Gilgamesh is considered one of the masterpieces of world literature, and although previously there have been competent scholarly translations of it, until now there has not been a version that is a superlative literary text in its own right. Acclaimed translator Stephen Mitchell's lithe, muscular rendering allows us to enter an ancient masterpiece as if for the first time, to see how startlingly beautiful, intelligent, and alive it is. His insightful introduction provides a historical, spiritual, and cultural context for this ancient epic, showing that Gilgamesh is more potent and fascinating than ever.
Gilgamesh dates from as early as 1700 BCE -- a thousand years before the Iliad. Lost for almost two millennia, the eleven clay tablets on which the epic was inscribed were discovered in 1853 in the ruins of Nineveh, and the text was not deciphered and fully translated until the end of the century. When the great poet Rainer Maria Rilke first read Gilgamesh in 1916, he was awestruck. "Gilgamesh is stupendous," he wrote. "I consider it to be among the greatest things that can happen to a person."
The epic is the story of literature's first hero -- the king of Uruk in what is present-day Iraq -- and his journey of self-discovery. Along the way, Gilgamesh discovers that friendship can bring peace to a whole city, that a preemptive attack on a monster can have dire consequences, and that wisdom can be found only when the quest for it is abandoned. In giving voice to grief and the fear of death -- perhaps more powerfully than any book written after it -- in portraying love and vulnerability and the ego's hopeless striving for immortality, the epic has become a personal testimony for millions of readers in dozens of languages.
世界古老的英雄王---吉尔伽美什,高傲并且残暴,为使他变的谦卑恭顺,诸神造了恩奇度。 一个陪衬的角色终难逃死亡的命运,但正是他的死让吉尔伽美什开始考虑生命、死亡的意义。虽然最后他失去了能让他永生的植物,但从中显示了苏美尔人对生命的看法:生命终于虚无,即使它看起...
评分吉尔伽美什,人类的第一部史诗,基本可以分为几个阶段,鱼肉乡里,战胜强敌,建设国家,打败怪兽,好友死亡,寻访长生,等。楔形文字能够翻译成现代文字,已经相当不易。里面遗失很多,但是很多内容还是发人深省。只是译者删去些内容,我就想问问,谁给你的权利,讲几千年的史...
评分 评分 评分世界古老的英雄王---吉尔伽美什,高傲并且残暴,为使他变的谦卑恭顺,诸神造了恩奇度。 一个陪衬的角色终难逃死亡的命运,但正是他的死让吉尔伽美什开始考虑生命、死亡的意义。虽然最后他失去了能让他永生的植物,但从中显示了苏美尔人对生命的看法:生命终于虚无,即使它看起...
又看了一遍。这个版本实在太腐了,太腐太腐了,各种基情满满,简直深得我心~不过话说回来,如果它不这么腐的话我实在是不知道东方文学作业该交啥~^ ^
评分校图书馆居然有这本书我太惊讶了!该说这不愧是金闪闪么,封面好闪!
评分到最后印象最深的还是“the capacity of love”
评分金老师大一讲的 期末考试还考了????
评分“标准版”英译本,译者的介绍写得很好看。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有