Unlock 在线电子书 图书标签: 北岛 诗 诗歌 詩歌 想要 北島 english Poem
发表于2024-11-24
Unlock 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
谁相信面具的哭泣。谁相信哭泣的国家。 2019.2.6 彻夜未眠。
评分"風在耳邊說,六月/六月是張黑名單/我提前離席/請注意告別方式/那些詞的嘆息/請注意那些詮釋:無邊的塑料花/在死亡左岸/水泥廣場/從寫作中延伸"
评分"風在耳邊說,六月/六月是張黑名單/我提前離席/請注意告別方式/那些詞的嘆息/請注意那些詮釋:無邊的塑料花/在死亡左岸/水泥廣場/從寫作中延伸"
评分谁相信面具的哭泣。谁相信哭泣的国家。 2019.2.6 彻夜未眠。
评分"風在耳邊說,六月/六月是張黑名單/我提前離席/請注意告別方式/那些詞的嘆息/請注意那些詮釋:無邊的塑料花/在死亡左岸/水泥廣場/從寫作中延伸"
New poetry by the internationally acclaimed Chinese poet-in-exile. Bei Dao, the internationally acclaimed Chinese poet, has been the poetic conscience of the dissident movements in his country for over twenty years. He has been in exile since the Tiananmen Square massacre of 1989. Unlock presents forty-nine new poems written in the United States, and may well be Bei Dao's most powerful work to date. Complex, full of startling and sometimes surreal imagery, sudden transitions, and oblique political references, and often embedding bits of bureaucratic speech and unexpected slang, his poetry has been compared to that of Paul Celan and Cesar Vallejo: poets who invented a new poetry and a new language in the attempt to speak of the enormity of their times. The sixth book of Bei Dao's work published by New Directions, Unlock has been translated by Eliot Weinberger, the distinguished essayist and critically acclaimed translator of Octavio Paz and Jorge Luis Borges, in collaboration with the historian Iona Man-Cheong and the poet himself.
评分
评分
评分
评分
Unlock 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024