全球最大「企業體」執行長的領導秘訣有人曾形容,與其說是總統,布希簡直就像個執行長(CEO)--他不僅廣納雅言、虛心求教,而且處事明快、決策果斷。他相當倚重自己的團隊成員,相信他們的專業判斷,以協助他做出任何決策。本書不僅具體呈現出喬治.布希--美國有史以來第一位MBA總統(1975年畢業於哈佛企管研究所)的領導風格,更重要的是,他如何帶領著自己所打造的陣容強大、高績效的幕僚團隊,迎向各種艱難的挑戰。
身為美國有史以來第一位MBA總統,布希是一位禮賢下士、善用人才的領袖。他小心翼翼地培養出一種領導風格,建立一支高效率的團隊,並制定強而有力的決策。他不會嘗試釐清決策中的複雜性,而是組織一個有效率的工作團隊,讓大家各展所長,共同來釐清決策中的複雜性;他讓所有團隊成員提出各項議題與各類資訊,最後再由他來做出決定,堅定而果斷。布希生性隨和、待人親切,而且極度信賴他的執行團隊。他成功地駕馭此一領導風格,一路邁向成功,令他身邊的人拍案叫絕,同時也讓他的敵人目瞪口呆。想要了解布希的領導風格,就必須掌握他帶領與管理團隊的秘訣。本書將為所有讀者深入探索布希總統充分活用MBA知識、群策群力的領導智慧與成功之道!
作者簡介
唐諾.科特(Donald F. Kettl)
科特是威斯康辛大學麥迪遜分校的政治學教授,著有多本著作。
譯者簡介
王曉伯
現任職工商時報,著有《葛林史班:全世界最有權力的央行總裁》一書
评分
评分
评分
评分
这本书的语言风格,老实说,带着一股强烈的、近乎过时的学院派气息,仿佛是从一本二十年前的哲学系毕业论文里直接裁剪出来的。它的句子结构复杂到令人发指,充满了各种从句套从句的嵌套,动词往往被堆砌在句子的最末端,使得你在读完整个长句之前,几乎无法确定主语究竟指向何方。这种写作手法极大地考验了读者的短期记忆和逻辑重构能力。我经常需要停下来,拿起一支笔,在页边空白处重新梳理句子成分,才能真正理解作者想表达的那个核心论点。书中大量使用晦涩难懂的专业术语,而且这些术语的定义往往不是在脚注里,而是巧妙地穿插在一大段描述性的段落中间,需要你像侦探一样去挖掘。比如,描述一个简单的市场波动,作者会引用三段关于“非线性经济熵增”的理论阐述,引用的文献跨度从十八世纪的经济学奠基人到上世纪八十年代的混沌理论专家。这种深度是毋庸置疑的,但阅读的门槛也随之被抬得非常高。对于非专业人士来说,这更像是一场智力上的攀登,而不是轻松的阅读享受。然而,一旦你成功突破了语言的壁垒,你会发现作者在这些看似复杂的框架下,实则提出了非常犀利和独到的见解,只是他选择了一种最费力的方式来表达它们。
评分这本书最显著的特点是它对“时间”这一维度的处理方式,完全颠覆了我对传统线性叙事的认知。它不是简单地使用倒叙或插叙,而是将不同时空层面的信息流进行叠加和共振。书中经常出现同一个事件在不同时间点被不同角色的视角重复提及,但每一次重述,都会因为新增的环境信息或心理状态,而呈现出截然不同的意义。比如,一个简单的电话通话,可能会被拆分成五个部分,分别出现在第十章的开头、第三十二章的中间、以及附录的注释里。你必须将这五个片段收集起来,放在一起进行比对分析,才能拼凑出通话的完整真相,而这个真相本身可能也只是一个局部的真相。这种“碎时空”的叙事策略,极大地增加了阅读的互动性和复杂性,它不再是被动接受信息,而是一种主动的“考古”工作。你时刻都在进行着时间线的校准和信息源的交叉验证。这种手法无疑是极富创意的,它巧妙地模拟了记忆的不确定性和历史的层叠性,但同时也意味着,你无法在不反复回顾前面章节的情况下,真正理解当前段落的含义。这本书更像是需要一本笔记本和时间轴辅助才能阅读的学术著作,而不是可以轻松翻阅的小说。
评分这本书的情感基调是极其冰冷和疏离的,它几乎没有提供任何一个可以让人产生强烈共鸣或情感宣泄的“锚点”。作者对笔下人物的刻画,与其说是描摹“人”,不如说是在研究“系统中的功能单元”。即便是描写到最悲剧性的事件,作者的笔触也像是透过一层厚厚的防爆玻璃在观察,文字冷静得近乎残酷,充满了客观的分析,却极度缺乏人性的温度。我读到主角经历了一次巨大的个人创伤时,作者用了大段篇幅去分析这个创伤对周围社会结构产生的涟漪效应,分析了相关法律条文的适用性,唯独没有去探讨主角内心的痛楚。这种非人化的叙事视角,使得阅读过程缺乏情感上的起伏,更像是在阅读一份详尽的社会学田野调查报告。它强迫读者关注的是“机制”而非“情感”,关注的是“模式”而非“个体命运”。这种冷峻的风格,虽然保证了论证的严密性,却也让读者在情感上始终保持着一种安全距离,难以真正投入。你敬佩作者的洞察力,却很难爱上这本书所构建的世界。它像一块打磨得棱角分明的钻石,闪烁着理性的光芒,但握在手里却感到刺手。
评分从结构上看,这本书的安排显得异常的“去中心化”,它更像是一张由无数微小事件编织而成的网,而不是一条清晰的主线索。作者似乎完全摒弃了传统的“起承转合”叙事结构,而是采用了类似于蒙太奇剪辑的手法,将看似毫不相关的场景和人物片段无序地抛掷在读者面前。我读到中间部分时,一度非常困惑,完全无法判断哪个事件是“重要的”,哪个只是背景噪音。人物的出现和消失也极其随意,一个在前一章还被详尽描写的关键人物,可能在接下来的五章里完全销声匿迹,然后又在不经意间以一个全新的身份再次出现,带来了新的信息碎片。这种破碎感,与其说是艺术处理,不如说更接近于一种对现实世界中信息流的模仿——真实的生活往往就是这样缺乏连贯性的。这本书的挑战在于,它要求读者自己去扮演那个“编织者”的角色,在混乱中寻找潜在的联系,构建属于自己的逻辑地图。它拒绝提供一个现成的解读框架,而是鼓励你进行大量的推测和联想。这使得每一次阅读体验都可能是独一无二的,因为每个人在大脑中重建的那个“故事”,其内部逻辑可能大相径庭。这种开放性和不确定性,对于喜欢被明确引导的读者来说,无疑是一种折磨。
评分这本书的叙事节奏简直是教科书级别的慢板,读起来感觉像是走在一条铺满鹅卵石的乡间小路上,每一步都需要刻意去感受脚下的纹理和微小的起伏。作者似乎对“铺垫”这个词有着近乎偏执的迷恋,每一个关键转折点都像是经过了漫长的预热,生怕读者一不小心就错过了他精心布置的每一个伏笔。我必须承认,这种克制和缓慢带来的沉浸感是独特的,它迫使你放慢呼吸,去注意那些平时会被信息洪流冲刷掉的细枝末节。比如,书中对某个次要角色童年阴影的描写,占据了整整三章,详尽到连他午餐吃了什么、墙纸的颜色、甚至他打碎一个玻璃杯时指尖的微小颤抖都被细致入微地描摹出来。我最初感到一丝不耐烦,觉得这对于推动主线情节毫无帮助,但读到后半部,才恍然大悟,那段冗长的回忆是理解角色后期极端行为模式的唯一钥匙。这本书的优点在于,它用一种近乎固执的坚持,构建了一个无比坚实但又极其耗费耐心的阅读体验。它不迎合现代读者对速度的追求,反而像一位老匠人,用手工慢磨的方式,雕刻出一个需要时间才能品出其中韵味的艺术品。如果你习惯了快节奏的叙事,这本书可能会让你感到焦灼,但如果你愿意奉献出足够的时间和耐心,你会发现每一次慢下来的停顿,都沉淀下了厚重的意义。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有