精簡日中英實用會話

精簡日中英實用會話 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:農學
作者:黃利榮
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:20000301
价格:NT$ 250
装帧:
isbn号码:9789578754171
丛书系列:
图书标签:
  • 日语口语
  • 中文口语
  • 英语口语
  • 实用会话
  • 日中英对照
  • 旅行日语
  • 商务日语
  • 日语学习
  • 英语学习
  • 中文学习
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《精簡日中英實用會話》:跨越語言藩籬,暢遊世界之橋 在快速變遷的全球化時代,掌握多種語言已不再是奢侈,而是連結世界、拓展視野的關鍵。無論您是初次踏上異國土地的旅人,或是希望與國際客戶建立良好溝通的商務人士,亦或是單純對異國文化充滿好奇的學習者,《精簡日中英實用會話》將成為您最可靠的嚮導。這本書精心匯集了日、中、英三種語言的基礎與進階實用會話,旨在幫助您自信、流暢地在各種情境下進行溝通,打破語言隔閡,開啟無限可能。 為何選擇《精簡日中英實用會話》? 本書的編撰,基於對現代人學習需求的高度洞察。我們深知,學習語言的最終目的在於「應用」。因此,我們摒棄了冗長艱澀的文法解析,將重點聚焦在最貼近生活、最常被使用的對話情境。從機場報到、飯店住宿、餐廳點餐,到購物詢價、問路指引,乃至於深入的文化交流與商務洽談,本書都提供了最精煉、最實用的範例。 精選最實用場景: 本書涵蓋了旅行、商務、日常社交等近百個真實生活場景,每個場景都配備了對話練習,讓您迅速掌握在特定情境下的溝通技巧。 三語對照,學習效率倍增: 我們採用精緻的三語對照編排,將日語、中文和英語的對話清晰呈現。您不僅可以學習單一語言,更能透過對比,加深對不同語言表達方式的理解,提升學習效率。 發音提示,開口無礙: 為了幫助學習者克服發音障礙,我們在關鍵詞彙和句子旁標註了易於理解的羅馬拼音或注音符號,讓您發音更準確,自信開口。 文化點綴,增添學習樂趣: 語言不僅是文字的組合,更是文化的載體。本書在介紹會話內容的同時,也穿插了豐富的異國文化小知識、禮儀注意事項,讓您的學習之旅更添趣味,更能融入當地文化。 隨身攜帶,隨時學習: 本書設計輕巧便攜,方便您放入包中,利用零碎時間進行學習。無論是通勤途中、午間休息,或是等待的時刻,都能隨時隨地提升您的語言能力。 本書內容概述: 《精簡日中英實用會話》共分為以下幾個主要單元,循序漸進地引導您掌握多語溝通的藝術: 第一篇:旅行必備,暢遊無憂 機場與交通: 從預訂機票、辦理登機手續、海關檢查,到搭乘計程車、火車、巴士,以及車站內的各種詢問,讓您輕鬆搞定旅途中的交通大小事。 住宿體驗: 預訂房間、辦理入住、退房手續、詢問服務、處理問題,讓您在異國也能享有賓至如歸的住宿體驗。 美食饗宴: 瀏覽菜單、點餐、詢問餐點內容、支付帳單,從在地小吃到精緻料理,都能讓您盡情享受當地美食。 購物樂趣: 詢價、試穿、殺價、退換貨,讓您在異國的購物之旅滿載而歸。 觀光與休閒: 詢問景點資訊、購票、預訂行程、參與導覽,深入體驗當地的風土人情。 第二篇:商務溝通,贏在起跑點 基礎商務禮儀: 問候、介紹、交換名片,建立良好的第一印象。 會議與協商: 提出意見、表達反對、達成共識,提升商務談判的效率。 客戶服務: 接聽電話、處理投訴、提供協助,建立良好的客戶關係。 日常辦公: 郵件溝通、傳真、安排日程,讓您的辦公效率更上一層樓。 第三篇:日常交流,樂享生活 人際交往: 打招呼、自我介紹、談論天氣、分享興趣,輕鬆融入當地社交圈。 生活瑣事: 詢問時間、日期、天氣、方向,解決生活中的各種疑問。 緊急情況: 尋求幫助、描述情況、表達需求,確保您在緊急時刻能獲得援助。 文化交流: 了解當地習俗、節慶、藝術,與當地人進行更深層次的交流。 本書的獨特優勢: 即學即用: 我們將學習內容與實際應用緊密結合,讓您在學習後能立即在生活中運用。 循序漸進: 從基礎的問候到複雜的商務談判,每個單元都設計得易於理解和掌握。 實戰演練: 書中大量的對話範例,鼓勵您透過朗讀和模仿,進行實戰演練。 詞彙與短語精華: 在每個場景後,我們都提煉了關鍵詞彙和常用短語,方便您隨時複習和記憶。 無論您是想在下一次出國旅行時更加自信,還是希望在國際化的工作環境中脫穎而出,《精簡日中英實用會話》都將是您不可或缺的學習伙伴。讓我們一起,用語言搭建橋樑,連結世界,體驗更廣闊的精彩!

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从一个完全零基础的初学者的角度来看待这本《精簡日中英實用會話》,它的优势在于提供了极佳的“安全网”。很多教材一开始就要求你掌握复杂的时态变化和复杂的从句结构,这对于刚踏入外语世界的人来说,挫败感是巨大的。这本书则采取了“先求能用,再求完美”的策略。它优先保证你在最紧急的情况下能发声,能被理解。我特别喜欢其中关于“自我介绍”和“紧急情况求助”的部分,它们是如此简洁,以至于我可以在紧张状态下不假思索地脱口而出。虽然它没有提供详尽的语法解析,但这反而促使我更多地去模仿和重复那些成功的对话范例,通过语感来习得。在我看来,它成功地扮演了一个“入门向导”的角色,它搭建了一个足够坚固的平台,让我敢于开口,建立起学习外语的信心。一旦信心建立了,再去深入研究语法,就成了一个自然而然的过程,而不是一个必须克服的障碍。这本书的价值就在于,它让你迈出了“说”的第一步,而且走得很稳健。

评分

作为一名长期从事国际贸易的商务人士,我对“实用性”有着近乎苛刻的要求。很多市面上的语言学习材料,要么是侧重于学术探讨,要么就是停留在基础的旅游应答层面,真正能用于商务谈判或正式会议的材料凤毛麟角。然而,这本书在有限的篇幅内,对一些关键的商务场景,比如“介绍公司”、“询问合作意向”等环节的措辞把握得相当到位。它没有提供那种长篇大论的演讲稿,而是提供了一套可以灵活组合的“功能模块”,让你在关键时刻能够快速搭建起符合语境的句子。更值得一提的是,它对中英日三语的专业术语进行了一种微妙的平衡。在中文和日文中,它会注意区分敬语和平体的使用场合,而在英语部分,则选用了地道且专业的商务用语。这种跨文化、跨语境的精确性,对于我这种需要频繁在不同文化间切换思维的人来说,无疑是极大的帮助。唯一的遗憾是,如果能在一些更细分的行业术语上再做一些拓展,那就更加完美了。

评分

这本《精簡日中英實用會話》的封面设计简洁明了,第一眼给人的感觉就是“直击重点”。我原本以为这种精简风格可能会牺牲掉很多实用性,但在翻阅之后发现我的担心是多余的。它在内容组织上非常巧妙,不像传统教材那样堆砌大量语法点,而是直接将场景化的对话放在最前面。比如说,初到日本时最需要掌握的“迷路问路”或者“点餐砍价”,这些核心场景被拎出来做了详细的拆解。尤其是它在不同语言版本之间的对应关系处理得非常流畅,不像有些三语对照的书籍,翻译腔很重,读起来拗口。这本的好处在于,它更像是你身边一位经验丰富的导游,直接递给你最管用的那几句话,而不是强迫你啃下一整本语法书。对于短期出差或者旅游的朋友来说,这种效率至上的编排方式简直是福音。书的纸张质量也很好,方便携带,经常在通勤路上拿出来翻阅,也不会觉得很累赘。我特别欣赏它在口语表达上选择的都是当下日本年轻人常用的表达,而不是那种老派的、教科书式的日语,这让我的交流感觉更自然、更接地气。

评分

我是一个非常注重学习效率和自我驱动的学习者,我不太喜欢被动地接受灌输,更倾向于通过对比和归纳来建立自己的知识体系。这本书的“精簡”哲学正好契合了我的需求。我发现它在提供例句时,往往会给出一个核心句型,然后通过细微的词语替换,展示出表达的灵活性。这比那种“一问一答”式的死记硬背高效得多。它更像是一种“语言搭积木”的教学思路。比如,讲解如何表达“抱歉”或“感谢”时,它会提供从非常客气到日常随意的多层级表达,并明确指出在何种社交距离下使用哪一种最为恰当。这种层级感对于建立准确的社交判断力至关重要。另外,书中对于一些容易混淆的细微差别,比如发音上的长短音、促音对整体语感的影响,虽然篇幅不大,但讲解得非常到位,帮助我很快地纠正了一些根深蒂固的错误发音习惯。这本书的编排逻辑,让人感觉作者非常理解学习者从“知道”到“会用”之间的那道鸿沟,并努力去填平它。

评分

这本书的装帧设计和内容排版,散发出一种成熟且务实的风格,这对于我这种已经有一定外语基础,需要进行“查漏补缺”和“效率优化”的学习者来说,吸引力巨大。我不是要从头学起,我需要的是一本能快速定位到我知识盲区的工具书。这本书的目录结构非常清晰,每一个小标题都精确地对应了生活中的一个具体场景或一个特定的沟通功能。我最欣赏的是它在处理中英日三语对照时的那种“翻译哲学”。它不是生硬地逐字翻译,而是力求在目标语言中找到最贴切、最符合当地人习惯的表达方式,这体现了作者深厚的跨文化理解力。例如,在表达“客气话”时,中日英三语的表达方式往往在文化负载上差异巨大,这本书巧妙地在语境说明中标注了这种微妙的文化差异,这比单纯的词典解释要深刻得多。对于我这种希望提升自己语言“地道度”的人来说,这种深层次的文化洞察比单纯的词汇量积累更有价值。它更像是一本高阶的“沟通策略手册”,而非简单的“对话集”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有