本词典是一部以现代汉语词汇为主的语文性词典,主要供中小学学生和具有中等文化水平的读者使用。
本词典所收条目包括字、词、短语、成语、熟语共32000条左右,其中单字头的8100个左右(不含繁体、异体)。
本词典以收录现代汉语较常用的语词为主,适量收录一些方言、早期白话和古代汉语等方面习见常用的词语。自然科学、社会科学的词语除有语文意义者外,一律不予收录。
释义力求内容准确稳定,文字简明易懂,并注意词性准确,使读者通过释义能判断其词性。
在单字释义后,尽可能多地列举由该字组成的词、短语、成语或熟语,使读者可以丰富自己的词汇,学会组词,掌握词语中的词素义(单字义)。在单字和复合词释义后,尽可能多地列举规范的例句,以便读者能够全面理解词义和学会用法。
在注文中或注文末适当地加了些提示性文字,以便提醒读者注意有关字形、字音的正误,以及某些特殊用法等。
评分
评分
评分
评分
说实话,我一开始对“新编”这个词持保留态度的,总觉得市场上经典词典已然足够,新编的意义何在?但当我真正开始使用后,发现它的“新”体现在了对现代语境的深度洞察上。它收录了大量关于社会变迁、科技发展所催生的新表达,这些词汇往往是其他陈旧工具书里找不到的“信息孤岛”。比如,关于数字媒体、金融科技领域的一些特定术语,这本书的解释不仅准确,而且常常会提供该词汇在不同语境中的褒贬倾向性。这对于我们理解当代社会思潮和网络文化至关重要。比如,对于一些具有强烈社会情绪色彩的词汇,它不会避而不谈,而是用中立、学术的语言去剖析其成因和流变。这使得我在阅读最新的时事评论和网络文学时,能够迅速建立起对这些新鲜词汇的准确认知框架。这本词典成功地跨越了传统与现代的鸿沟,提供了一个既扎根于深厚语言传统,又面向未来表达方式的可靠参考平台。
评分这本书简直是文科生的救星!我之前在学习一些比较生僻的文学作品和古籍时,总会遇到一些让人抓耳挠腮的词汇,查了好多本厚厚的工具书才勉强找到解释,费时费力不说,理解起来还总觉得隔了一层。这本词典的编纂水平看得出来非常用心,它不仅收录了大量的现代汉语词汇,更难得的是对一些历史文化背景词汇的解释也做得深入浅出。比如说,解释“曲高和寡”时,它没有简单地给出字面意思,而是引申到了古代音乐理论和当时的社会文化现象,让我一下子就明白了作者想表达的深层含义。而且,它的例句设计非常巧妙,往往能结合实际生活场景,让我对词义的把握更加精准。特别是对于那些多义词,它会清晰地列出不同语境下的含义侧重,避免了我们望文生义的误区。对于正在准备高阶考试或者对语言深度有追求的朋友来说,这本词典的价值是无可替代的。它不仅仅是一个查词工具,更像是一位耐心的语言学导师,引领你逐步深入汉语的精妙世界。
评分我对工具书的挑剔程度,可能超出了普通读者的想象。我追求的是那种严谨到近乎苛刻的学术标准,尤其是在词源考证和版本校对上。这本书在这些方面展现出的专业度,让我这个老读者也感到非常信服。我特意查阅了几个我个人比较熟悉的、在其他权威词典中也常有争议的冷僻词,这本书的处理方式不仅有理有据,而且引用了最新的语言学研究成果作为支撑,这说明编纂团队一直在跟进语言发展的脉搏。它不像有些老旧的词典,对新出现的网络流行语或新兴行业术语持排斥态度,而是抱着一种包容和记录的态度,对那些已经具有一定社会稳定性的新词汇进行了审慎的收录和规范的解释。这种与时俱进又不失格调的做法,让这本书的实用性和前瞻性得到了完美的平衡。翻阅时,能感受到那种对汉语言文字的深厚敬畏之心,每一个字的选取、每一个解释的措辞,都经过了千锤百炼,令人叹服。
评分这本书的装帧设计和排版逻辑,从一个普通读者的角度来看,简直是教科书级别的舒适。在信息爆炸的时代,一本好的工具书,阅读体验至关重要。我过去经常遇到的问题是,要么是为了追求小巧而牺牲了字号,导致长时间阅读眼睛疲劳;要么是版式过于拥挤,查找一个词需要花费大量时间在密集的文字中“搜寻”。但这本词典采用了非常合理的留白设计,主词条和释义部分字体对比鲜明,主次分明。更贴心的是,它的部首检字法和拼音检字法的索引设计都非常人性化,查找效率极高。我特别喜欢它在解释复杂词条时,使用了清晰的层级标记,比如用不同的圆点或方块来区分不同的义项和用法,这使得信息结构化程度非常高,阅读起来一目了然,不会产生认知上的负担。对于需要频繁查阅大量词汇的学生来说,这种设计无疑是能大大提升学习效率的“隐形福利”。
评分作为一名对外汉语教学者,我深知找到一本能精准捕捉汉语细微差别的词典是多么重要。很多面向国际学习者的词典,虽然基础词汇覆盖全面,但在表达习惯、语用功能以及文化内涵的呈现上总显得力不从心。然而,这本书的表现着实令人惊喜。它的释义逻辑非常清晰,对于那些在初级阶段学习者容易混淆的近义词辨析,处理得尤为到位。比如“高兴”、“愉快”、“兴奋”这几个词,它不仅给出了标准的定义,还通过情境模拟和语气强弱的对比,让学习者能迅速掌握在不同社交场合下应该使用哪个词语。更让我欣赏的是,它在很多词条后附带了“文化提示”或“语用提示”,这些小小的标注,极大地弥补了纯粹语言学工具书在跨文化交际中的不足。它帮助我的学生理解了为什么有些表达在书面上正确,但在实际对话中却显得生硬或不得体。这本书无疑将成为我未来课堂教学中不可或缺的核心参考资料,它真正做到了将语言知识与文化素养紧密结合。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有