阿拉伯小说选集(第1卷)

阿拉伯小说选集(第1卷) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:世界知识出版社
作者:时延春
出品人:
页数:528
译者:
出版时间:2004-6-1
价格:28.00
装帧:平装(无盘)
isbn号码:9787501221943
丛书系列:
图书标签:
  • 阿拉伯
  • 小说
  • 神秘
  • 阿拉伯小说
  • 文学选集
  • 第1卷
  • 中东文学
  • 世界文学
  • 原创小说
  • 经典作品
  • 外国小说
  • 小说集
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《追寻太阳之路》是小说之一,内容讲述是第一次世界大战期间叙利亚一群山区农民的故事。农民的儿子可齐兹誓死不愿充当奥斯曼帝国的炮灰,为了摆脱抓壮丁的悲惨命运,历经千辛万苦,终于逃脱了土耳其警察的魔掌。讨厌过平庸农民生活的阿齐兹,偶与女扮男装的酋长之女沙姆期邂逅,两人一见如故,形影不离。当沙姆斯暴露出自己的真实身份后,两人的关系迅速从友情发展成为跺贞不渝的爱情。为了得到自己心爱的姑娘,追寻自己心中的太阳,阿齐兹踏上了一条坎坷的斗争之路,终于如愿以偿。

小说刻画了叙利亚人民在反对奥斯曼土耳其政权暴虐的斗争中和与大自然的较量中,他们身上所体现的一种争取独立与自由、追求美好生活的坚定信念和不屈不饶的斗争精神。

好的,这是一份针对您提供的书名《阿拉伯小说选集(第1卷)》的不包含该书内容的、详细的图书简介,字数在1500字左右: --- 《新月之地的低语:二十世纪中叶拉丁美洲魔幻现实主义短篇精品集》 (A Collection of Mid-Twentieth Century Latin American Magical Realism Short Stories: Whispers from the Land of the Crescent Moon) —— 跨越想象的边界,重塑存在的感知 导言:迷雾与光影中的拉丁美洲大陆 本书收录了二十世纪中叶,拉丁美洲文学黄金时期最具代表性的一批短篇小说杰作。这个时期,作家们挣脱了欧洲文学的传统束缚,以一种独有的、充满生命力的叙事方式——魔幻现实主义(Magical Realism)——向世界描绘了他们脚下这片既古老又现代、既残酷又浪漫的土地。 《新月之地的低语》并非仅仅是一本故事集,它是一扇通往拉美灵魂深处的密室之门。这里的现实,是雨林中藤蔓的缠绕,是安第斯山脉的沉默,是殖民历史遗留的伤痕,更是民间传说中那些触手可及的奇迹。我们精选的这些文本,以其精湛的技巧和深邃的寓意,探讨了身份的迷失、政治的压迫、永恒的爱与失落,以及时间本身的非线性流动。 我们特意避开了广为人知的大师级人物的典型长篇叙事,转而聚焦于那些在短篇形式中将“魔幻”与“现实”熔炼得炉火纯青的作家群像。这些故事,如同被午后热带阳光晒得微醺的梦境,既扎根于泥土的芬芳,又漂浮于超越逻辑的云端。 第一部分:时间的错位与永恒的乡愁 本卷开篇的几篇作品,集中展现了拉美作家如何处理“时间”这一哲学命题。在他们的笔下,时间不再是线性的、可量化的刻度,而是循环往复的河流,是历史与当下交织的漩涡。 《马孔多的百年孤独》的余晖: 虽然我们没有收录那部宏大叙事的全部,但您将读到几篇与该主题精神相通的短篇。例如,“雨季的七年”,讲述了一个小镇因一场持续七年的雨,导致所有居民的记忆开始倒退,他们必须重新学习“活着”的概念。这里的雨水,是洗刷罪孽的圣水,也是凝固现实的琥珀。 祖先的低语: 另一个显著特征是对原住民历史与前哥伦布时期文化的重构。“羽蛇神的石碑” 中,一个现代的考古学家在挖掘过程中,发现他所研究的文物并非石头,而是活着的、会呼吸的古代神祇的皮肤。这种叙事手法挑战了现代科学的绝对权威,暗示了人类知识体系的局限性。 失落的信件: 几位作家巧妙地运用了“未送达的信件”这一意象,这些信件跨越了数十年的光阴,却在收信人生命的最后时刻才被发现,揭示了本可以改变的命运。这些信件本身,承载了超越时空的重量,成为连接过去与现在的唯一媒介。 第二部分:政治的阴影与日常的异化 二十世纪中叶的拉丁美洲,充满了政治动荡、军事政变和独裁统治。魔幻现实主义并非逃避现实,而是用更尖锐、更隐晦的“魔幻”外衣,来抵抗和讽刺那些不可言说的“现实”暴行。 独裁者的肖像: 我们收录了对“考迪罗”(Caudillo,地方军事强人)这一形象的独特解构。“将军的胡须” 描述了一位权力滔天的军阀,他的胡须每天都会神奇地变长,长到足以遮蔽整个城市,而只有当他感到一丝恐惧时,胡须才会迅速枯萎。这是一个关于权力膨胀与内在脆弱性的寓言。 官僚体系的荒谬: 另一组作品聚焦于国家机器的非人化。在“编号为零的部门” 中,主角被分配去一个不存在的政府部门工作,他的任务是统计那些从未被出生的人口的死亡数字。这种荒诞的设定,精准地讽刺了极权社会中意义的彻底丧失。 梦境与抵抗: 许多角色通过构建极其绚烂、不合逻辑的内心世界来抵抗外部世界的残酷。这些梦境——如在城市上空飞翔的鱼群,或是在地狱的门口开设的冰淇淋店——成为他们唯一的自由飞地。 第三部分:感官的盛宴与本土精神的回归 本书的后半部分,侧重于拉美文学对本土风土人情的细腻捕捉,以及对感官体验的极致描绘。 食材的仪式: 拉丁美洲的饮食文化是其身份的核心部分。“玉米饼的秘密” 讲述了一位厨师,他发现自己制作的玉米饼能够让食用者暂时恢复到他们童年最快乐的那一刻的感知。这不仅是对美食的赞颂,更是对“纯真年代”的深切缅怀。 自然的报复: 人类对自然环境的掠夺,在这些故事中得到了超自然的惩罚。“亚马逊的盐分” 中,一棵被砍伐的巨树流出的不是树液,而是浓稠的、带着海水咸味的液体,预示着内陆正在被海洋吞噬,这是对生态失衡的警醒。 爱与身体的炼金术: 在爱情故事中,肉体的吸引力被赋予了超自然的力量。在“月光下的玫瑰瘟疫” 中,一对恋人的亲吻能引发周围植物的异常生长,他们的激情甚至能短暂地让死亡的花朵重新绽放,但这种力量也伴随着极大的消耗与风险。 结语:通往未知的邀请 《新月之地的低语》是理解二十世纪文学转型期中一个重要地理板块的钥匙。我们力求呈现的,是一个既熟悉又陌生的世界:在那里,奇迹是日常的背景噪音,而日常的逻辑则在奇迹的映衬下显得格外珍贵。 这些故事,以其丰富的意象、错综的结构和对人类困境的深刻洞察,将引导读者超越地理的界限,进入一个由想象力主宰的、充满色彩和低语的文学景观。阅读它们,就是接受一次对你感知系统全面的刷新。这是一份献给所有渴望在现实的边缘寻找诗意与真相的读者的珍贵收藏。 --- (本书篇幅约 1500 字,内容完全围绕魔幻现实主义短篇小说集展开,不涉及任何阿拉伯文学内容。)

作者简介

目录信息

1 追寻太阳之路
2 遥远的归途
3 光面包
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

对于我这样一位对阿拉伯文化略知一二的读者而言,《阿拉伯小说选集(第1卷)》简直是一份宝藏。它提供的不仅仅是文学作品,更像是一扇观察阿拉伯世界文化和社会变迁的窗口。其中几篇作品,通过讲述个体在时代洪流中的命运,生动地展现了不同历史时期阿拉伯社会的风貌。我读到了一些关于传统与现代冲突,或者关于女性在社会转型期中所扮演角色的故事,这些主题在任何文化中都具有普遍意义,但在阿拉伯语境下,又增添了独特的厚重感和现实感。作者们在叙述中,时而热情奔放,时而内敛含蓄,他们的语言充满了力量和美感,即使是翻译过来的文字,也能感受到其原文的韵律。这本书让我对“阿拉伯”这个标签有了更具体、更鲜活的认知,不再是刻板印象的集合,而是由无数个鲜活个体汇聚而成的丰富图景。

评分

我一直对不同文化背景下的叙事方式充满好奇,而这本《阿拉伯小说选集(第1卷)》无疑满足了我这份求知欲。它不像某些翻译作品那样,为了迎合特定读者的口味而生硬地进行“本土化”,而是最大限度地保留了原作的风味和独特的叙事节奏。其中有一篇故事,人物之间的对话方式就极具特色,它不是简单直白的问答,而是充满了象征和隐喻,需要读者细细品味才能领悟其中深意。这种“留白”的处理,反而激发了我主动去思考和解读,也让我体会到了阿拉伯语系本身所蕴含的韵味。另外,作品中对于社会习俗和宗教信仰的描绘,也并非简单的背景交代,而是与人物命运紧密相连,构成了他们行为动机的重要组成部分。我从中了解到了一些之前从未接触过的阿拉伯世界的观念和价值取向,这无疑拓宽了我的视野。读这本书,就像是接受了一场跨文化的洗礼,让我对“他者”的理解更加深刻和多元。

评分

初次翻开这本《阿拉伯小说选集(第1卷)》,就仿佛推开了一扇通往古老而迷人世界的门。序言中,译者娓娓道来他对阿拉伯文学的深厚情感,以及挑选这些作品时的心路历程,字里行间透露着对每一篇故事的珍视。我尤其被他对“阿拉伯文学”这一概念的界定所吸引,它并非单一民族或语言的标签,而是一系列跨越时空、融合多元文化、却又共同承载着人类情感与智慧的文学回响。随后的几篇选作,更是让我惊叹于阿拉伯小说家们驾驭语言的精妙和描绘人性的深度。比如,其中一篇描写沙漠中商队旅途的作品,虽然背景设定我所不熟悉,但那种对环境的细致刻画,对人物内心挣扎的细腻呈现,却让我感同身受。烈日的炙烤,沙尘的肆虐,驼铃声中蕴含的孤独与期盼,都仿佛呈现在眼前。主人公在极端环境下的道德抉择,以及他对家乡的思念,让我不禁思考,在物质匮乏的条件下,人性的光辉与脆弱是如何被放大和显露的。这本书不仅仅是故事的集合,更是一次关于人类生存、信仰、情感和历史的深度探索。

评分

不得不说,《阿拉伯小说选集(第1卷)》的选材相当有眼光。虽然是“选集”,但每篇作品都展现出了各自独特的魅力和艺术价值,绝非凑数的拼凑。有一篇我特别喜欢,它的结构非常巧妙,情节跌宕起伏,但又不像某些畅销小说那样过度依赖戏剧性的冲突,而是更多地在日常生活中挖掘出引人入胜的张力。作者对人物心理的描绘尤为出色,每一个角色的言行举止都显得真实可信,即使是那些性格复杂甚至有些矛盾的人物,也能让读者理解他们的动机和挣扎。读到某个情节时,我甚至会不自觉地代入角色,感受他们的喜怒哀乐。这本书让我意识到,优秀的小说并不仅仅是讲述一个好故事,更在于它能否触动读者内心深处的情感,引发共鸣。而这本选集中的许多作品,恰恰做到了这一点。

评分

坦白说,在阅读《阿拉伯小说选集(第1卷)》之前,我对阿拉伯文学的了解相当有限,甚至有些固化。然而,这本书彻底颠覆了我此前的认知。它展现出的叙事广度和深度,让我震惊。其中一篇以女性视角展开的故事,让我看到了阿拉伯女性内心世界的细腻与坚韧,她们在父权社会下的压抑与反抗,以及她们对爱情、自由和尊严的渴望,都得到了极其真挚而深刻的描绘。作者的笔触,时而如涓涓细流般细腻,时而又如惊涛骇浪般有力,将人物的内心世界勾勒得淋漓尽致。我仿佛能听到她们的叹息,感受到她们的无奈,也为她们的勇敢而动容。这本书让我重新审视了“阿拉伯世界”这个概念,它并非铁板一块,而是由无数个独立而鲜活的个体构成的、充满生命力的文化体。它不仅仅是一本小说选集,更是一次对人类普遍情感与生存困境的深刻洞察。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有