Susanna Clarke was born in Nottingham in 1959. A nomadic childhood was spent in towns in Northern England and Scotland. She was educated at St Hilda's College, Oxford, and has worked in various areas of non-fiction publishing, including Gordon Fraser and Quarto. In 1990, she left London and went to Turin to teach English to stressed-out executives of the Fiat motor company. The following year she taught English in Bilbao.
She returned to England in 1992 and spent the rest of that year in County Durham, in a house that looked out over the North Sea. There she began working on her first novel, Jonathan Strange & Mr Norrell.
From 1993 to 2003, Susanna Clarke was an editor at Simon and Schuster's Cambridge office, where she worked on their cookery list. She has published seven short stories and novellas in US anthologies. One, "The Duke of Wellington Misplaces His Horse," first appeared in a limited-edition, illustrated chapbook from Green Man Press. Another, "Mr Simonelli or The Fairy Widower," was shortlisted for a World Fantasy Award in 2001.
She lives in Cambridge with her partner, the novelist and reviewer Colin Greenland.
At the dawn of the nineteenth century, two very different magicians emerge to change England's history. In the year 1806, with the Napoleonic Wars raging on land and sea, most people believe magic to be long dead in England--until the reclusive Mr Norrell reveals his powers, and becomes a celebrity overnight.
Soon, another practicing magician comes forth: the young, handsome, and daring Jonathan Strange. He becomes Norrell's student, and they join forces in the war against France. But Strange is increasingly drawn to the wildest, most perilous forms of magic, straining his partnership with Norrell, and putting at risk everything else he holds dear.
literary awards
Hugo Award for Best Novel (2005),
Man Booker Prize Nominee for Longlist (2004),
Nebula Award Nominee for Best Novel (2006),
Locus Award for Best First Novel (2005),
Guardian First Book Award Nominee (2004)
World Fantasy Award for Best Novel (2005),
Mythopoeic Fantasy Award for Adult Literature (2005),
Book Sense Book of the Year Award for Adult Fiction (2005),
Cena Akademie SFFH for Kniha roku (Book of the Year) (2007)
译者的翻译风格古不古,今不今,而且我觉得译者本身的文笔也很差,大家可以去亚马逊上看一看译者写的译后记,非常地矫情累赘还爱炫耀,很多本不必写出来的东西都要拿出来叨一叨,例如她占用了老公的外星人电脑来翻译,逼得老公用惠普电脑工作,再例如她念了一个成功的硕士...
評分这本书的装祯实在太恐怖了,700页的书一本全,还是差不多A4的大开本,捧着看几页手腕就累得不行了,只能放桌上跟读课本一样,一页一页翻开。印刷更是惨不忍睹,N多页墨迹严重不足,每页那可怕的防羊皮纸痕迹,外加大魔法师那几个弱智字,还一股股的发霉油墨味,我都不知道该如...
評分给这本书打五颗星,并不代表无条件地推荐,因为这是一本需要耐心的书。它的特殊之处,或者更应该说是特殊之处之一,在于作者基本无视现代小说(尤其是奇幻类型小说)的一切所谓叙事规律。书的结构可以说是松散,尤其是一开始的节奏不慌不忙,如果读者按照普通奇幻的套路推测情节...
評分苏珊娜,卡拉克。让魔法穿行于历史事迹之间,看似胡言乱语,其实更有蹊跷,懵懂之间,渐渐透明。 其实,我们不知道魔法,电影就是魔法,但是,质感魔法还是很震撼。 去掉自己的尺子,来深入的阅读,定会乐不思蜀,流连忘返。
評分这本书不适合一口气读完。那简直就像是放着鲜蟹不吃非要来一大勺蟹粉扳面吃一样可惜。克拉克在这部书中模仿了维多利亚时期的风格,给人一种强烈的时代错位感。这也帮助了读者体会书中描写的故事。 特别是,现代的小说中已经不太可能看到的连续2页的注释,这里面你还能看到好多...
在kindle上讀到第27章,某早上用電腦繼續看,看完迴到kindle發現接不上,原來在電腦上不知為何跳到瞭第54章,然後我就想,跳瞭27章還讓人完全沒察覺的書,我們就不要繼續浪費時間瞭對吧… 然後那大段大段irrelavant裝可愛用的注腳啊 特彆蛋疼 尤其用電子設備看的話
评分寫得很好啊,十九世紀的文風,一點也不套路的奇幻;十分有趣的腳注。32小時聽下來竟然不覺得長,還想要後續……
评分這書的英語還是很好懂的,語法比較簡單。不過故事我不是特彆喜歡,感覺就是瞎jb亂編,編到哪算哪,有的坑都沒填......
评分第一本韆頁英文小說。氣氛慢慢搭建,沒有頻繁齣現的魔法炫技,也沒有復雜的人物琢磨,按理說僞史體的劇情進展相當緩慢,但也還是讓人喘不過氣來,特彆是作為全知全視角的讀者,緊張到炸。“Yes”那一章,啊,真是熱淚盈眶,熱血奔湧。Arabella也是讓人心碎。最後的五分之一,仿佛前麵所有壓抑的矛盾都衝嚮瞭高潮,各種伏筆各種早先的細節鋪墊都有瞭完美的呈現。一氣嗬成,所有的人,包括那些隻是偶爾齣現的不起眼角色,或者是令人厭惡透頂的反派人物,都直麵宿命中的結局,笑著接受一切,一個非常English的ending。 一開始讀會覺得有點悶,但是後麵漸漸被各種不動聲色的幽默摺服。很棒。感覺是影視版沒有辦法還原的閱讀體驗。
评分比大魔法師有趣多瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有