蒂姆谢尔,这是希伯来文。《圣经.旧约.创世纪》第四章,亚当的儿子该隐杀了他的亲兄弟亚伯,耶和华给了该隐一个记号,让他去住在伊甸园东边挪得之地。耶和华说,“他必恋慕你,你却要制服他。”“他”,是指罪恶,“却要”,却并不准确,原文是“蒂姆谢尔”,这句的意思是“你...
评分读斯坦贝克的《伊甸之东》,感觉到一种很稀有的吸引力。小说将近七百页,读起来却毫无对厚书的恐惧感。两个家族的家族历史,娓娓道来,叙述与抒情当中夹杂着准确妥帖的议论,朴素而充满力量。情节不复杂,却能深刻而精确的反映人性的种种面貌。据说这本小说在作者的作品中并不...
评分喜欢这本书的最大理由是饱满的人物形象,和诙谐精到却毫不艰涩的文字。读完这本,也许可以学些讲故事的好办法来吧。 翻译也很好,记下译者:王永年。
Lee的英语明明很溜,但为了防止受到偏见,故意装作英语很烂的样子——很像我之前说过的中文很溜的老外在台面上装歪果仁啊
评分Lee的英语明明很溜,但为了防止受到偏见,故意装作英语很烂的样子——很像我之前说过的中文很溜的老外在台面上装歪果仁啊
评分Lee的英语明明很溜,但为了防止受到偏见,故意装作英语很烂的样子——很像我之前说过的中文很溜的老外在台面上装歪果仁啊
评分Lee的英语明明很溜,但为了防止受到偏见,故意装作英语很烂的样子——很像我之前说过的中文很溜的老外在台面上装歪果仁啊
评分Lee的英语明明很溜,但为了防止受到偏见,故意装作英语很烂的样子——很像我之前说过的中文很溜的老外在台面上装歪果仁啊
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有