Shots rang out in Savannah's grandest mansion in the misty,early morning hours of May 2, 1981.Was it murder or self-defense?For nearly a decade, the shooting and its aftermath reverberated throughout this hauntingly beautiful city of moss-hung oaks and shaded squares.John Berendt's sharply observed, suspenseful, and witty narrative reads like a thoroughly engrossing novel, and yet it is a work of nonfiction.Berendt skillfully interweaves a hugely entertaining first-person account of life in this isolated remnant of the Old South with the unpredictable twists and turns of a landmark murder case.
It is a spellbinding story peopled by a gallery of remarkable characters: the well-bred society ladies of the Married Woman's Card Club; the turbulent young redneck gigolo; the hapless recluse who owns a bottle of poison so powerful it could kill every man, woman, and child in Savannah; the aging and profane Southern belle who is the "soul of pampered self-absorption"; the uproariously funny black drag queen; the acerbic and arrogant antiques dealer; the sweet-talking, piano-playing con artist; young blacks dancing the minuet at the black debutante ball; and Minerva, the voodoo priestess who works her magic in the graveyard at midnight.These and other Savannahians act as a Greek chorus, with Berendt revealing the alliances, hostilities, and intrigues that thrive in a town where everyone knows everyone else.
Midnight in the Garden of Good and Evil is a sublime and seductive reading experience.Brilliantly conceived and masterfully written, this enormously engaging portrait of a most beguiling Southern city has become a modern classic.
如题,可能是本人不太适合译者或者作者的说话思维,不觉得如推荐般那么有趣,第一部快看完了正式的内容还没出来呢,题还没点呢
评分看完书之后就想,它如何能高居《纽约时报》畅销书排行榜5年之久?虽然中西方人的阅读习惯和审美标准会有差异,但是差异其实远没有大家想想的那么大。而真正优秀的文学作品不管是放在任何地域和环境中都是同样精彩的。 如果说这本书最吸引人眼球的地方,就是“沙凡纳”这个在...
评分“南国有佳人,绝世而独立。”——在美国文学史册上,“南方文学”宛若南国佳人,总有一番别样的风姿。艾伦•泰特在《南方的文学职业》一文中曾提到美国南方小说家具有一种“特殊的历史感”,由于这种“历史感”,才造成了“我们处在历史十字路口时所出现的奇异的文化爆发”...
评分如题,可能是本人不太适合译者或者作者的说话思维,不觉得如推荐般那么有趣,第一部快看完了正式的内容还没出来呢,题还没点呢
评分一个浓雾笼罩的凌晨,枪声回荡在美国南方古城萨凡纳一座豪华的大庄园内,是谋杀还是自卫?在之后将近十年的肘间,枪击事件引起的轩然大波一直萦绕在这座绿树环绕,广场密布的古城居民的心里。约翰・贝伦特以其犀利笔触以记述萨见纳枪击事件为主线,将自己在这座与世隔离...
The ordinary became extraordinary. Eccentrics thrived. Every nuance and quirk of personality achieved greater brilliance in that lush enclosure than would have been possible anywhere else in the world.
评分十五年前看过改编电影完全没任何印象,前几天去旅行才意识到这书是写萨瓦纳的,因为完全被城市迷住所以回来立即找来读,惊为天人,感觉被作者带着又走了一遍全城所有的house tour, history tour, ghost tour,字里行间都能体会到小城的气息,这种奇怪独特又迷人的气质勾得我也想一次次再回去,或者默默住上半年。如何写一座城市,这书真是极致了。电影根本改不出来的。
评分逼格极高的pure gossip。有人可能认为这本书的成功源于Savannah这地方太特殊,又碰巧遇到一班超有料的cast,谋杀案就更是锦上添花。我倒觉得不管在哪个城市哪个小镇,只要挖的够深,都能掘出个jim williams、danny hansford、chablis。
评分没有想到西方国家也有这么多街坊邻里之间的八卦可以深挖的。去过Savannah以后再回来读,就很容易想象一个个人物走过一个个广场一条条街道的样子,原来那些美丽的建筑里还有这么多的故事。
评分exotic, funny and enchanting
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有