说故事的力量 在线电子书 图书标签: 培训 管理 沟通 思维 購買 講故事 书 life
发表于2024-11-22
说故事的力量 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
半小时翻完图书馆唯一看到的一本中文书 过誉了故事的力量 典型的商业畅销书 确认了几个日常聊天可用的故事母题
评分半小时翻完图书馆唯一看到的一本中文书 过誉了故事的力量 典型的商业畅销书 确认了几个日常聊天可用的故事母题
评分半小时翻完图书馆唯一看到的一本中文书 过誉了故事的力量 典型的商业畅销书 确认了几个日常聊天可用的故事母题
评分半小时翻完图书馆唯一看到的一本中文书 过誉了故事的力量 典型的商业畅销书 确认了几个日常聊天可用的故事母题
评分半小时翻完图书馆唯一看到的一本中文书 过誉了故事的力量 典型的商业畅销书 确认了几个日常聊天可用的故事母题
安奈特‧西蒙斯(Annette Simmons)
是團體程序顧問公司創建人,專長幫助公私立領域的組織建立更協調的行為以提高整體表現。西蒙斯是相當受歡迎的演講家。
現居北卡羅萊納州葛林斯波羅市。
譯者 陳智文
國立政治大學外交系畢,曾任經濟日報新聞編譯,現為自由譯者。譯有《老爸老媽沒SENSE》《言而無礙》《平靜工作》《天才老闆與偉大員工》《進取者》等書。
你有什麼故事?你是誰?你來自何方?你要的是什麼?當你試圖影響他人時,就會面對更多這類的問題。不論是提出一項高風險的新投資案,試圖達成一項交易,或領導眾人對抗不公,你都有一個故事可說────說得好,就能在聽者和你之間創造一個具有深刻意義且影響長久的共享經驗。在這本高易讀性及開創性的著作中,安奈特‧西蒙斯提醒我們,最古老的影響力工具也是最有力的────經由文字、姿態、音調和故事的節奏,你可以抓住一個心有疑慮、抗拒和否定的聽眾,同時為你的故事和目的製造一個可信的形象。在現今這個過度競爭、科技至上及結果導向的環境,人們似乎忘記了所有組織都隸屬於社會體系,而工作則涉及個人領域────你可以藉由故事發揮個人特質,以協助你解決問題、制訂決策,並且用你意想不到的方式建立信任感。
透過上百個來自政商名人成功的說故事實例,以及世界各地的神話、寓言和故事,西蒙斯闡明了故事如何以冷酷的事實、無情的數據和指令難以做到的方式說服、激勵和啟發人們。這些故事,加上實際的說故事技巧,顯示了一個人如何做個更有力的溝通者。從「我是誰」到「我知道你的想法」,西蒙斯闡明了你必須瞭解的六大故事,以及在何種情況下講述、說明這些故事──從業務拜訪到推動社區服務活動。讓《說故事的力量》成為你改變與同事、上司、員工、顧客,甚至敵手關係的靈感,讓每一個你正在體驗的故事──工作、個人和社會生活──成為多年後你將樂於訴說的成功故事。
作者
首先,翻譯水平不敢恭維。這個評價無關兩岸語言習慣的差異。譯者似乎沒有考慮中文讀者的語言習慣,這不是一部文學作品,譯者嚴格忠實於原著的用語特點,而讀者可以在反复閱讀過程中消化它們,甚至進一步領略其特異之處。何況,據我看來,譯者也並沒有嚴格忠實。 關於篇幅,我...
评分首先,翻譯水平不敢恭維。這個評價無關兩岸語言習慣的差異。譯者似乎沒有考慮中文讀者的語言習慣,這不是一部文學作品,譯者嚴格忠實於原著的用語特點,而讀者可以在反复閱讀過程中消化它們,甚至進一步領略其特異之處。何況,據我看來,譯者也並沒有嚴格忠實。 關於篇幅,我...
评分首先,翻譯水平不敢恭維。這個評價無關兩岸語言習慣的差異。譯者似乎沒有考慮中文讀者的語言習慣,這不是一部文學作品,譯者嚴格忠實於原著的用語特點,而讀者可以在反复閱讀過程中消化它們,甚至進一步領略其特異之處。何況,據我看來,譯者也並沒有嚴格忠實。 關於篇幅,我...
评分首先,翻譯水平不敢恭維。這個評價無關兩岸語言習慣的差異。譯者似乎沒有考慮中文讀者的語言習慣,這不是一部文學作品,譯者嚴格忠實於原著的用語特點,而讀者可以在反复閱讀過程中消化它們,甚至進一步領略其特異之處。何況,據我看來,譯者也並沒有嚴格忠實。 關於篇幅,我...
评分首先,翻譯水平不敢恭維。這個評價無關兩岸語言習慣的差異。譯者似乎沒有考慮中文讀者的語言習慣,這不是一部文學作品,譯者嚴格忠實於原著的用語特點,而讀者可以在反复閱讀過程中消化它們,甚至進一步領略其特異之處。何況,據我看來,譯者也並沒有嚴格忠實。 關於篇幅,我...
说故事的力量 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024