实用俄汉汉俄翻译

实用俄汉汉俄翻译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:山东大学出版社
作者:张永全 编
出品人:
页数:339
译者:
出版时间:2000-8
价格:16.50元
装帧:简裝本
isbn号码:9787560714721
丛书系列:
图书标签:
  • 俄语
  • 汉语
  • 翻译
  • 实用
  • 词典
  • 语言学习
  • 俄汉词典
  • 汉俄词典
  • 双语
  • 工具书
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书为高等院校俄语专业翻译课教材,也可供俄语专科班及培训班选用,供从事外事、经贸、导游等工作的俄语翻译工作者参考。

本书系山东大学教学研究课题立项成果,所用材料是大近年来边改革边实践的过程中积累起来的,在部分试用地两遍或三遍。

本收突出了中俄交往中常用的各种实用语体材料的翻译,以成段成篇的实际译例为主要框架,配有简明扼要的译法提示,讲述必要的翻译知识和技巧,把翻译的基本理论集中的概念,概言及各语部分的概述中,尺量采用与翻实践联系较密切的新见解,力求使教学内容接近学生示来工作的实际。

好的,这是一份关于另一本图书的详细简介,其内容与您提到的《实用俄汉汉俄翻译》无关。 --- 《全球化时代的跨文化交际策略:理论、实践与案例研究》 内容提要 在全球化浪潮席卷世界的今天,不同文化背景下的交流日益频繁,跨文化交际能力已成为个人和组织在全球舞台上取得成功的关键要素。《全球化时代的跨文化交际策略:理论、实践与案例研究》一书,聚焦于当代复杂多变的国际环境下,个人和群体如何有效地理解、适应并驾驭文化差异,实现高质量的沟通与合作。本书不仅深入探讨了跨文化交际的经典理论模型,更结合了大量源自商业、外交、教育和技术领域的最新案例,为读者提供了一套系统、实用的工具箱,以应对全球化带来的挑战与机遇。 全书分为四个主要部分:理论基础与模型构建、核心技能的培养与应用、特定情境下的策略部署,以及未来趋势与挑战展望。 第一部分:理论基础与模型构建 本部分致力于为读者构建理解跨文化交际的理论框架。我们首先回顾了人类学、社会心理学和传播学中关于文化本质的探讨,明确了文化的核心构成要素,如价值观、信仰体系、非语言符号和行为规范。 核心内容包括: 1. 文化维度的深度解析: 详细阐述了霍夫斯泰德(Hofstede)、特龙皮纳尔(Trompenaars)以及特蕾莎·特恩布尔(Hall)的经典文化维度理论,并重点分析了高语境文化与低语境文化、时间观念(单向时间与多向时间)在实际交际中的表现差异及其对商务谈判和团队协作的影响。 2. 身份认同与自我构建: 探讨了在全球化背景下,个人身份(如民族身份、职业身份、网络身份)的流动性和多重性如何影响跨文化互动中的感知与期望。特别分析了“文化休克”的心理过程及其应对机制。 3. 刻板印象与偏见的认知机制: 从认知心理学的角度剖析了刻板印象的形成、维持及其在交际中的负面作用。本书强调了“去刻板化”过程的必要性,并提供了审视自身偏见的方法。 4. 意义的编码与解码: 分析了语言、符号系统以及非语言沟通(如肢体语言、空间距离、面部表情)在不同文化中意义的差异性,强调了“语境”在信息完整性中的决定性作用。 第二部分:核心技能的培养与应用 理论的价值在于指导实践。第二部分将重点放在培养读者在实际交际中所需的关键技能上,这些技能是实现有效跨文化互动的基石。 重点技能训练: 1. 文化敏感性与同理心训练: 引入了“换位思考”的实践模型,指导读者如何主动去理解他者文化逻辑,而非仅仅停留在表面的行为模仿。通过情景模拟,训练读者捕捉细微的文化线索。 2. 灵活的沟通风格调整: 探讨了如何根据交际对象的文化背景,动态调整自身的表达方式——无论是信息密度、直接性还是情绪表达的克制程度。这包括了对“委婉语”和“间接沟通”的精准把握。 3. 冲突管理与调解: 针对跨文化冲突的常见根源(如价值观冲突、目标差异),本书提供了一套基于协商和理解的调解框架。重点分析了在集体主义文化中处理公开批评的敏感性,以及在个人主义文化中如何建立信任的路径。 4. 跨文化团队协作技巧: 针对日益普及的虚拟国际团队,本书提供了如何利用技术手段(如视频会议、即时通讯)克服时区和文化障碍的实践指导,确保信息透明度和决策效率。 第三部分:特定情境下的策略部署 本部分将理论与技能应用于具体的应用场景,展示跨文化交际策略在不同专业领域的实际部署。 案例与策略聚焦: 1. 国际商务谈判: 详细分析了从初步接触、建立关系(如“关系”文化中的宴请礼仪)、议程设置到最终合同签订的全过程中的文化陷阱。特别关注了中西方法律观念和契约精神的差异及其对商业合作的影响。 2. 跨文化领导力: 探讨了不同文化对“权威”和“领导风格”的期望差异。如何成为一个既能适应全球标准,又能赢得本地员工尊重的“情境化领导者”。 3. 跨文化教育与学习环境: 针对国际学生和海外学习者,提供了关于如何应对教育体系差异、师生互动模式差异的实用建议。同时也为教育机构提供了构建包容性学习环境的指南。 4. 公共关系与危机沟通: 在全球化媒体环境下,跨文化危机应对至关重要。本书通过具体案例,阐述了在不同文化中,信息发布、道歉机制和利益相关者沟通策略的调整方式,以维护组织声誉。 第四部分:未来趋势与挑战展望 最后一部分着眼于快速变化的全球环境,探讨了未来几年内跨文化交际可能面临的新挑战。 1. 数字鸿沟与“技术文化”: 分析了人工智能、虚拟现实等新兴技术如何重塑人与人之间的交流方式,以及由此产生的新的文化适应问题。 2. 全球化与本土化(Glocalization)的张力: 探讨了如何在推行全球统一战略的同时,有效尊重和融入地方文化特色的平衡艺术。 3. 后殖民语境下的权力动态: 对话语权、文化霸权和文化交流中的权力不平等现象进行批判性反思,鼓励读者以更具批判性的视角审视跨文化互动。 读者对象 本书适合所有需要在全球环境中工作、学习或生活的专业人士,包括国际商务人员、外交官、跨国企业管理者、人力资源专家、国际教育工作者,以及对全球文化和人际交往感兴趣的高校学生和研究人员。它提供的不只是知识,更是一套应对复杂世界图景的思维框架和行动指南。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有