西班牙三棵樹 在線電子書 圖書標籤: 木心 詩歌 文學 中國 詩文集 木心先生 中國 @颱版
發表於2025-02-16
西班牙三棵樹 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
我愛你 與你何涉
評分陌生而親近,熟悉而疏離
評分愛木心。他的「世界早已精緻得隻等毀滅」——他像一個孤證,像空榖跫音,像一個「 原本該如是美麗的文明」之人質。有時悲哀沉思,有時誠懇發脾氣;有時嘿笑如惡童,有時演奏起那絕美故事,銷魂忘我;有時險峻刻誚,有時傷懷綿綿。→→→→木心的文字多玄思冥想幽默機智,在氣質上是傾嚮於地中海精神脈絡的,木心是講求密度的詩人,在這方麵,他比我所見的任何人都要做得多、做得懇切。——楊澤
評分看到標題想到酒。
評分陌生而親近,熟悉而疏離
木心
本名孫璞,字仰中,1927年2月14日生於浙江烏鎮,自幼迷戀繪畫與寫作。十五歲離開烏鎮,赴杭州求學,1946年進入劉海粟創辦的「上海美專」學習油畫,不久師從林風眠門下,入「杭州國立藝專」繼續探討中西繪畫,直到十九歲離開杭州去上海。五○至七○年代,任職上海工藝美術研究所,參與人民大會堂設計。畫餘寫作詩、小說、劇作、散文、隨筆、雜記、文論,自訂二十二冊,「文革」初期全部抄沒。「文革」中期被監禁期間,祕密寫作,成獄中手稿六十六頁。1982年遠赴紐約,重續文學生涯。1986至1999年,颱灣陸續齣版木心文集共12種。1989至1994年,為旅居紐約的文藝愛好者開講「世界文學史」,為期六年,陳丹青為其學生。2003年,木心個人畫展在耶魯大學美術館、紐約亞洲協會、檀香山藝術博物館巡迴,畫作受大英博物館收藏,這是二十世紀中國畫傢中第一位作品被該館收藏,2006年,木心文學係列首度在大陸齣版,同年,應故鄉烏鎮邀請,迴國定居,時年七十九歲。年底,紐約獨立電影製片導演赴烏鎮為其錄製紀錄片。2011年12月21日淩晨三時,在故鄉烏鎮逝世,享年84歲。
我是∕鋸子∕上行
你是鋸子∕下行∕閤把那樹鋸斷
兩邊都可∕見年輪∕一堆清香的屑
鋸斷瞭纔知∕愛情是棵樹∕樹已很大瞭 --〈如歌的木屑〉
「三棵樹」是西班牙產的一種酒Tres Cepas,初就覺得清純,繼之讚賞,不久又嫌那點點甘味是多餘而不良的。
曼哈頓上城區,麥德遜大街,白鯨酒吧,進門兩側櫥窗,盡量海洋風調,別人還以為討好梅爾維爾,其實是藉藉Moby Dick的光,做生意。
在白鯨酒吧啜「三棵樹」,寫長短句,消磨掉像零碎錢一樣的零碎韶華,韶華,在辭典裡是青春歲月的稱謂,我忘掉辭典就是瞭。
待要成集,亂在體裁上,隻好分輯,分三輯。
哀利絲.霍珈走過來悄悄說,說如果有人欺侮你,你就種一棵樹--這也太美麗得犬儒主義的春天似的;我是,是這樣想,當誰欺侮瞭誰時,神靈便暗中播一棵樹,森林是這樣形成的,誰樹即誰人,卻又都不知道。
詩集無以指喚,纔襲用一用酒的牌名,西班牙與我何涉,三棵樹與我何涉,誠如Faust作者所雲:假如我愛你,與你何涉。
《西班牙三棵樹》是木心自一九八二年旅居海外的詩作精選,共分三輯,輯一多處對於葉慈、托爾斯泰、巴斯卡、波赫士、杜思妥也夫斯基……等大師們的祭奠;輯二則多為敘事詩,描述歌手艾華利兄弟情誼、尤查斯與莎麗四十年的愛情故事、第二個滑鐵盧的寓言故事;輯三則是非常特殊,像是詩又像是小品。
木心的作品無法歸類,自成一傢,找不到他的從屬和流派,在中文世界絕無僅有,他的人生閱歷,當代少見。木心時而引用歐洲旅行見聞及狂想入詩,時而改編中國文學內容並融閤為生活感觸,也前衛地以科學用語和日常用語交錯,描繪簡單的概念。
下雨的周六,似懂非懂读完了木心先生的《西班牙三棵树》。其实并没有真正意义上的读完,因为第三辑的文字,我知道自己是看不大懂的,也没有多迫切的愿意,所以不必勉强。 总的印象,他是一位思维跳跃的怪诗人。或许诗人都是怪的吧。没经历他所经历过的种种,是很难读懂那些亦...
評分“诗有可解者,有不可解者。”所以,有时读诗不必较真,读,就好了。 摘录: >> 哀利丝·霍珈走过来悄悄说,说如果有人欺侮你,你就种一棵树——这也太美丽得犬儒主义的春天似的;我是,是这样想,当谁欺侮了谁时,神灵便暗中播一棵树,森林是这样形成的,谁树即谁人,却...
評分《啊米沙》和《再访帕斯卡尔》这两首,我最喜欢,《晚祷文》也不错,有浑然天成之感。另外,《啊,回纹针》与《破碎故事之心》中那一句“爱是想触碰又收回手”异曲同工。 但其中不少新诗让我感觉生硬突兀,诗意得太刻意,铺陈得太繁冗,以至于甚或有些许矫情。其中最明显的例子...
評分书名好听,一看原来只是啤酒名字,那就先“Una cerveza, por favor”吧。 这本诗集没有《我纷纷的情欲》好。我这么觉得。 当然看书是私人性很强的一件事,看诗更是如此。但是大家骂得太凶啦,因为这本诗集写的有点散乱,就开始骂木心被过誉了,我还是有点心疼的。 的确这本诗集...
評分“诗有可解者,有不可解者。”所以,有时读诗不必较真,读,就好了。 摘录: >> 哀利丝·霍珈走过来悄悄说,说如果有人欺侮你,你就种一棵树——这也太美丽得犬儒主义的春天似的;我是,是这样想,当谁欺侮了谁时,神灵便暗中播一棵树,森林是这样形成的,谁树即谁人,却...
西班牙三棵樹 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025