Don Quixote

Don Quixote pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:Wordsworth Editions Ltd
作者:Miguel De Cervantes Saavedra
出品人:
頁數:800
译者:Pierre Antoine Motteux
出版時間:1992-5-1
價格:GBP 1.99
裝幀:Paperback
isbn號碼:9781853260360
叢書系列:Wordsworth Classics
圖書標籤:
  • 西班牙 
  • 英文原版 
  • 文藝 
  • 塞萬提斯 
  • 文學 
  • MiguelDeCervantesSaavedra 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Cervantes' tale of the deranged gentleman who turns knight-errant, tilts at windmills and battles with sheep in the service of the lady of his dreams, Dulcinea del Toboso, has fascinated generations of readers, and inspired other creative artists such as Flaubert, Picasso and Richard Strauss. The tall, thin knight and his short, fat squire, Sancho Panza, have found their way into films, cartoons and even computer games. Supposedly intended as a parody of the most popular escapist fiction of the day, the 'books of chivalry', this precursor of the modern novel broadened and deepened into a sophisticated, comic account of the contradictions of human nature. Cervantes' greatest work can be enjoyed on many levels, all suffused with a subtle irony that reaches out to encompass the reader.

具體描述

讀後感

評分

From wikipedia: Around 1700, a version by Pierre Antoine Motteux appeared. Ormsby considered this version "worse than worthless". What future translator Samuel Putnam called "the prevailing slapstick quality of this work, especially where Sancho Panza is i...

評分

From wikipedia: Around 1700, a version by Pierre Antoine Motteux appeared. Ormsby considered this version "worse than worthless". What future translator Samuel Putnam called "the prevailing slapstick quality of this work, especially where Sancho Panza is i...

評分

From wikipedia: Around 1700, a version by Pierre Antoine Motteux appeared. Ormsby considered this version "worse than worthless". What future translator Samuel Putnam called "the prevailing slapstick quality of this work, especially where Sancho Panza is i...

評分

From wikipedia: Around 1700, a version by Pierre Antoine Motteux appeared. Ormsby considered this version "worse than worthless". What future translator Samuel Putnam called "the prevailing slapstick quality of this work, especially where Sancho Panza is i...

評分

From wikipedia: Around 1700, a version by Pierre Antoine Motteux appeared. Ormsby considered this version "worse than worthless". What future translator Samuel Putnam called "the prevailing slapstick quality of this work, especially where Sancho Panza is i...

用戶評價

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有