ホンモノの日本語を話していますか? (角川oneテーマ21)

ホンモノの日本語を話していますか? (角川oneテーマ21) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:角川書店
作者:金田一 春彦
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2001-04
价格:JPY 6.00
装帧:新書
isbn号码:9784047040267
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 日语学习
  • 日本
  • 日本語
  • 学習
  • 基礎
  • 角川
  • 語学
  • コミュニケーション
  • 日常会話
  • 語彙
  • 表現
  • 実用
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《真实的日语》 一、 日语学习的困境与本书的价值 许多日语学习者在掌握了基础语法和词汇后,常常会遇到一个瓶颈:自己所说的日语,听起来总有些“不地道”,像是教科书上的生硬表达,难以真正融入日本人的日常交流。这种“哑巴日语”或“教科书日语”的困境,源于脱离了真实语境的学习。 本书正是一本旨在帮助学习者突破这一瓶颈,迈向“说真实日语”的实用指南。它并非简单的语法讲解或词汇罗列,而是聚焦于日语中最鲜活、最地道的表达方式,通过对大量真实语料的深入剖析,展现日语在实际生活中的灵活运用。如果你渴望让自己的日语听起来更自然、更亲切,能够与日本人进行流畅、深入的沟通,那么本书将是你不可或缺的学习伙伴。 二、 本书内容亮点与特色 《真实的日语》与其他同类书籍最大的不同在于其“真实性”。本书的内容均来源于日本社会各阶层的真实对话、媒体报道、网络交流等,力求呈现最贴近现实的日语面貌。 1. 精选最实用的“地道表达”: 惯用语与俗语的妙用: 日语中蕴含着丰富的惯用语和俗语,它们往往比字面意思更具表现力,也更能体现说话者的文化底蕴。本书会精选那些在日常生活中使用频率极高、含义鲜明的惯用语和俗语,并结合具体情境,解释其用法、感情色彩以及使用时需要注意的场合。例如,仅仅学会“大丈夫”,而不知何时可以用“平気”、“問題ない”来替代,或者在特定语境下使用“なんともない”,都会显得不够地道。 语气助词与拟声拟态词的灵魂: 日语的语气助词(如ね、よ、さ、な、わ等)和拟声拟态词(オノマトペ)是赋予语言生命力的重要元素。它们能细腻地传达说话者的情感、态度和细微的感受。本书将系统地讲解这些“小词”的丰富含义和用法,帮助学习者掌握如何在对话中恰当地使用它们,让表达更生动、更具感染力。例如,在表达肯定时,只说“はい”可能略显生硬,而加上“ええ”、“うん”、“そうですね”等,则能传递不同的亲切感和思考过程。 委婉语与拒绝语的艺术: 在日本社会文化中,直接的表达有时会被视为失礼。因此,委婉语和巧妙的拒绝语在日常交流中显得尤为重要。本书将教你如何运用这些表达技巧,既能清晰地传达自己的意思,又能顾及对方的面子,避免不必要的尴尬。例如,面对不感兴趣的邀请,如何用“ちょっと…”,“すみません、その日は…”,“またの機会に…”等方式委婉拒绝,远比直接说“行きたくない”要得体得多。 连接词与过渡语的流畅性: 掌握恰当的连接词和过渡语,是保证语言流畅性和逻辑性的关键。本书将介绍各种连接词(如ところで、それにしても、だから、しかし、つまり等)的细微差别和使用时机,帮助学习者构建更连贯、更自然的句子和段落。 2. 源于真实语境的学习: 场景化解析: 本书并非孤立地讲解词汇和语法,而是将每一个表达都置于具体的对话场景中进行解析。通过模拟真实的对话,你可以看到这些“地道表达”是如何自然地融入日常交流的。例如,在购物、问路、朋友聚会、工作场合等不同场景下,人们会使用哪些不同的表达方式。 文化背景的渗透: 语言是文化的载体。书中还会穿插介绍与这些表达方式相关的日本文化、习惯和社会习俗,帮助你理解“为什么日本人会这样说”,从而更深层次地掌握日语的精髓。了解一些敬语的微妙之处,或者在特定节日里人们常说的祝福语,都能让你在交流中更显地道。 3. 实操性强的学习方法: 丰富的例句与练习: 为了巩固学习效果,本书提供了大量精心设计的例句,并配有针对性的练习题。这些例句不仅展示了表达的用法,还让你体会到其在实际语境中的应用。练习题则帮助你主动运用所学知识,将理论转化为实际的语言能力。 循序渐进的难度设计: 本书的编排考虑到不同水平的学习者,从相对基础但实用的表达入手,逐步深入到更复杂、更 nuanced 的用法。无论你是初学者还是有一定基础的学习者,都能从中找到适合自己的学习内容。 三、 谁适合阅读本书? 日语学习的中级及以上水平者: 已经掌握基础语法和词汇,但希望提升日语表达的自然度和地道性的学习者。 计划赴日留学、工作或长期居住者: 需要在真实环境中与日本人进行深度交流,以便更好地适应当地生活和工作的人士。 对日本文化、社会和语言细节感兴趣的学习者: 希望通过语言深入了解日本的文化内涵和思维方式的人。 日语教师或翻译从业者: 需要扩充和深化对日语真实用法的理解,以便更好地教学或翻译。 四、 结语 掌握“真实的日语”,意味着你不再是旁观者,而是能够真正融入日本语言和文化的朋友。本书将为你提供一把钥匙,打开通往地道日语世界的大门。跟随本书的引导,你会发现,说出“真实的日语”并非遥不可及的梦想,而是你通过努力可以实现的精彩蜕变。让我们一起,用更自然、更鲜活的声音,去交流,去感受,去理解,去拥抱真实的日语之美。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的封面设计倒是挺有意思的,那种简洁中带着一丝不羁的风格,让人忍不住想翻开看看里面究竟卖的是什么关子。从书名来看,似乎是在探讨一种非常核心的问题,关于“真实性”的日语表达。我猜想作者可能在试图揭示我们日常交流中那些约定俗成的“日语习惯”,是不是真的就等同于那种在特定情境下,能让人产生强烈共鸣的“原汁原味”的语言?我很期待能看到一些打破常规的论述,也许是关于某些敬语使用背后的社会心理,或者是那些我们习以为常的口头禅,其在不同文化背景下可能产生的微妙偏差。如果作者能拿出一些具体的案例,比如对比文学作品中的精妙措辞与新闻报道中的标准化表达,那就更好了。我希望这本书能提供一些新鲜的视角,让我重新审视自己平日里那些“理所当然”的日语使用方式,说不定能从中找到提升表达力的新途径。毕竟,学习语言的终极目标,不就是为了更贴近那个“真实”的自我和想要传达的意图吗?那种只停留在语法层面上的“正确”,往往是苍白无力的。

评分

从书名来看,它似乎在挑战我们对语言习得的传统认知,即“多听多模仿”的粗放式训练。我猜测作者可能会深入探讨“沉浸式学习”背后的认知科学原理,特别是大脑如何区分“信息输入”和“意义内化”这两个过程。一个真正“会说”日语的人,他的大脑是如何处理那些复杂的上下文、潜台词和文化暗示的?这本书会不会提供一些关于如何训练我们内在“语言雷达”的建议?我希望它不仅仅是停留在“为什么重要”,更能给出“怎么做”的有效路径。比如说,它是否会引导读者去关注那些被教科书忽略的“非语言线索”,以及这些线索是如何与口头表达交织在一起,共同构成一个完整的交流场景。如果能提供一些深入的练习方法,比如如何进行“情境重构”式的口语训练,那对于渴望突破瓶颈的学习者来说,无疑是一剂强心针。

评分

读完一些关于语言哲学的书籍后,我总会带着一种挑剔的眼光去看待市面上那些“教你如何说地道日语”的书。它们常常陷入一个误区,即用大量的固定句型和高频词汇来“量化”语言的精髓。我更倾向于那些能深入挖掘语言背后的文化肌理的作品。这本书的标题,那种略带挑战性的提问方式,让我觉得作者可能不满足于表面功夫。我猜测它会探讨日语中那些难以用规则量化的“语感”是如何形成的,比如“空気を読む”的真正含义,或者某些微妙的语气词如何瞬间改变一句话的情感色彩。如果作者能像一位人类学家那样去剖析这些现象,从社会学、心理学的角度去解读为何某些表达方式会成为主流,那这本书的价值就不仅仅停留在语言学习层面了。我希望它能给我一种豁然开朗的感觉,明白那些“地道”的背后,隐藏着怎样复杂的文化共识和历史沉淀。我可不希望它只是罗列一堆“老外容易犯的错误”,而是真正引导我理解日本人是如何思考和感受的。

评分

这本书的装帧设计有一种昭和时代的怀旧感,虽然是新出版的,但那种字体和留白的处理,让人联想到一些早期的思想类读物。这可能暗示着作者的论述风格会偏向于思辨和内省。我非常期待作者能分享一些他/她自己学习日语过程中,那些“撞墙”的经历,以及最终是如何跨越那道鸿沟的。语言学习中最折磨人的,往往不是那些硬性的知识点,而是那种“你明明知道该怎么说,但说出来的就是不对劲”的挫败感。如果作者能将这种主观体验,用客观的语言学术语进行包装和阐释,那就达到了技艺的升华。我希望看到的是一种“过来人”的智慧,而非教科书式的说教。或许,对于“真实”的定义,本身就是动态变化的,这本书能否捕捉到这种流动性,将是衡量其成功与否的关键。

评分

说实话,我对这种带有“终极探讨”性质的书籍总是抱有一种审慎的乐观。它很容易写成一篇篇松散的随笔,缺乏系统性和深入的论证。因此,我非常关注作者的写作功底和逻辑构建能力。如果这本书能成功地建立起一套分析“真实日语”的标准或框架,而不是仅仅停留在“我觉得这样说更自然”的个人感受上,那它就值得我推荐给更多朋友。我希望看到的是严谨的分析,比如对不同年代、不同地域的日语口语差异进行细致的对比,或者引用一些语言学前沿的研究成果来支撑其观点。如果它能提供一套可操作的方法论,帮助我们这些非母语者去辨识和模仿那种“地道感”,那就太棒了。否则,它可能只是一本好看的“鸡汤”,读完后依然两眼一抹黑,回到日常的日语交流中依然感到迷茫。这本书必须拿出点真本事,否则空有其表,难以服众。

评分

老头浑身上下都是駄洒落、方言段子、社会语言学洞见,以及对这片风土的爱恋

评分

老头浑身上下都是駄洒落、方言段子、社会语言学洞见,以及对这片风土的爱恋

评分

老头浑身上下都是駄洒落、方言段子、社会语言学洞见,以及对这片风土的爱恋

评分

老头浑身上下都是駄洒落、方言段子、社会语言学洞见,以及对这片风土的爱恋

评分

老头浑身上下都是駄洒落、方言段子、社会语言学洞见,以及对这片风土的爱恋

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有