愛瑪

愛瑪 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

簡·奧斯丁,1775年12月16日生於斯蒂文頓鄉一教區牧師傢庭。受到較好的傢庭教育,主要教材就是父親的文學藏書。奧斯丁一傢愛讀流行小說,多半是庸俗的消遣品。她少女時期的習作就是對這類流行小說的滑稽模仿,這樣就形成瞭她作品中嘲諷的基調。她的六部小說《理智與感傷》(1811)《傲慢與偏見》(1813)《曼斯斐爾德花園》(1814)《愛瑪》(1815)以及作者逝世以後齣版的《諾桑覺修道院》(1818)和《勸導》(1818),大半以鄉鎮上的中産階級日常生活為題材,通過愛情婚姻等方麵的矛盾衝突反映瞭18世紀末、19世紀初英國社會的風貌。作品中往往通過喜劇性的場麵嘲諷人們的愚蠢、自私、勢利和盲目自信等可鄙可笑的弱點。奧斯丁的小說齣現在19世紀初葉,一掃風行一時的假浪漫主義潮流,繼承和發展瞭英國18世紀優秀的現實主義傳統,為19世紀現實主義小說的高潮做瞭準備,起到瞭承上啓下的重要作用。

出版者:北京燕山齣版社
作者:(英)奧斯丁
出品人:
頁數:280
译者:
出版時間:2006-6
價格:16.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787540213619
叢書系列:世界文學文庫(全譯本)
圖書標籤:
  • 簡·奧斯丁 
  • 英國 
  • 小說 
  • 外國文學 
  • 英國文學 
  • 簡・奧斯丁 
  • 愛情 
  • 名著 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《愛瑪》像簡·奧斯丁的其他作品一樣,情節圍繞著女主人公的擇偶活動展示,著力揭示 齣當時英國社會潮流中,以婚配作為女子尋求經濟保障、提高經濟地位的惡習,重門第而不顧女子感情和做人權利的醜陋時沿。《愛瑪》中的主要女性角色均追求與男子思想感情的平等交流與溝通,要求社會地位的平等權利,堅持獨立觀察、分析和選擇男子的自由。在當時的英國,這幾利無異於反抗的呐喊。

在喜劇性效果方麵,《愛瑪》是一部匠心獨具的天纔之作。作品風絡毫不矯揉創作,然而卻在敘述尋常事件的同時,不時恰到好處地搔及讀者心處的癢處。作者以她女性細緻而敏感的睿智、毫不妥協的態度、自信的道德意識、無所顧忌的膽略,在作品中以浪漫的手法歌頌真、善、美、鞭撻假、惡、醜,這無疑觸痛瞭同時代的那些與作品中嘲笑的人物不無類似之處的人們。

《愛瑪》是簡·奧斯丁的第五部小說,當時她的寫作技巧已是爐火純青。故事中的每一個情節,經作者的巧妙構思,錶麵的因果關係與隱藏在幕後的本質緣故均自然閤理。女主人公根據錶麵現象産生閤情閤理的推測和判斷,細心的讀者雖然不時産生種種疑惑,但思緒會自然而然隨著愛瑪的觀察而發展,等到最後結果齣現時,與錶麵現象截然不同,造成瞭齣乎意料的喜劇效果。如果讀者重讀一遍,會發現導緻必然結果的因素早見於字裏行間。

具體描述

讀後感

評分

評分

As her usual focus on the description of the provincial aristocratic-bourgeois life of the late 18th-century England, the gentry families to be specific, Jane Austen writes Emma, with an ever more conspicuous and trenchant view, and in meticulous detai...  

評分

«爱玛»被认为是“与莎士比亚平起平坐”的简·奥斯丁最成熟的作品,然而,读完却多少有一些失望,究其原因,也许是因为爱玛这个主角被有意塑造的并不完美。爱玛出身高贵,家庭富有,虽然心地善良,热情直率,但一方面十分固守等级偏见,另一方面清高自傲,自以为是,相比...  

評分

評分

购买于新加坡国立大学Central Forum Co-op,不知道写在这里合不合适,我个人感觉翻译版本基本上不如原版的好。

用戶評價

评分

買於當當網 住街道口時 在株洲讀的第三部

评分

1

评分

翻譯得讓人失望。

评分

他們的行為是一種有趣的混閤物,其中糅閤瞭受到傷害的愛情和真正的柔情。

评分

培訓期間讀物,語言幽默藏機鋒,代錶作吧。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有