米歇尔•法柏(Michel Faber)
英国文坛备受瞩目的小说家,被誉为“狄更斯的接班人”、“能像康拉德那样写出完美句子的人”。
1960年生于荷兰,成长于澳洲,目前定居于苏格兰高地。读书期间主修英语文学,毕业后做过护士、腌菜包装工人、清洁工、医学研究实验对象等。这些经历为法柏以后的作品提供了丰富的素材。
1998年,处女作《雨必将落下》赢得多项大奖,被《泰晤士报》赞誉为“炙手可热的天才,短篇小说的大师”。2000年,《皮肤之下》的出版更是让法柏声名鹊起,奠定了他在英国文坛的地位。
其他代表作品有:《199级阶梯,玻璃瓶里的秘密》、《勇气伴侣》、《华氏双胞胎》、《腥红色的花瓣和白色》等。
让我来评价这本书,会显得有点不中肯。为什么?译者是我的朋友,而且她在翻译理念上的思路非常合我的胃口(这个没什么悬念了,信达雅),所以就写个短评吧: 1、宣传语里有提到英国剧作家邓肯马克林的评论:“致短篇小说爱好者:你们将看到萨默塞特 毛姆和伊恩麦克尤恩的风格...
评分 评分每个生命中,有些雨必将落下,有些日子注定要阴暗惨淡。 旅行的路上带了法柏的《雨必将落下》,是本短篇小说集,本以为是三天的量,结果由于有些过于精彩,出去的路上差点看完,尤其是开篇的第一个小说《雨必将落下》。 小说中的女主是相当能掌控局面的人,安抚调整受到创伤的...
评分我是把它叠放在麦克尤恩的《水泥花园》和《最初的爱情最后的仪式》之间的一个地方,只是它更加神经质,会上下挣扎,不止是在青春期上发飙,而能进入神秘主义,色情范畴,而我对这两极本身是最感兴趣的,唯有暴力缺席。这种神经质的麦克尤恩风格,很大原因归功于法柏的写作方式...
评分浅蓝色的封面和游动的鲸鱼,配成了《雨必将落下》的封面,在我看来,这两个符号也暗含了米歇尔•法柏的小说风格:忧伤的旋律和游动的气质。 “每个生命中,有些雨必将落下,有些日子注定要阴暗惨淡。”这是美国诗人亨利•沃兹沃斯•费朗罗《雨天》中的诗句,也是这本书书...
最后一篇Sheep会心一笑!
评分最后一篇Sheep会心一笑!
评分最后一篇Sheep会心一笑!
评分前前后后英文小说读了不超过20本。这是最近的一本,却也是最平静的一本。看完再来改评价
评分The titles are better than the articles.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有