國語台語對比辭典

國語台語對比辭典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:春暉
作者:陳成福
出品人:
页数:959
译者:
出版时间:20040201
价格:NT$ 1000
装帧:
isbn号码:9789572034415
丛书系列:
图书标签:
  • 随笔
  • 国语
  • 台语
  • 词典
  • 对照
  • 语言学习
  • 闽南语
  • 汉语
  • 台湾
  • 工具书
  • 翻译
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一本关于古代建筑艺术的专著的简介: --- 《梁柱之间的沉默:中国古代木构建筑的结构美学与文化意蕴》 作者: 王鸿飞 出版社: 华夏文汇出版社 出版日期: 2024年春季 页数: 580页(含图版120页) 定价: 198.00元 --- 内容提要 《梁柱之间的沉默》是一部深度剖析中国古代木构建筑体系的学术力作。本书不满足于对古建筑的形制描述,而是聚焦于支撑起这一宏伟体系的“结构哲学”——即斗栱、榫卯、穿斗、抬梁等核心构件如何在力学原理与审美追求之间达成精妙的平衡。 作者王鸿飞,著名古建筑研究学者,以其三十余年的田野考察经验和扎实的力学基础,带领读者穿梭于唐、宋、元、明、清各个历史时期的建筑遗存之中,以极其细腻的笔触,解读那些隐藏在屋檐深处的智慧。 本书的核心论点在于:中国古代木构建筑并非单纯的工程技术,而是一种将宇宙观、伦理观、自然观融入物质形态的文化载体。梁与柱的交接处,看似简单的节点,实则蕴含了对“变”与“不变”、“刚”与“柔”的深刻理解。 全书分为五个主要部分,结构严谨,层层递进: 第一部分:绪论与历史脉络 本部分首先界定了中国木构建筑的独特性,将其置于世界建筑史的坐标系中进行比较,阐明其抗震性、可拆卸性以及“可呼吸”的材料特性。接着,作者梳理了从河姆渡文化遗址到秦汉早期台基式建筑的发展轨迹,为后续深入分析奠定坚实的年代基础。重点探讨了魏晋南北朝时期佛教建筑(如云冈、龙门石窟中的部分木构影响)如何催生了成熟的模数制和早期的斗栱形制。 第二部分:斗栱的结构叙事 这是全书篇幅最长、论证最为深入的部分。作者将斗栱视为中国木构建筑的“心脏”和“语言”。 1. 形制演变与地域差异: 详细对比了唐代雄大朴拙的铺作(如佛光寺大殿)与宋代精致繁复的“减柱塔”结构。作者通过对《营造法式》的深入解读,揭示了宋代建筑标准化、规范化进程中,斗栱在装饰性和结构功能上的权重变化。 2. 力的传导与消解: 运用现代有限元分析的思路,结合古代工匠的经验总结,解释了斗栱如何通过层层叠压和伸缩,有效分散屋顶荷载,并将水平推力转化为垂直作用力,从而实现“以柔克刚”的抗震效果。作者特别关注了不同类型(如“华拱”、“泥道栱”)在应对不同跨度时的功能侧重。 3. 等级与礼制: 斗栱的层数、出跳的多少,如何直观地反映了建筑的使用者身份和建筑的等级地位,是理解古代社会结构的一个重要切入点。 第三部分:榫卯的精妙与哲学 榫卯技术被誉为中国古代木工的“无字天书”。本部分侧重于连接件的力学原理和哲学隐喻。 1. “阴阳相合”的连接观: 探讨了卯眼、榫头、穿带、燕尾榫等主要结构件的设计逻辑。这些连接件依靠精确的配合度实现受力,无需铁钉,体现了“天人合一”的自然和谐观。 2. 跨越时空的韧性: 对比分析了早期“凹凸榫”的局限性与后期“十字榫”、“十字穿带”在大型建筑,尤其是在宫殿、桥梁中的应用。书中附有大量高精度三维模型图解,直观展示了榫卯在不同受力方向上的表现。 3. 材料与环境的适应性: 讨论了不同地域的木材(如松、柏、楠木)的特性如何影响榫卯的尺寸和处理方式,以及木材自身的“呼吸”对连接处产生的长期影响。 第四部分:结构体系的类型学与空间生成 本部分将视野从构件提升到整体框架,梳理了主要的木构架式。 1. 抬梁式与穿斗式: 深入对比了这两种流传最广的结构体系的优劣。抬梁式(常见于北方宫殿、庙宇)追求中轴对称和尺度宏大,其空间序列感强;而穿斗式(盛行于南方民居、宗祠)则更注重材料的有效利用和空间的灵活性,具有更强的适应性。 2. 台基、柱网与屋顶的互动: 分析了基座(台基)如何作为整体的稳定器,以及柱网的疏密变化如何预示和限定了内部空间的功能划分。作者指出,屋顶的坡度与重量,是牵动梁架受力的关键因素之一。 3. 模数制与标准化: 详述了宋代“材分制”的意义,这不仅是工程上的量化管理,更是将建筑生产纳入国家行政体系的体现。 第五部分:现代反思与遗产保护 在总结部分,作者将研究带回当下。 1. 现代工程的借鉴: 探讨了木构建筑的抗震经验如何为现代可持续建筑设计提供启示,尤其是关于可回收性、材料的自然老化过程管理。 2. “活态保护”的困境: 分析了在文物修复过程中,如何在保持历史真实性(Oldness)与确保结构安全(Safety)之间找到平衡点。对于数字化建模技术在古建测绘中的应用前景进行了展望。 核心特点 1. 图文并茂的学术深度: 包含数百张现场测绘图、结构剖面图及历史文献插图,清晰地展示了复杂的结构关系。 2. 跨学科的融合视角: 结合了建筑史学、结构力学、材料科学及传统美学的多维分析框架。 3. 细腻的田野笔触: 作者的叙述带有强烈的现场感,仿佛读者正与他一同攀爬于高耸的梁架之上,亲手触摸着岁月的痕迹。 推荐读者 历史学者、建筑学专业师生、文物保护工作者、传统工艺爱好者,以及对中国传统文化有深刻探究兴趣的读者。本书是理解中国古代物质文明精髓的必备读物。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

作为一个对语言历史演变感兴趣的业余爱好者,我特别关注词源学方面的考证。这本书在这方面的处理非常成熟和严谨,它不仅给出了A到B的对应关系,还隐约透露出这两种语言在历史长河中相互影响、相互渗透的过程。比如,某些早期从大陆传入的词汇,在两种语言中保留了相似的古音,但随着时间的推移,又各自发展出了新的含义或读音。这种“对照组”的设置,提供了一个绝佳的观察窗口,让我能一窥汉语言在不同地域环境下的生命力。我花了整个下午的时间,光是比对那些表示“亲属关系”的词汇,就收获颇丰,那不仅仅是翻译问题,更是文化认同和代际传承的体现。这本书的价值,已经超越了单纯的语言工具范畴,它更像是一部微缩的、活泼的语言人类学观察报告。

评分

我不得不说,这本工具书的排版和字体选择简直是业界良心。在长时间的查阅过程中,眼睛一点都不容易感到疲劳,这一点对于需要频繁比对的中老年读者来说,简直是太贴心了。我试着用它来查阅了一些我平时工作中会遇到的专业术语,惊讶地发现,即便是那些比较生僻的、带有历史沉淀的词汇,这本书也给出了相当详尽的解释,而不仅仅是简单的对等翻译。更让我欣赏的是,它似乎非常注重语境的区分。比如同一个普通话词汇,在不同的情境下,对应的台语表达方式可能截然不同,这本书通过大量的例句对比,清晰地展示了这种微妙的差别。这种处理方式,极大地提升了语言的“活性”,避免了死记硬背的尴尬局面,让使用者能够真正掌握在特定场景下“该说什么话”。这种对语言活态的尊重,是很多普通词典所欠缺的深度。

评分

从实用性的角度来评价,这本书的检索效率极高,索引做得非常人性化,即使是第一次使用,也能快速找到自己想要查找的词条。我特别测试了几个棘手的多音字和多义词,发现它的处理逻辑非常清晰,通过分层级的释义和不同的语境标注,彻底解决了以往查阅同类书籍时那种“一词多解,不知所措”的困境。如果说市面上大部分词典是提供“答案”,那么这本更像是提供了一套“方法论”,教会读者如何在新旧词汇、正式场合与非正式场合之间进行灵活的切换和判断。它真正做到了“知其然,更知其所以然”,这种知识的深度和广度,是任何轻量级电子词典都无法比拟的,它值得被郑重地摆放在案头,作为长期学习和参考的基石。

评分

老实讲,我原本以为这种“对比”词典难免会顾此失彼,要么普通话解释得太简略,要么台语部分不够全面。然而,这本书给我的感觉是,它在保持中立和准确的前提下,做到了真正的“双向赋能”。对于母语是台语,想加强普通话表达的读者来说,它提供的语感和规范性是无可替代的;反过来,对于我这种主要使用普通话的群体,它提供了一个进入另一套思维体系的钥匙。我尤其欣赏它在某些俚语和习语上的收录力度。很多口头禅式的表达,往往是衡量一个人是否“地道”的关键,而这些往往是标准教科书里缺失的。这本词典收录了这些“烟火气”十足的表达,让学习者能够从书本走向生活,真正实现“知其意,会其用”。

评分

这本书的封面设计简洁大气,拿在手里沉甸甸的,一看就知道是下了大功夫的厚实之作。光是翻阅目录,就能感受到编纂者在词汇选择上的细致考量,那种兼顾了日常口语与书面语的平衡感,让人对内文的实用性充满期待。我特别留意了那些标注了方言使用频率的词条,这对于我们这些想深入了解台语文化背景的人来说,简直是宝藏。很多时候,我们在看老电影或者听老一辈人讲话时,会遇到一些似懂非懂的词汇,这本书似乎能提供一个清晰的参照系,让那些模糊的听觉记忆瞬间被点亮,不再是碎片化的语言输入,而是有系统的知识建构。特别是对于学习者而言,这种系统性至关重要,它不是简单地罗列词语,而是试图搭建起两种语言系统之间的桥梁,让理解变得更为直观和深入。我期待着它能帮助我真正跨越语言的障碍,去感受台湾社会文化深层次的脉动。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有