As World War II begins, a luxury airliner - the Pan American Clipper - departs for New York with a group of passengers including an aristocratic family with a fortune in jewels, a handsome thief, and a murderer under FBI escort. Tension mounts, but inside the flying palace there is no escape.
肯•福莱特(Ken Follett,1949-)
爱伦•坡终身大师奖得主。
20部小说被译成33种语言,累计总销量超1.6亿册。
在欧美出版界,肯•福莱特这个名字就是畅销的保证。
1978年,他凭借悬疑小说《针眼》获得爱伦坡奖,声名鹊起,从此专职写作。2010年,获得国际惊悚悬疑大师奖。2013年,获得爱伦•坡终身大师奖。
一个拥有柏林墙的作家:柏林市政府为了感谢肯•福莱特写出《永恒的边缘》,送给他一块柏林墙。
一个铜像成为热门景点的作家:肯•福莱特等身铜像已成为西班牙维多利亚市的热门景点,书迷从世界各地赶来合影。
一个屡屡打破销售记录的作家:肯•福莱特的小说World Without end上市10天就登顶了西班牙所有畅销排行榜。
一个拥有专属档案馆的作家:萨基诺谷州立大学为他建立了一座档案馆,那里存放着许多他的资料和手稿。
作者官方网站 https://ken-follett.com/
1939年,英国对德宣战,就在这大背景下,十余个人打着各自的小九九坐上一架奢华的飞机从英国飞往美国,33小时的跨大西洋飞行,把所有人都捆成了一根绳上的蚂蚱。 飞机里,有准备偷渡机警幸运的小偷,有为了爱情不计后果跟相好私奔的一对情人,有追私奔妻子勇敢正义的工程师丈夫...
评分 评分 评分There are many characters in this book. But since it is a Ken Follett book, there can never be too many characters. Some of the Clipper passengers, like Lulu Bell (a film star) and Lavinia Bazarov (a princess), affix prestige to the plane. Others, like Harr...
评分坦白说,这本书的叙事结构对我来说是个不小的挑战,它采用了大量的非线性叙事和多重视角切换,初读时常常需要来回翻阅以厘清人物关系和时间线索。然而,一旦适应了作者这种碎片化的叙事节奏,就会发现这种结构恰恰是服务于主题的:它模拟了记忆的回溯和意识的流动,将那些被时间冲刷的真相,以一种近乎考古挖掘的方式呈现出来。书中对社会阶层固化和个体抗争的描摹,极其尖锐而毫不留情。我特别注意到了作者对语言的精妙运用,有时是极其口语化的对白,有时又是高度文学化、充满隐喻的长段独白,这种强烈的反差,让角色的声音更加立体鲜明。尽管某些章节的密度过高,需要读者付出极高的注意力,但这种阅读体验是值得的,它强迫你离开舒适区,用一种更主动、更批判性的眼光去审视文字背后的意图。
评分读完这本书,我最大的感受是关于“失落”的主题。作者似乎对那些无法挽回的错失有着一种近乎病态的迷恋,无论是失去的爱人、被遗忘的传统,还是无法实现的理想,都在字里行间萦绕不去。这种情绪的渲染非常到位,它不像传统悲剧那样猛烈爆发,而是像一种慢性疾病,缓慢地侵蚀着角色的心智。我特别喜欢作者在处理人物内心矛盾时所使用的那类诗意的、近乎于梦呓的语言,它们精准地捕捉了那种介于清醒与混沌之间的精神状态。唯一让我略感困惑的是,高潮部分的逻辑推演似乎被作者的某种哲学思考所取代,使得最终的结局带有一种强烈的开放性和不确定性,这虽然提升了作品的艺术高度,但对于追求明确答案的读者来说,可能会感到一丝迷茫和不满足。总而言之,这是一部需要深入思考而非快速消化的作品。
评分这本书的封面设计简直是一场视觉盛宴,那种深沉的蓝色调与远处微弱的星光交织在一起,立刻就将我带入了一种神秘而宁静的氛围中。我记得第一次翻开它的时候,我就被作者那种沉稳却又充满力量的文字给吸引住了。故事的开端并不急于抛出高潮,而是像一位老练的织布匠,慢慢地铺陈着背景,细致描摹着人物的内心世界。我尤其欣赏作者在描绘自然景物时的细腻笔触,那些关于风声、水流的描述,仿佛能让我真切地感受到空气中的湿度和温度。主人公的挣扎和抉择,虽然置于一个相对架空的背景之下,却有着令人信服的人性深度。整个阅读过程,就像是跟随主人公进行了一场漫长而又充满哲思的旅程,让人忍不住一读再读,每次都能从中咂摸出新的味道。这种文学性的表达方式,使得这本书不仅仅是一个故事,更像是一次对生命本质的深刻探讨,尽管叙事节奏略显缓慢,但正是这种沉淀感,成就了其独特的艺术价值。
评分我很少读到能将历史厚重感和个人情感纠葛处理得如此平衡的作品。这本书的气氛营造得非常到位,它不是那种简单的历史复述,而是将宏大的历史背景,化为渗透在每一个日常细节中的压抑感和宿命感。我能感受到作者对于那个时代特有的那种无力感有着深刻的体悟。例如,某一个次要人物的短暂出现,却能通过他一两句不经意的抱怨,勾勒出整个社会环境的重量,这种“以小见大”的手法,堪称一绝。不过,书中对于某些关键转折点的处理,略显仓促,似乎是为了推进情节而进行了必要的简化,这让习惯了慢热铺垫的我,在情感爆发点上略感不足,不过瑕不掩瑜,整体的史诗感依然震撼人心。这本书更像是一部需要耐心品味的古典音乐作品,每一个乐章都有其不可替代的地位。
评分这本书的语言风格非常具有辨识度,它融合了高度的象征主义和一种近乎民谣般的质朴感。作者似乎非常擅长利用重复出现的意象——比如某种特定的颜色、一种反复出现的动物形象——来构建潜意识的连接,构建起一个超越现实的符号系统。阅读过程中,我常常需要停下来,反复咀嚼某一句看似简单却蕴含多重指涉的短语。人物的塑造是极其内敛的,他们很少直接表达自己的感受,而是通过行动的微小偏差,或是对外界事物做出的反应来侧面展示其内心的波澜。这种克制的叙事,反而产生了巨大的情感张力。它要求读者主动参与到意义的构建中,去填补那些留白的空白。对我来说,这更像是一部引导我进行自我探索的工具书,而不是一个单纯的故事,它的价值在于它在你心中激起的涟漪,而非故事本身的情节曲折。
评分这是本人第一次完整地看完一本英文原版小说。情节十分吸引人,看完最后一页有一种失落感:真的希望还有续写。
评分这是本人第一次完整地看完一本英文原版小说。情节十分吸引人,看完最后一页有一种失落感:真的希望还有续写。
评分这是本人第一次完整地看完一本英文原版小说。情节十分吸引人,看完最后一页有一种失落感:真的希望还有续写。
评分这是本人第一次完整地看完一本英文原版小说。情节十分吸引人,看完最后一页有一种失落感:真的希望还有续写。
评分这是本人第一次完整地看完一本英文原版小说。情节十分吸引人,看完最后一页有一种失落感:真的希望还有续写。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有