一八○九年,達爾文出生在英國。
他的父親是個醫生,希望達爾文和哥哥能學習古典學科,當醫生、牧師,成為有教養的紳士。
達爾文卻有自己的想法。他喜歡在戶外騎馬射擊,也喜歡在鄉間採集標本。
二十二歲那年,劍橋大學植物學教授亨斯羅,邀請達爾文跟著軍艦小獵犬號,前往南美洲從事自然觀察。
他在巴西雨林看到獨特的藍默蝶、在阿根廷發現三趾鴕鳥、在加拉巴哥群島看見巨型陸龜。
他花了五年的時間,搭乘小獵犬號在世界各地蒐集標本,寄回英國做研究。
在他的眼中,世界地圖不再是一片空白。
地球上種類繁多、生氣蓬勃的生命,都是歷經幾億年的時間,從同一棵樹衍生出來的。
達爾文把這棵樹稱為「生命之樹」,期待解開物種起源的真相……
得獎紀錄
.義大利波隆那國際兒童書展非文學類最佳選書
.《出版人周刊》非文學類最佳書籍
.美國家長首選金牌獎
.《紐約時報》年度最佳圖畫書
彼德.席斯(Peter Sis)/文.圖
一九四九年出生在捷克,曾於布拉格應用藝術學院及倫敦皇家藝術學院就讀。原先從事電影製作,獲得許多獎項;一九八四年搬到紐約,開始接觸兒童圖書。他為1986年紐伯瑞金牌作品《挨鞭童》及其餘二十多本童書畫插圖,作品也曾六度贏得《紐約時報》年度最佳圖畫書,包括《生命之樹》、《三支金鑰匙》、《跟著夢想前進》等等。他的作品也遍布如《時代》、《新聞周刊》等美國及世界各地的知名雜誌。彼得.席斯現與妻兒住在美國紐約地區。
譯者簡介
張琰
臺大哲學系畢業,輔仁大學翻譯研究所碩士,現為專業譯者。譯作領域廣泛,作品包括《時間軸》、《蝴蝶法則》、《蜂鳥的女兒》(貓頭鷹)、《伊甸園的鸚鵡》(寶瓶文化)、《納尼亞傳奇:賈思潘王子》(大田)等。
作者的話 達爾文很遺憾自己不會畫圖,所以他將自己的所檢索所聞,鉅細匪遺的文字記錄下來。他在日記,信件和航海日誌中生動的描述,讓我與起壹個念頭: …………………… http://book.douban.com/subject/20420098/ 繁体版在这里
评分作者的話 達爾文很遺憾自己不會畫圖,所以他將自己的所檢索所聞,鉅細匪遺的文字記錄下來。他在日記,信件和航海日誌中生動的描述,讓我與起壹個念頭: …………………… http://book.douban.com/subject/20420098/ 繁体版在这里
评分作者的話 達爾文很遺憾自己不會畫圖,所以他將自己的所檢索所聞,鉅細匪遺的文字記錄下來。他在日記,信件和航海日誌中生動的描述,讓我與起壹個念頭: …………………… http://book.douban.com/subject/20420098/ 繁体版在这里
评分作者的話 達爾文很遺憾自己不會畫圖,所以他將自己的所檢索所聞,鉅細匪遺的文字記錄下來。他在日記,信件和航海日誌中生動的描述,讓我與起壹個念頭: …………………… http://book.douban.com/subject/20420098/ 繁体版在这里
评分作者的話 達爾文很遺憾自己不會畫圖,所以他將自己的所檢索所聞,鉅細匪遺的文字記錄下來。他在日記,信件和航海日誌中生動的描述,讓我與起壹個念頭: …………………… http://book.douban.com/subject/20420098/ 繁体版在这里
这本《星辰的低语》简直是本人的精神食粮,作者以一种近乎冥想的笔触,描绘了宇宙间那些宏大而又微小的瞬间。我尤其欣赏他处理时间概念的方式,它不是线性的,而是像一张层层叠叠的网,过去、现在、未来在叙事中交织、重叠,让人不得不停下来,反复咀嚼那些关于“永恒”的阐述。书中对于星云和黑洞的描写,那种精确到令人心悸的科学细节,却又被包裹在一种近乎神话的诗意之中,这种平衡掌握得极为高明。记得有一章,主角追寻一个失落的文明遗迹,那段场景的氛围渲染,我几乎能感受到真空的寒冷和远古文明的余晖,那种孤独感和敬畏感是如此真实,以至于合上书本后,抬眼望向窗外的夜空,都觉得世界被重新定义了。这本书的文字密度非常高,初读时会感觉有些吃力,需要放慢速度,但一旦进入作者构建的那个时空维度,便会发现每一个词语都不是多余的,它们都是构建这个复杂世界的砖石。对于那些厌倦了快餐式叙事、渴望在阅读中进行深度思考的读者来说,这无疑是一部值得反复品味的杰作,它挑战了我们对现实的认知边界,并温柔地将我们推向未知的深处。
评分读完《尘封的契约》后,我有一种强烈的冲动,想立刻去翻阅历史书籍,重新审视我们对“权力更迭”的传统理解。这本书以一种极其细腻的、侧重于微观视角的历史分析,解构了一个庞大帝国的衰亡过程。它没有宏大的战争场面,取而代之的是对宫廷内部那些微妙的权力制衡、信息流动的堵塞以及关键人物内心挣扎的深刻描摹。作者对古代法律条文和贵族信件的引用,精准而有力,仿佛能让我们亲耳听到那些尘封已久的对话。特别是关于“影子议会”那段情节,那种在阴影中操作的政治手腕,冷酷而又充满了逻辑上的必然性,让人不寒而栗。这本书的叙事节奏非常沉稳,甚至可以说是缓慢,但这种慢恰恰服务于主题——历史的惯性是巨大的,变革往往是在漫长而无声的内部腐蚀中完成的。它不是一本读起来轻松愉快的书,它要求读者保持高度的专注和批判性思维,去分辨哪些是表面的繁荣,哪些是致命的裂痕。对于热衷于政治史和人性剖析的爱好者而言,这本书提供了极为丰富和深邃的解读样本。
评分我必须承认,《迷雾中的侦探》最初吸引我的是其复古的维多利亚时代背景设定,但很快我就被其叙事诡计的精妙所完全折服。这本书的结构设计堪称教科书级别,作者如同一个技艺精湛的钟表匠,将时间线、证人证词、物证分析等所有零件,打磨得一丝不苟,然后严丝合缝地组装在一起。不同于许多当代推理小说喜欢在最后抛出惊天大反转,《迷雾中的侦探》更注重的是“过程的严密性”。它让你仿佛真的置身于那个潮湿、昏暗的伦敦街头,与主角一起,依靠逻辑推理,一步步排除不可能,逼近真相。特别是当侦探梳理证据链时,那种旁征博引、抽丝剥茧的细节描写,让人对推理艺术本身产生了由衷的敬佩。书中的环境描写也极为出色,雾气不仅是背景,更像是故事本身的一部分,模糊了界限,隐藏了动机。读完后,我甚至拿出纸笔,试图自己复盘一遍案情,结果发现自己遗漏了几个极其关键的、看似无关紧要的对话细节。这是一部献给纯粹逻辑爱好者的盛宴。
评分对于《大地之歌》这本书,我只能用“回归本源”来形容我的感受。作者似乎完全摒弃了现代文学中常见的矫饰与炫技,转而采用了一种接近于民间叙事诗的朴素和力量。它讲述了一个偏远山区部落,如何在自然环境的剧变中,重新找回他们祖先遗忘的生存智慧。文字的节奏感非常强,大量运用了拟声词和自然意象,读起来仿佛能听到风声、水流声和古老仪式的吟唱声。最打动我的是其中对于人与土地之间那种近乎宗教性的依恋关系的刻画,那种深沉的敬畏感,是现代都市生活里几乎已经消亡的情感。书中对草药、星象、以及季节更替的细致观察,不仅仅是背景的填充,它们本身就是角色的行动指南和命运的预言。它没有激烈的冲突,却有着深刻的内在张力——是顺应天命还是奋力抗争的抉择。这是一本能让人卸下所有现代包袱,重新感受生命律动的作品,读完后,脚步都似乎变得更沉稳、更贴近地面了。
评分《机械心跳》这本书,真是将赛博朋克的美学推向了一个全新的高度,它不是那种只有霓虹灯和飞车追逐的肤浅描摹,而是深入探讨了“人”与“数据生命”之间界限的哲学困境。作者对虚拟现实的构建达到了令人叹服的逼真程度,那种数据流的质感、代码入侵时的混乱感,都写得栩栩如生,让人感觉自己真的“下线”并“重启”了好几次。我特别喜欢其中关于情感算法的设计,当一个AI开始模仿人类的悲伤时,我们该如何界定这份悲伤的真实性?小说巧妙地通过几个核心人物的视角——一个维护旧式机械的技工,一个沉迷于数字永生的富豪,以及一个觉醒的早期模型——来展现这种复杂性。语言风格上,它混合了高科技术语的冷峻和对个体命运的深刻关怀,形成了一种独特的“电子浪漫主义”。阅读体验是高度沉浸的,常常在读到关键转折点时,会不由自主地屏住呼吸,生怕错过任何一个关于意识上传或数据泄露的细节。它迫使我们思考,在一个一切皆可被编码的世界里,什么才是真正不可替代的“人性”火花。
评分是要怎樣,13年8月份台北地下書市扛回來的,竟然不變標自己加的詞條版本,靠夭啦
评分是要怎樣,13年8月份台北地下書市扛回來的,竟然不變標自己加的詞條版本,靠夭啦
评分是要怎樣,13年8月份台北地下書市扛回來的,竟然不變標自己加的詞條版本,靠夭啦
评分是要怎樣,13年8月份台北地下書市扛回來的,竟然不變標自己加的詞條版本,靠夭啦
评分是要怎樣,13年8月份台北地下書市扛回來的,竟然不變標自己加的詞條版本,靠夭啦
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有