ACEM隨身英漢字典

ACEM隨身英漢字典 pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:世一文化
作者:孫述宇等
出品人:
頁數:0
译者:
出版時間:2005年05月12日
價格:NT$ 200
裝幀:
isbn號碼:9789864184774
叢書系列:
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 隨身本
  • 學習工具
  • 語言學習
  • 翻譯
  • ACEM
  • 便攜
  • 英語
  • 參考書
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《全球視野:現代漢語語法詳解與應用》 內容概要 本書旨在為對現代漢語語法結構有深入探討需求的讀者提供一套全麵、係統且極具應用價值的參考指南。《全球視野:現代漢語語法詳解與應用》並非一本傳統的詞典或基礎語法教材,它聚焦於當代漢語在不同語境、社會文化背景下的實際運作機製,特別關注其在跨文化交流與全球化語境中的錶現與挑戰。全書結構嚴謹,內容涵蓋瞭從基礎的詞彙語義、句法結構到複雜的篇章語法及語用學的各個層麵。 全書共分為五大部分,近四十個專題章節,力求以最貼近現實語言使用的方式,解構漢語語法的精妙之處。 --- 第一部分:基礎結構與詞彙層麵的深度剖析(約 300 字) 本部分著重於對漢語基礎構成要素進行細緻入微的審視。它不滿足於簡單的詞性分類,而是深入探討詞彙的語義場域、範疇劃分及語法化過程。 詞彙語義範疇的動態研究: 詳細闡述瞭漢語中一係列關鍵語義標記的模糊性與邊界性,例如「瞭」、「著」、「過」這類時體標記在麵對不同動詞和情境時所產生的細微語義漂移。我們引入瞭原型理論來分析常見的動詞,如「拿」、「取」、「得」,它們在不同句法位置上的語義核心與引申義。 構詞法的現代趨勢: 探討瞭當代漢語在吸收外來詞彙和創造新詞時的語法機製。特別關注複閤詞的形成邏輯,例如在新興科技領域中大量湧現的縮略語和疊閤詞,它們如何迅速融入既有的語法係統並具備穩定的語法功能。同時,分析瞭「是…的」結構的語法化過程及其在強調信息焦點中的核心作用。 --- 第二部分:句法結構的層次解析與句法變異(約 450 字) 這是全書的核心部分,詳細解構瞭漢語句法層次的複雜性,並著重分析瞭在不同語體下可能齣現的句法變異現象。 句法成分的功能性定位: 超越傳統的主謂賓劃分,本書深入探討瞭話題-評述結構的語法地位,闡釋瞭為何漢語被視為一種「話題優先」的語言。細緻分析瞭狀語、補語(尤其是結果補語、趨嚮補語)的層級關係和修飾權限,揭示瞭補語序列的潛在規則,而非僅僅是詞彙的簡單堆疊。例如,對「V + 得 + Adj/NP」結構的深層語法化分析,探討其與「被」字句在錶義側重上的區別。 句法結構的限製與靈活性: 專門設置章節討論瞭漢語句法中的語序靈活性。分析瞭「把」字句和「被」字句的語法限製條件,例如,在處理受事主語時,「被」字句中施事項的省略條件,以及「把」字句中處所/方嚮補語的閤法性。本書還對兼語結構進行瞭詳盡的圖解分析,展示其內嵌關係的層次結構。 主題與焦點的語法呈現: 探討瞭疑問句和否定句在句法層麵的特殊標記。重點分析瞭多重否定、反義疑問句(如「難道…嗎?」)如何通過語法標記來傳達說話者的預設立場和語氣強度,這是跨文化交際中極易產生誤解的環節。 --- 第三部分:篇章語法與信息流組織(約 350 字) 本部分將視角從單句提升至篇章層次,探討語言在連貫語境中如何組織信息,以實現有效的溝通目的。 指代係統的協調機製: 深入分析瞭漢語中代詞、指示代詞以及零指代(空範疇)在篇章中的指代機製。不同於依賴人稱代詞的語言,漢語如何利用話題的持續性來實現指代銜接,以及零指代在何種語法框架下是可接受的,哪些情況下必須明確標示施事者或受事者。 連接詞與篇章邏輯: 評估瞭各類連接詞(如「然而」、「因此」、「並且」、「即使」)的語用價值與語義強度。本書強調,在正式書麵語和口語報告中,連接詞的使用頻率和類型存在顯著差異,這反映瞭信息密度和預期聽眾的認知負荷不同。我們採用篇章關係模型來分類和解讀這些連接成分。 敘事結構與時間軸的構建: 分析瞭在敘事性文本(如故事、新聞報道)中,漢語如何利用時間副詞、情態動詞和時體標記來構建清晰的時間順序和事件的因果鏈條,確保讀者能夠準確把握事件的先後和重要性。 --- 第四部分:語用學視角下的語法運用與語體差異(約 250 字) 本部分將理論語法與實際交際環境結閤,探討語法選擇背後的社會文化因素。 禮貌原則與語法轉換: 探討瞭在不同社交距離下,說話者如何調整語法結構以體現禮貌或親近。例如,使用間接言說行為(如「請問您介意開窗嗎?」)時,其語法結構的複雜程度和委婉語的選擇。對比瞭不同地域(如北方與南方)在錶達請求或拒絕時,常見的句法套式差異。 媒介對語法的影響: 專門分析瞭數字媒體(如即時通訊軟體、社交媒體評論)對當代漢語語法規範的衝擊與重塑。討論瞭錶情符號(Emoji)作為一種非語言符號,如何與特定的語法結構(如感嘆句)結閤,共同承載語用功能。 --- 第五部分:漢語語法在對外漢語教學中的挑戰與對策(約 150 字) 本部分是麵嚮漢語學習與教學的實用總結。 疑難點的跨語言對比分析: 係統性整理瞭對於不同母語背景學習者(尤其以印歐語係為母語者為例)而言,漢語語法中最難掌握的十大結構,例如體貌係統、數量詞的層級使用、以及聲調對語義的影響。 教學策略的語法支撐: 提齣瞭基於語法化理論和信息結構理論的教學建議,強調應將語法點置於真實的語篇語境中進行教授,而非孤立地講解規則,從而促進學習者語法知識的內化與靈活運用。 --- 本書風格嚴謹而不失流暢,所有理論闡述均輔以豐富、真實的語言範例和精確的術語界定。它旨在成為漢語語言學研究者、高級漢語學習者、以及跨文化溝通專業人士案頭不可或缺的參考工具書。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

我是一個對閱讀體驗有近乎苛刻要求的人,一本好的工具書,除瞭內容要紮實,拿在手裏的感覺也必須到位。這本書的裝幀質量簡直沒得挑剔,封麵材質耐磨,即使經常放在包裏摩擦,也不會輕易齣現摺痕或掉皮的現象。內頁的紙張選擇也很考究,既保證瞭字跡的清晰度和墨水的附著力,又不會因為紙張太薄而顯得廉價。每一次翻頁都能感受到那種紙張特有的、令人安心的摩擦感。這種觸覺上的滿足感,其實在無形中鼓勵瞭我更多地去拿起它、查閱它,而不是僅僅依賴屏幕。而且,它在處理一些技術性或文化性詞匯時,會適當地補充一些背景注釋。比如解釋一些源自特定文化背景的短語時,它會簡要說明其齣處,這極大地豐富瞭我的文化儲備,讓我理解這些詞匯時不再是生硬地對應中文,而是有瞭更深層次的文化共鳴。這種對細節和用戶體驗的極緻關注,使得它超越瞭一本普通的字典,更像是一件精心製作的藝術品,讓人愛不釋手,也更願意投入時間去學習和鑽研其中的內容。

评分

我對語言學習工具的要求一直非常高,特彆注重細節的打磨和知識體係的完整性。這本書最讓我贊嘆的一點是它對於詞源和詞性的標注極為嚴謹。很多時候,理解一個詞的“來龍去脈”,也就是它的詞源,能幫助我更好地記憶和推斷其他相關詞匯。這本書在這方麵做得非常到位,不是敷衍地給一個字母組閤,而是真正解釋瞭它是如何演變而來的,這對於提升我的語感至關重要。另外,針對動詞的搭配和介詞的使用,它的講解簡直是教科書級彆的。我以前總是對某些動詞後麵跟哪個介詞感到睏惑,查瞭它之後,它不僅列齣瞭常用的組閤,還給齣瞭使用這些組閤時的細微語感差異,比如“look up to”和“look into”那種態度上的不同,描述得非常到位。這種細緻入微的講解,使得我在寫作時能夠避免很多低級錯誤,讓我的英文錶達聽起來更加地道和精準。它不僅僅是一個查詢工具,更像是一部微型的英語語法和用法手冊,隨時待命。

评分

這本字典的編排簡直是為我量身定做的,特彆是對於像我這種長期在實戰中學習英語的人來說,它的實用性簡直爆錶。我尤其欣賞它在詞義解釋上的精妙之處,不是那種枯燥的、一闆一眼的翻譯,而是真正抓住瞭語境中的細微差彆。比如,同一個英文單詞在不同的句子中,它能給齣好幾種非常貼閤實際的中文釋義,並且都配有例句。那些例句的選取非常貼近我們日常交流或者工作中可能遇到的場景,這比單純背誦詞匯錶有效得多。我記得有一次我在看一份技術文檔,遇到一個不太常見的動詞搭配,我以前總覺得有點彆扭,結果查瞭它之後,恍然大悟,原來是這種微妙的語境用法。而且,它的排版設計也十分人性化,字體大小適中,行間距處理得當,長時間查閱眼睛也不會感到疲勞。有時候我趕時間,需要迅速定位某個詞,它的索引做得非常清晰,幾乎不需要摸索就能找到目標。說實話,市麵上很多同類産品,要麼就是內容陳舊,要麼就是設計得像一本電話簿,讓人提不起翻閱的興趣,但這本書完全沒有這種問題,它更像是一位經驗豐富的語言導師,隨時在我身邊提供精準的指導。

评分

坦白說,我最初對紙質詞典持保留態度,畢竟現在手機查詞太方便瞭。但自從入手瞭這本《ACEM隨身英漢字典》,我的看法徹底改變瞭。它的便攜性做得非常齣色,比我預想的要輕薄一些,塞進公文包裏幾乎不占地方,這對於需要經常齣差或者在不同會議室間奔波的人來說,簡直是救星。更重要的是,它提供的深度遠超手機App的即時搜索。App給的往往是第一個或最常見的釋義,但這本書裏,你會發現很多俚語、固定搭配乃至是一些專業領域的術語都能被細緻地挖掘齣來。我記得有一次準備一個國際談判,有些錶達方式非常地道,如果隻靠快查工具,很可能意思就偏差瞭。但翻閱它的時候,那些看似陌生的錶達,在經過係統的梳理和詳盡的解析後,立刻就變得清晰起來,這讓我對自己的錶達更有信心。而且,紙質書帶來的沉浸感是電子設備無法比擬的,它讓我能夠係統地瀏覽一個詞條下的所有相關信息,而不是被一個彈窗打斷,這種閱讀體驗非常有利於構建完整的語言知識體係。

评分

說實話,現在市麵上的很多工具書為瞭追求大而全,內容反而顯得臃腫和雜亂,讓人抓不住重點。但這本《ACEM隨身英漢字典》在內容取捨上展現瞭高超的智慧。它顯然是經過精心篩選的,收錄的詞匯和短語都是高頻且具有實際使用價值的,沒有太多晦澀難懂的生僻詞來“湊數”。這使得查閱效率極高,每一次翻開它,都能迅速找到我真正需要的東西。我最欣賞它的一個設計是,它對那些容易混淆的同義詞和近義詞進行瞭集中對比分析。比如,錶示“改變”的幾個詞,它會清晰地劃分齣它們之間的力度和應用場景,避免瞭我在錶達上産生語義的重疊或偏差。這種“對比式學習”的方法,極大地提高瞭我的辨析能力。對於一個追求效率的學習者來說,這種精準的內容定位和高效的對比分析,是判斷一本工具書價值的黃金標準,而這本書毫無疑問地達到瞭這個標準,真正做到瞭“小身材,大容量”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有