大学英语六级核心词绿色通道

大学英语六级核心词绿色通道 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:南开大学出版社
作者:孙淑玲
出品人:
页数:245
译者:
出版时间:2004-9
价格:26.00元
装帧:
isbn号码:9787310021000
丛书系列:
图书标签:
  • 六级词汇
  • 英语六级
  • 核心词汇
  • 词汇书
  • 大学英语
  • 备考
  • 英语学习
  • 词汇记忆
  • 绿色通道
  • 英语
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

体现未来考试改革趋势强化语义辨析与单词应用突出用法与搭配、理解与表达提供高频度词汇测试类型与总词表开本 16开字数 395千字页数 245页

《环球视野下的跨文化交际策略》 本书导读:全球化浪潮中的沟通艺术与文化智慧 在全球化日益深入的今天,跨文化交流能力已不再是锦上添花,而是职场竞争、学术研究乃至日常生活中的核心竞争力。传统的语言学习侧重于词汇和语法的精准掌握,然而,真正的有效沟通远不止于“说得对”,更在于“说得巧”、“听得懂”背后的文化意涵。《环球视野下的跨文化交际策略》正是在这样的时代背景下应运而生的一本深度探索人类交流本质的著作。它旨在超越单纯的语言障碍,深入剖析文化差异如何塑造我们的思维模式、沟通习惯乃至人际关系,并提供一套实用的、立足于全球视野的交际工具箱。 第一部分:文化维度的解构与重塑——理解差异的基石 本书的首章从人类学的视角切入,系统梳理了理解跨文化差异的经典理论框架。我们没有局限于霍夫斯泰德(Hofstede)的六个维度模型,而是引入了特朗佩纳尔(Trompenaars)的七大维度以及特拉格迪纳(Ting-Toomey)的低语境/高语境沟通理论,构建了一个多维度的文化分析模型。 高语境与低语境的语境迷思: 深入解析了东方集体主义文化(如中国、日本)与西方个人主义文化(如美国、德国)在信息传递上的根本差异。例如,书中详细分析了“留白”在中国艺术和商业谈判中的作用,以及在低语境文化中,直接、清晰表达的重要性。这部分内容通过大量的案例研究,揭示了误解往往源于对“言外之意”和“字面意思”的不同权重分配。 时间观的冲突: 探讨了“线性时间观”(Monochronic Time)与“多线时间观”(Polychronic Time)对项目管理和会议效率的影响。一个准时赴约的西方商务人士,可能无法理解一个因家庭突发事件而推迟会议的南欧伙伴,本书剖析了这种时间观差异背后的社会结构与价值观。 权力距离的权力结构: 考察了不同文化中对权威和层级制度的接受程度。在探讨如何向一位来自高权力距离国家的上级提出异议时,本书提供了委婉且有建设性的沟通路径,强调了“尊重形式”在特定文化环境中的必要性。 第二部分:实用交际场景的策略训练——从理论到实践的桥梁 本书的价值核心在于其极强的应用性。我们认识到,掌握理论不等于能自如应对真实场景,因此,后半部分聚焦于职场、学术和社交三大核心交际领域,提供具体的“情景脚本”和“应对手册”。 A. 跨国商务谈判与冲突解决: 谈判桌是文化碰撞最为激烈的场所。我们详细分析了不同文化在议价策略、合同签订流程以及建立信任机制上的差异。 “关系先行”的东方智慧与“合同至上”的西方逻辑: 书中提供了一整套“铺垫”和“破冰”的实用技巧。例如,如何通过非正式的社交活动(如商务晚宴)来建立谈判双方的“人情账户”,这一点在许多亚洲和中东文化中是至关重要的先决条件。 异议表达的艺术: 针对如何有效提出批评而不损害关系,书中引入了“三明治反馈法”的文化适应性调整,特别是在权力距离较大的团队中,如何运用第三方或间接方式引导对方认识到问题所在,而不是直接指责。 B. 跨文化学术合作与知识共享: 在全球化的科研环境中,学者们需要频繁地进行国际合作。本书探讨了在国际研讨会、论文同行评审以及跨国联合培养中可能遇到的文化陷阱。 知识产权与共享的边界: 不同文化对“原创性”和“署名权”的理解存在差异。本书详细比较了美国MLA/APA引用体系与欧洲大陆的学术规范,并指导读者如何在国际合作协议中明确界定贡献度。 演示与提问的文化差异: 探讨了学生在面对国际专家做报告时,应如何调整语速、肢体语言以及对听众提问的回应策略,以确保信息传递的清晰度和自信度。 C. 虚拟环境下的沟通:电子邮件与即时通讯的语用学 随着远程办公的普及,屏幕成为了主要的交流媒介。本书特别开辟章节,分析了电子通信中的文化陷阱。 邮件的主题行与称谓的“距离感”: 研究了不同文化中对邮件格式的正式程度要求。例如,对一位德国同事,使用精确的职位和全名是必要的尊重;而对一位美国创业团队成员,过于冗长的开场白反而可能被视为效率低下。 表情符号(Emoji)的文化失灵: 揭示了在不同国家和年龄层中,某个表情符号可能代表的含义截然不同,提供了一套在正式跨文化邮件中谨慎使用符号的指南。 第三部分:自我意识的提升与文化适应性——培养全球公民的心态 本书最终落脚于个体的心灵成长。真正的跨文化交际大师,是那些能够进行“自我文化定位”并保持高度适应性的学习者。 批判性自我反思: 引导读者审视自身文化背景对自身思维的无形塑造,识别“文化盲点”。书中设计了一系列自测练习,帮助读者量化自身的文化偏见倾向。 文化智力(CQ)的五要素模型: 介绍了文化智力的四个核心组成部分——动机、认知、元认知和行为,并提供了具体的训练方法,例如,如何通过系统性的文化接触和深度反思,提升对未知情境的容忍度和学习意愿。 “在中间地带”的生存智慧: 探讨了在文化身份的模糊地带(如移民、跨国工作者)如何建构新的“第三文化空间”,实现心理上的归属感和沟通的流畅性。 结语: 《环球视野下的跨文化交际策略》不是一本速成的“万能钥匙”,而是一套引导读者进行深度思考和实践演练的认知框架。它要求读者带着开放的心态,将学习视为一个持续的、迭代优化的过程。掌握了书中的策略,读者将能更自信地航行于复杂的全球化信息流中,真正实现有效、有深度、有温度的跨文化沟通。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有