现代汉语中的致使句式

现代汉语中的致使句式 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:安徽大学出版社
作者:熊仲儒
出品人:
页数:400
译者:
出版时间:2004-11
价格:20.50元
装帧:平装
isbn号码:9787810529235
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 汉语语法
  • 汉语
  • 生成语言学
  • 形式语言学
  • 工具书
  • 句型
  • 现代汉语
  • 致使句
  • 句法学
  • 语法学
  • 语言学
  • 汉语语法
  • 现代汉语语法
  • 语用学
  • 句式研究
  • 语言结构
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《现代汉语中的致使句式》是作者在博士论文的基础上不断修改而成的。《现代汉语中的致使句式》定稿后,仲儒多次来信要我写序,我曾看过他的博士论文,很欣赏他那面对当前形形式式的不同派别的语法理论采取求实的、兼包并蓄的、符合多元论精神的研究态度,所以我虽然很忙,还是答应了他的要求。

《现代汉语中的致使句式》还有不少观点对语言研究也颇具启发性,很具普遍意义,诸如:

“在研究句法时,注意隐性构件很重要”;

“我们认为要得到比较好的解释,最也要有一种开放的态度”;

“在科学研究中,或者说在语言学研究中,有时候还得有鸵鸟政策的风度”。

《现代汉语中的致使句式》也有值得商榷,或者说可以进一步思考的问题,那就是《现代汉语中的致使句式》一方面提出了“功能范畴假设”论,可是另一方面却又不主张深入考察、研究语言中,或具体说汉语中,有些什么样的功难范畴。这难以让人苟同。

图书简介:世界之音:全球语言与文化交织的史诗 导语: 语言是人类文明的基石,是思想的载体,是文化传承的血脉。然而,世界之大,语言之繁复,远超我们日常所见的疆域。本书《世界之音:全球语言与文化交织的史诗》并非聚焦于某一特定语系的结构分析,而是旨在为读者构建一幅宏大而细腻的全球语言地图,探讨语言现象背后的文化根源、历史变迁以及它们如何塑造了人类的认知世界。 第一部分:语言的起源与分化——追溯人类思维的最初回响 本部分将带领读者穿越数万年的时光隧道,探寻人类语言的起源之谜。我们不会陷入纯粹的语言学理论推演,而是通过比较人类学家、考古学家的最新发现,描摹出早期人类群体如何从简单的信号系统演化出复杂的句法结构。 创世之初的“原型语”探寻: 探讨那些被认为可能存在于人类迁徙初期、影响了后续所有语系发展的基础结构。我们审视那些跨语系共有的基本认知范畴,如时间、空间和数词的表达差异如何反映了早期生存环境的塑造。 语言的“大爆炸”与地理隔离: 分析冰河期、大迁徙等地理事件如何导致语言的迅速分化。以印欧语系、汉藏语系等主要语系的早期扩张为例,剖析其内部的同源词和语音演变规律,展示地理隔离如何催生了语言多样性。 濒危语言的抢救与意义: 聚焦于那些即将消逝的语言,它们不仅是声音的消失,更是独特世界观的陨落。通过对澳大利亚原住民语言和亚马逊雨林中一些部落语言的案例研究,揭示其在生态知识、社会结构记录方面的不可替代价值。 第二部分:语境的魔力——语言与社会互动的深层机制 语言的生命力存在于交际之中。本章将深入探讨社会结构、权力关系和文化规范如何深刻地嵌入日常的语言使用模式中,远超词汇和语法的范畴。 敬语体系的社会学解读: 对比日语、韩语的复杂敬语层级与德语、法语中的“您/你”选择,分析不同社会对等级、礼貌和身份认同的文化侧重如何通过强制性的语言规则体现出来。我们考察在技术时代,数字交流如何冲击和重塑传统的敬语习惯。 方言的身份政治: 方言不仅仅是口音的差异,更是群体归属感和地方认同的核心符号。研究意大利不同地区方言的相互理解度,以及普通话推广过程中,方言在代际传承中面临的挑战与抵抗,探讨语言变异在构建“我们”与“他们”边界中的作用。 修辞的力量与政治话语: 探讨修辞手法在公共领域中的实际效用。分析隐喻、反讽和委婉语在政治宣传、商业广告中的应用,揭示语言如何被用来引导公众情绪、包装复杂议题,并最终影响决策。 第三部分:思维的棱镜——语言如何塑造我们的感知世界 “语言决定论”的争议从未停止,但不可否认的是,我们使用的语言结构确实为我们理解世界提供了默认的框架。本部分将聚焦于认知语言学的前沿观察。 颜色、时间和空间的概念构造: 深入对比不同文化如何划分光谱(颜色词汇的多少与划分方式),以及如何表达线性时间(如西方对时间的“流动”比喻)与循环时间(如一些东方文化对时间的理解)。这些差异如何影响了艺术创作和科学思维? 主观性与客观性的语言标记: 研究语言如何标记说话者的信心程度(证据性标记,Evidentiality)。例如,一些土耳其语方言要求说话者必须标明信息是亲眼所见、听闻所得还是推测而来,这与习惯于“客观陈述”的语言环境有何认知上的不同? 幽默的跨文化解读: 幽默,作为语言掌握程度的最高体现之一,往往是文化差异最集中的爆发点。分析双关语、讽刺笑话在跨文化交流中为何频繁失效,揭示其背后隐藏的文化假设和语用知识库的差异。 第四部分:全球化浪潮下的语言动态——融合、冲突与未来 在全球化和互联网的强力驱动下,语言景观正经历着前所未有的剧变。本章关注现代语流的演变趋势。 “全球通用语”的兴起与代价: 详细分析英语作为事实上的全球商务和科技语言的地位。讨论这种强势地位对区域性语言的挤压效应,以及语言使用者在学习新语言时所付出的认知和文化代价。 混合语与代码转换的常态化: 探讨“双语者”(Bilinguals)日常生活中频繁使用的“代码转换”(Code-Switching)现象。不再将其视为“不纯洁”的语言使用,而是将其视为一种灵活的、高效的、适应多元身份的交流策略。聚焦于全球城市中“混合语”(如“Singlish”、“Spanglish”)的形成机制。 数字时代的语言演变: 分析表情符号(Emoji)、缩写和网络俚语对标准书面语的冲击。探讨在快速、碎片化的数字信息流中,语言如何向更具视觉性和情感性的方向发展,以及这种变化对下一代读写能力的影响。 结语: 《世界之音》是一场跨越地域和民族的聆听之旅。它邀请读者超越语法规则的表面,去感受每一个词语背后跳动的文化脉搏,去理解人类思想如何在不同的声音结构中得以塑造和表达。阅读本书,不仅是学习语言的知识,更是学习如何以更具同理心和复杂性的视角,去理解我们这个由无数种“声音”共同构筑的奇妙世界。

作者简介

熊仲儒,1971年生,男,安徽潜山人,博士,安徽师范大学文学院教授,安徽省学术和技术带头人后备人选。从事理论语言学与汉语句法语义接口研究,主持并完成1项国家社科基金项目与1项安徽省社科基金项目,在《中国语文》等学术期刊发表论文40余篇,并出版专著1部。

目录信息

陆序
方序
引言
0.1 汉语的语法特点
0.2 功能范畴
O.2.1 功能范畴与语义原子
0.2.2 功能范畴的作用
0.3 语料与语感
O.4 章节安排
附 文章的主体结构
理沦篇
证据篇
章 致使与致使句式
1.1 致使
1.1.1 “致使”的一般理解
1.1.2 作为语义概念的“致使”
1.1.3 作为句法概念的“致使”
1.2 致使句式的范围
1.3 致使句式研究的意义
1.4 结语
第二章 致使句式的建构
2.1 合并操作
2.1.1 合并决定了句法结构的双分枝性
2.1.2 问题概览
2.2 合并的词序
2.2.1 Kayne(1994)的设计
2.2.2 汉语的语言事实
2.2.3 解决对策
2.2.4 理论蕴涵
2.2.5 经验证据
2.2.6 结语
2.3 合并的次序
2.3.1 题元等级
2.3.2 时体等级
2.3.3 重新处理
2.3.4 理论蕴涵
2.3.5 结语
2.4 构件的选择
2.4.1 语言实例
2.4.2 逻辑学上的根据
2.4.3 实例分析
2.4.4 简方案中的Numeration
2.4.5 功能范畴
2.4.6 结语
第三章 致使句式的功能性构件
第四章 致使句式的论元性构件
第五章 致使句式的建构
第六章 结语
主要参考文献
后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

翻开这本书,我最直观的感受是它的语言学理论功底极为扎实,但又不失面向实际读者的可读性。作者似乎有着将复杂语法概念通俗化的能力,将原本可能晦涩的认知语言学视角或生成语法模型,巧妙地嫁接到现代汉语的实际语料库上。特别是在探讨“致使”概念的心理模型建构时,那种抽丝剥茧的论证过程,让人不禁拍案叫绝。它不仅仅是在罗列句式,更是在探讨“意图的编码与解码”过程。我个人对其中关于“隐性许可”的分析最感兴趣,即如何通过对被致使者状态的描述,间接实现致使目的。这种对语篇策略的深入挖掘,使得这部书远超一般的基础语法参考书的范畴,更像是一部关于“说服的语法艺术”的专著。对于语言学研究者来说,它无疑是提供了新的分析工具和理论参照;而对于中文写作爱好者或需要进行精确沟通的专业人士而言,它也是一本能够显著提升表达效能的实用宝典。

评分

这本书的结构安排颇具匠心,逻辑推进流畅自然,层层递进,让人很容易跟随作者的思路进行深入思考。它从宏观的致使句法的基本分类入手,逐渐聚焦到微观的词汇选择和语境适应性上。我特别欣赏它在每一章节末尾都设置的“跨文化比较”小节,尽管篇幅不长,却能瞬间拓宽读者的视野。例如,书中对比了汉语的直接致使与某些印欧语系中表达“促成”或“允许”时所采用的结构差异,这种对照分析,帮助我们更清晰地认识到现代汉语在表达“因果力”时的独特性。如果说有什么可以改进的地方,或许是对网络新词和新兴社交媒体语境中致使句式的动态变化追踪可以再多一些,毕竟现代汉语的生命力正在这些飞速变化的交流场景中得到最鲜活的体现。但瑕不掩疵,整体而言,这是一部在理论深度和实证广度上都非常平衡的优秀学术成果。

评分

作为一名深耕于社会语言学领域的研究者,我发现此书的语料基础异常丰富且具有时代感。作者似乎并非仅仅依赖传统的书面语料库,而是大量采纳了近年来口语调查和多媒体文本分析的结果,这使得“现代”二字在书中得到了充分的体现。例如,对于当下年轻人之间常用的那种带有调侃或半开玩笑性质的致使表达,书中的分析非常到位,揭示了在非正式互动中,致使句式如何被用来维系或试探人际关系边界。这种对当代语用现象的敏锐捕捉,是很多经典语言学著作难以企及的。读到某些章节时,我甚至能回想起自己日常生活中那些被忽略的、但实际上却频繁使用的致使语句,并立刻能够用书中提供的理论工具对其进行反刍和解构。可以说,这本书不仅是知识的传递,更是一种思维方式的重塑,引导读者用更具辨识力的“致使感应器”去聆听周围世界的语言互动。

评分

这部著作,聚焦于当下汉语语境下那些驱动或促使他人采取某种行为的句法结构,深入剖析了其内在的语义机制与语用功能。作者显然投入了大量精力去收集和整理不同类型的致使表达,从那些结构清晰、语义明确的显性表达,到那些需要依赖上下文语境才能被准确理解的隐晦指令或请求。尤其值得称道的是,它并未停留在单纯的句法描述层面,而是将其置于社会交际的动态场景中进行考察。例如,书中对于“让”、“使”、“叫”等核心致使动词在不同语体(书面、口语、网络交流)中的使用频率和情感色彩差异进行了细致的对比分析。读来能感受到作者试图构建一个全面的、分层次的致使句式分析框架,这对于我们理解汉语说话者是如何巧妙地达成“让他人行动”这一交际目标的,提供了极大的启发。书中对于一些边缘情况的讨论也十分精彩,比如非生命体作为致使者的情况,以及在不同方言区中致使表达习惯的微小变异,这些都体现了研究的广度和深度。

评分

这部对现代汉语致使句式的考察,成功地在“规范性”与“描述性”之间找到了一个动态的平衡点。它既没有沦为僵化的语法教条,也没有因为过度偏向描述而失去理论上的批判和引导作用。作者在论证过程中展现出的严谨性,尤其体现在对那些语义相近但句法功能存在细微差别的结构进行细致甄别的能力上。比如,对“让”和“叫”在表达“被动致使”时的细微语境偏好分析,处理得极其精妙,几乎是“毫厘之差,千里之别”。这本书的阅读体验是渐进式的,初读时可能更多关注于句型的识别,深入阅读后,便会开始关注这些句型背后所承载的社会权力关系和互动策略。对于任何希望深入理解现代汉语核心表达逻辑的读者来说,它提供了一个极其坚实和全面的地图,指引我们穿越复杂的句法丛林,直达语言表达的“驱动力”核心。

评分

熊老师的博士论文

评分

熊老师的博士论文

评分

熊老师的博士论文

评分

熊老师的博士论文

评分

熊老师的博士论文

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有