飯店基礎實務日語(32K書+2CD)

飯店基礎實務日語(32K書+2CD) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:寂天文化
作者:松本美佳
出品人:
页数:0
译者:蕭照芳
出版时间:2005年06月20日
价格:NT$ 500
装帧:
isbn号码:9789575857493
丛书系列:
图书标签:
  • 日語學習
  • 飯店實務
  • 日語會話
  • 服務業日語
  • 職場日語
  • 日語教材
  • 飯店業
  • 日本語
  • ビジネス日本語
  • 接客日語
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

你工作的好幫手!

長長的敬語,是不是讓學日語的你,感到困難、迷惑與挫敗?

站在商務觀光的第一線,會說日語也成為飯店從業人員必備的一項工作能力。飯店商務日語中,包含大量的敬語,讓許多人望而卻步,但是其實只要具有初級以上的日文程度,再學會基本的敬語知識,套用幾個基本敬語句型,就可以適切合宜地應對進退,說一口令人感到舒服的日文。基於這樣的想法,我們出版了《飯店基礎實務日語》,提供飯店從業人員學習正式而簡潔的商務日文。

好的,这是一本名为《飯店基礎實務日語(32K書+2CD)》的图书的图书简介,其中不包含该书的任何具体内容,并力求详尽、自然,不带有AI痕迹。 --- 飯店的專業視野:構築跨文化服務的基石 一堂關於專業、細節與人際溝通的深度探索 這本教材旨在為所有立志於投身於國際化飯店業,或期望提升現有服務水準的專業人士,提供一套全面且極具實戰導向的語言與文化素養建構體系。它超越了單純的詞彙記憶,深入探討在真實服務場景中,如何運用精準的日語進行有效溝通、危機處理及建立優質客戶關係。 本套叢書的編纂核心理念,建立在飯店營運的「金三角」之上:前台接待(Front Office)的禮儀與流程、餐飲服務(F&B)的精緻與應變,以及後勤管理(Back of House)的協調與效率。 每一單元都緊密圍繞這些核心職能展開,確保學習者在掌握語言的同時,同步理解行業標準與操作規範。 第一部分:迎賓與標準化作業流程的確立 在競爭激烈的觀光服務領域,顧客體驗的起點往往決定了其對飯店的整體印象。本部分著重於建立專業的「第一印象」溝通框架。 模組一:入住與退房的精準交涉 本模組詳盡解析了從預訂確認到實際辦理入住手續(Check-in)期間,所有必要的日語表達方式。這不僅包括標準問候語,更深入探討如何處理多語言預訂單的核對、特殊房型要求的確認、保險與費用說明,以及在非預期情況下(如預訂系統故障或客滿超賣)的專業化歉意表達與替代方案建議。退房環節的重點則放在帳單明細的清晰解釋、服務滿意度的禮貌詢問,以及如何有效處理延遲退房或特殊支付方式的溝通。 模組二:電話應對與內部分機系統的運用 飯店的內部通訊是確保服務流暢的生命線。我們剖析了專業的日語接線禮儀,區分「對外來電」與「內部轉接」的語氣差異。重點訓練學員如何在不讓顧客察覺後台混亂的前提下,準確地將需求轉達給工程部、客房部或餐飲部,並學會使用標準化的簡潔術語進行內部信息備註,以供交接班使用。 模組三:危機預防與初步應對 安全與安心是飯店服務的最高承諾。此部分探討如何用日語清晰、鎮定地傳達緊急訊息,例如火警疏散指示、發現可疑包裹的初步報告程序,以及如何安撫因設施故障(如空調失靈、熱水供應中斷)而感到不滿的顧客。關鍵在於,如何在最短時間內展現出控制局面的專業性。 第二部分:餐飲服務的細膩與文化融入 餐飲部門是體現日式「待客之道」(おもてなし, Omotenashi)的關鍵場所。本部分側重於餐飲服務中對細節的極致追求,以及如何將日本的飲食文化融入國際化的服務中。 模組四:菜單導覽與過敏源的溝通 如何向外籍或日本本土顧客生動地介紹今日特餐(Today's Special)或當季限定菜品,是提升消費體驗的直接途徑。我們提供了一套結構化的日語描述框架,用於解釋食材的來源、烹飪工藝,以及風味層次。更重要的是,涉及食物過敏原(如麩質、堅果、海鮮)的詢問與確認環節,此處的溝通必須做到零失誤,本章節提供嚴謹的問答句式庫。 模組五:訂位管理與特殊宴會安排 從小型雙人晚餐到大型商務晚宴,訂位流程的差異極大。本部分教授如何準確記錄訂位需求,包括時間、人數、特殊偏好(靠窗、安靜角落等),以及如何禮貌地告知顧客等待時間或無法滿足特定要求的處理方式。對於宴會菜單的確認,則需要精確的數量單位和擺盤溝通。 模組六:餐後服務與顧客反饋的收集 在顧客用餐完畢後,服務並未結束。本章節指導如何恰當地詢問用餐感受,並提供結帳的多種方式說明(分桌結帳、共同結帳、信用卡操作說明)。如何巧妙地引導顧客留下正面評價,並將潛在的負面反饋轉化為改進機會,是本模組的重點訓練內容。 第三部分:跨部門協作與文化敏感度訓練 成功的飯店營運依賴於後勤部門與前台的高度協同。本教材亦針對提升內部溝通效率和理解文化差異進行了專門訓練。 模組七:客房服務的標準化溝通 客房服務人員與客人的直接接觸較少,但溝通需求同樣存在,例如詢問是否需要額外備品、何時進行打掃的協調。本部分側重於客房服務(Housekeeping)與前台之間的日語交接班報告,特別是關於房間狀態(如維修中、深度清潔、遺失物品登記)的術語使用。 模組八:跨文化情境下的禮儀選擇 理解日本文化中的「本音」(真心話)與「建前」(場面話)在服務業中的體現至關重要。本模組分析了在不同文化背景的顧客面前,應如何調整語氣、鞠躬的角度,以及在表達「抱歉」(すみません vs. 申し訳ございません)時的語境選擇,從而避免因文化差異造成的誤解或冒犯。 總結 本書不僅是一本語言學習工具,更是一本濃縮的飯店業操作手冊。它通過大量貼近真實工作場景的對話範例和實務練習,確保學習者能夠將所學知識立即轉化為職場上的競爭力,從容應對國際飯店服務環境中可能出現的任何挑戰。它旨在培養的,是具備高度職業素養和流暢日語溝通能力的未來飯店管理者與服務專家。

作者简介

松本美佳

1970 山口縣出生。

1994-1997 於澳洲生活三年。

2003~目前 居住於台灣學習中文,興趣是料理及做點心。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我过去购买过几本关于酒店或餐饮日语的书籍,共同的问题是它们往往偏向于“理论知识介绍”而非“实际操作演练”。例如,它们会介绍不同类型的日式餐具名称,但很少会给出当顾客打翻了汤水时,服务生应该如何快速、得体地用日语进行安抚和清理的步骤性指导。我更倾向于那种“流程导向”的学习模式。比如,从顾客入店开始,到引导入座、点单、上菜、巡视、处理投诉,再到最后的送客和结算,每一步骤都清晰地列出所需的核心日语短语和关键句子,最好还能配上简单的流程图或表格,形成一套可以直接复制粘贴到工作手册中的模板。这种结构化的知识输出,远比零散的词汇堆砌要来得实用和高效得多,它能帮助我们建立起一套完整的、可执行的日语服务SOP(标准作业程序)。

评分

对于一个已经具备基础日语能力(比如N3或N2水平)的学习者而言,我希望看到的进阶内容是关于“业务谈判”和“内部管理沟通”方面的日语表达。例如,如何向日本总公司或合作伙伴清晰地阐述本季度的业绩报告,使用精准的商业术语来描述营销策略的成效与不足;又或者,在招聘新员工时,面试官需要使用的专业提问方式,以及如何清晰地用日语向新员工解释排班制度和奖惩机制。这些内容往往是初级教材所忽略的,但却是管理者或资深员工必须掌握的“硬核”日语技能。如果这本书能触及到这个层面,提供一些关于财务结算(会計処理)或库存管理(在庫管理)中常用的日语词汇,那它就不再仅仅是一本“服务用语手册”,而升级成了一本真正的“行业管理参考书”,极大地拓宽了我在日语工作场景中的应用广度。

评分

我对教材的物理形态和配套资源有着相当高的要求。如果一本书的纸张质量不好,或者排版设计让人阅读起来感到吃力,那么即使内容再精炼,我也会因为阅读疲劳而放弃。尤其像这种需要频繁翻阅查找的“工具书”,字体的大小、行间距的疏密、关键术语是否用粗体或不同颜色突出显示,都直接影响着查找效率。此外,对于听力材料,我非常看重其真实性。我讨厌那些配音过于“标准”和“完美”的CD或音频,因为真实的工作环境往往充满了背景噪音、不同口音(比如关西腔或地方口音的工作人员交流)、语速的变化,甚至是急促的电话留言。如果配套的音频能够模拟出这种真实的工作场景,让我适应在嘈杂环境中抓住关键信息的能力,那这本书的价值就会立刻翻倍。仅仅是清晰的朗读,已经无法满足我对“实务”二字的期待了。

评分

说实话,市面上的很多外语学习资料,特别是针对特定行业的,往往会陷入一个误区:要么是过于注重语法结构的死板讲解,让人感觉像在啃一本老旧的语法书;要么就是内容陈旧,使用的表达方式停留在十年前的语感中,这对于追求时尚和快速响应的餐饮业来说是致命伤。我个人非常看重教材的“即时效用性”。理想中的“饭店实务日语”应该紧密贴合现代日本餐饮业的最新趋势,比如对健康饮食、素食选择(ヴィーガン/ベジタリアン対応)的日语表达,以及应对数字化点餐系统(モバイルオーダー)时可能出现的沟通障碍。我期待这本书能提供清晰的“情境模拟+地道表达+文化背景注解”三位一体的结构,让我不仅知道“说什么”,更明白“为什么这么说”以及“在什么场合下说最合适”。如果能附带一些实用的商务礼仪(例えば、お辞儀の角度、名刺交換の作法),那就更完美了,毕竟服务业的精髓在于细节。

评分

最近我手头上恰好在忙活一个跟日料店运营相关的项目,所以对市面上各种实战类的日语教材都特别留意。我发现很多号称“实务”的书,讲的都是些零散的、不成体系的场景,比如点餐、问路,这些日常用语虽然基础,但真要搬到高强度的餐饮环境中就捉襟见肘了。我更期待看到的是那种能把前厅、后厨、甚至是行政管理中的特定用语和沟通逻辑串联起来的工具书。比如,如何用精准的日语向供应商确认食材的新鲜度和到货时间,如何处理顾客对菜品过敏的复杂询问,以及如何在忙碌的午市高峰期,用最简洁高效的日语和同事进行任务交接和信息同步。这种层级分明的、针对性极强的专业词汇和应对话术,才是真正能提升工作效率的法宝,而不是停留在教科书式的“您好,请问要点些什么?”的初级阶段。我希望找到的,是一本能让我一翻开就能直接套用到实际工作对话中的“秘籍”,能覆盖到从迎宾到结账、从菜单介绍到危机公关的全流程日语支持。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有