二十世紀美國最傑齣的作傢之一,以詩人和夢想傢的氣質為“爵士時代”吟唱華麗挽歌。短短四十四年的人生,他的遭際幾經跌宕起伏,在名利場中看盡世態炎涼。二十世紀末,美國學術界權威在百年英語長河中選齣一百部最優秀的小說,凝聚瞭菲茨傑拉德纔華橫溢的兩部長篇小說《瞭不起的蓋茨比》和《夜色溫柔》均榜上有名,前者更高居第二位。
This Side of Paradise, F. Scott Fitzgerald's romantic and witty first novel, was written when the author was only twenty-three years old. This semiautobiographical story of the handsome, indulged, and idealistic Princeton student Amory Blaine received critical raves and catapulted Fitzgerald to instant fame. Now, readers can enjoy the newly edited, authorized version of this early classic of the Jazz Age, based on Fitzgerald's original manuscript. In this definitive text, This Side of Paradise captures the rhythms and romance of Fitzgerald's youth and offers a poignant portrait of the "Lost Generation."
本来对译文这个新版寄予厚望,没想到翻译却如此让人失望,定价还这么高,相当窝火! 随便挑几段,供大家参考吧,要不翻译得不符合中文表达,要不翻译得不知所云,根本没理解作者想要表达的内容。 下面这段,我想请问这说的是中文吗? “你下...
評分清明哪也没去,朋友问我,我回答是在学校静修了,听得我好像出家了似的。不过一开始确实是打算捧本书将自己笼闭一室之内,夙兴夜寐,昏天暗地读上它几天。但终还是耐不了利益的诱惑,也是由于生计所迫,又蹬上车子教课去了,为那一块八分钱出卖自己的时间和精力。晚上回来,住...
評分一本书具有教育意义,我理解的应该是,这本书的故事或者人物折射出来的或者传达的思想,对于此时此刻的你或者我具有一定启迪,即使不同时代、不同背景却仍有令自己反思的地方。 比如说,自我感觉是一个自我主义者,读此书时对于艾默里经历与特征的描写感觉和自己实在是太相似了...
評分看着小说人物的成长似乎和我自己有几分相似,可惜我却少了为那梦想不懈的努力。让自己完美。我爱死了,那种不懈中的凄凉之美。
評分原先买译著都是首选上海译文,以为老牌子靠得住,但这本金绍禹翻译的《人间天堂》真是让人忍无可忍!作为一个著作不算少的译者,怎么能连人话都不会说呢!!!我对比了英文原文,发现人家说的是人话呀!!而且说得很好!!!这么好的一本书,全被译者糟蹋了啊!!!不论是译者...
From an egotist to a personage 【這個週末寫書評/讀後感
评分意識流+日記+試驗性寫作練習。可讀性真的低。很誠實地反應瞭一戰時期美國上流社會的態度。作者後期作品中心思想的雛形。
评分An episodic quest of an egotist. Typical exquisite diction of Fitzgerald.
评分意識流+日記+試驗性寫作練習。可讀性真的低。很誠實地反應瞭一戰時期美國上流社會的態度。作者後期作品中心思想的雛形。
评分From an egotist to a personage 【這個週末寫書評/讀後感
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有