谭恩美(Amy Tan),美国华裔作家。1952年出生于美国加州奥克兰,曾就读医学院,后取得语言学硕士学位。她因处女作《喜福会》而一举成名,成为当代美国的畅销作家。著有长篇小说《灶神之妻》、《灵感女孩》和为儿童创作的《月亮夫人》、《中国暹罗猫》等,作品被译成20多种文字在世界上广为流传。如今谭恩美已然成为美国文坛少数民族作家的一位代表人物,而在当今美国社会倡导多元文化的大背景下,她的地位早已渐渐超越了一位少数民族或者流行小说家的身份,而成为整个美国乃至西方最为著名的作家之一。
The Joy Luck Club was formed of four Chinese women recently moved to San Francisco who meet to eat dim sum, play mah-jong and to share stories. Forty years on they and their daughters tell wise and witty tales of hope, loss, family and history. Spanning pre-Revolutionary China to 1980s San Francisco, the women talk as secrets are spilled, mothers boast and despair and daughters struggle with tangled truths.
评分
评分
评分
评分
果然还是原版的比较好…读着有点小吃力,看来要好好学英语~~
评分之前只读过作为短篇的Rules of the Games,感觉是个平平无奇的故事披上了中国文化的外衣而已。读完全本书才发现低估了这本书的娱乐性和文学性。娱乐性在于故事性很强,全片用第一人称,跨越两个世界两种文化,外部和内部矛盾鲜明,读每个短篇都是手不释卷的感觉;文学性在于整本书采用类似麻将的结构,像一人打一张牌一样,一人讲一个小故事,不管是内心描写还是语言描写都真实震撼,虽然有些地方把中国文化描写的太过exotic(取向西方读者),但无可否认很多故事都在Amy Tan的生活中有现实原型,这些印象深刻的文化烙印也真实显示了第二代移民和西方人对于中国文化的曲解。最喜欢的几个故事-除了最后一章明显是全书的高潮-是关于婚姻的,比如Rice Husband,Red Candle,和Half&half
评分too miserable...lul
评分英语系大一读的第一本书,直到今天依据深深的感受到置身集中的代际的冲突。
评分I am sitting at my mother's place at the mah jong table, on the East, where things begin.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有