Collins brings the Queen of Crime, Agatha Christie, to English language learners. Agatha Christie is the most widely published author of all time and in any language. Now Collins has adapted her famous detective novels for English language learners. These carefully adapted versions are shorter with the language targeted at upper-intermediate learners (CEF level B2). Each reader includes: * A CD with a reading of the adapted story * Helpful notes on characters * Cultural and historical notes relevant to the plot * A glossary of the more difficult words The Leonides family live together in a large and crooked house in a wealthy London suburb. When the elderly millionaire Aristide Leonides is murdered with a fatal injection, the family reluctantly suspect his glamorous, young second wife. Charles Hayward, who is engaged to the late millionaire's granddaughter, observes the family closely and makes a terrible and shocking discovery...
评分
评分
评分
评分
开始看的时候觉得内容比较容易理解,基本上没有什么生词,有些词后也有英文注释,很贴心。后来看了一下前言发现这个书是经过调整的,把一些词,句整体难度降低了,让母语不是英语的人读起来容易一些。再说一下书的内容,凶手开始没有猜出来,但是Nannie被毒以后,就大概猜到凶手了。书还是不错的
评分开始看的时候觉得内容比较容易理解,基本上没有什么生词,有些词后也有英文注释,很贴心。后来看了一下前言发现这个书是经过调整的,把一些词,句整体难度降低了,让母语不是英语的人读起来容易一些。再说一下书的内容,凶手开始没有猜出来,但是Nannie被毒以后,就大概猜到凶手了。书还是不错的
评分开始看的时候觉得内容比较容易理解,基本上没有什么生词,有些词后也有英文注释,很贴心。后来看了一下前言发现这个书是经过调整的,把一些词,句整体难度降低了,让母语不是英语的人读起来容易一些。再说一下书的内容,凶手开始没有猜出来,但是Nannie被毒以后,就大概猜到凶手了。书还是不错的
评分开始看的时候觉得内容比较容易理解,基本上没有什么生词,有些词后也有英文注释,很贴心。后来看了一下前言发现这个书是经过调整的,把一些词,句整体难度降低了,让母语不是英语的人读起来容易一些。再说一下书的内容,凶手开始没有猜出来,但是Nannie被毒以后,就大概猜到凶手了。书还是不错的
评分开始看的时候觉得内容比较容易理解,基本上没有什么生词,有些词后也有英文注释,很贴心。后来看了一下前言发现这个书是经过调整的,把一些词,句整体难度降低了,让母语不是英语的人读起来容易一些。再说一下书的内容,凶手开始没有猜出来,但是Nannie被毒以后,就大概猜到凶手了。书还是不错的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有