感”非常强,仿佛是一份精密的蓝图。每一个语法点都有其明确的定位和解释,让你清楚地知道“我正在学什么”以及“我为什么要学它”。对于有教育背景或者偏爱理工科学习方式的人来说,这套书简直是为你量身定做的。但是,这种过于严谨的结构,也带来了一个副作用——学习的趣味性被大大削弱了。我经常在学完一个章节后,感到一种知识的堆积感,而不是掌握了某项新技能的成就感。教材中缺乏那种能让人会心一笑、或者因为好奇而想要深入了解的“钩子”。我尝试着将学到的东西运用到实际的线上交流中,但发现自己只能机械地套用书本上的句型,一遇到需要即兴发挥或进行情感表达的场合,我的反应就慢了半拍,因为书本没有教我如何“变通”和“润色”。学习外语,除了正确的语法,更重要的是表达的流畅度和情感的传递。我更喜欢那种能激发我“想去开口说”的教材,而这套书更像是“告诉你如何正确地说话,但不太关心你是否愿意开口”。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有