It is often claimed that the Japanese have a particular love for nature, a love often reflected in their art and material culture. But today equal notice is being given to the environmental degradation caused by the Japanese at home as well as abroad. How can these phenomena be reconciled? This issue is but one of several raised that this volume seeks to address in its examination of the human-nature relationship in Japan. Through topics ranging from medieval literature and fine arts through to modern vending machines and tourism, the authors document the great diversity in how people perceive their natural environment and how they come to terms with nature, be it through brute force, rituals or idealization. The main message of the book is that 'nature' and the 'natural' are concepts very much conditioned by their context, an approach quite different from the uncompromising stance so often found in the West.
評分
評分
評分
評分
一直覺得侘び寂び是哀的延伸,nature與human life本質是一樣的,多變,易損,且不完美;並且太感慨瞭 日本這麼個natural disaster頻發的地方依舊能讓人民擯棄對nature in general的敵意並熱愛自然 這種心態遷移到人生上完全樂觀阿treat trouble/death as part of life and still love it
评分一直覺得侘び寂び是哀的延伸,nature與human life本質是一樣的,多變,易損,且不完美;並且太感慨瞭 日本這麼個natural disaster頻發的地方依舊能讓人民擯棄對nature in general的敵意並熱愛自然 這種心態遷移到人生上完全樂觀阿treat trouble/death as part of life and still love it
评分一直覺得侘び寂び是哀的延伸,nature與human life本質是一樣的,多變,易損,且不完美;並且太感慨瞭 日本這麼個natural disaster頻發的地方依舊能讓人民擯棄對nature in general的敵意並熱愛自然 這種心態遷移到人生上完全樂觀阿treat trouble/death as part of life and still love it
评分一直覺得侘び寂び是哀的延伸,nature與human life本質是一樣的,多變,易損,且不完美;並且太感慨瞭 日本這麼個natural disaster頻發的地方依舊能讓人民擯棄對nature in general的敵意並熱愛自然 這種心態遷移到人生上完全樂觀阿treat trouble/death as part of life and still love it
评分一直覺得侘び寂び是哀的延伸,nature與human life本質是一樣的,多變,易損,且不完美;並且太感慨瞭 日本這麼個natural disaster頻發的地方依舊能讓人民擯棄對nature in general的敵意並熱愛自然 這種心態遷移到人生上完全樂觀阿treat trouble/death as part of life and still love it
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有