《中级韩国语》(上)是继《初级韩国语》(上、下)出版之后,为有一定韩国语基础的学生及读者编写的配套提高教材。本教材与《初级韩国语》保持连续性、系统性,通过学习,能了解韩国人的语言思维方式及文化传统,使读者对韩国语言知识方面有进一步提高,增强语言的阅读与理解能力。
全书共16课,每课设有课文、词语、语法解说、语词与用法说明及课后练习五部分,书后附有语词索引和语法索引。
《中级韩国语(上)》吸收了《初级韩国语》的教学经验,在此基础上重点培养学生阅读能力和自学能力。课后练习部分注重训练课文中出现的新的词语及语法现象,指出学生易犯的常见语病,并增加了阅读理解习题,以训练学生的阅读能力。《中级韩国语(上)》收录了课文中出现的新的词语1134个,不含在习题中出现的新的词语,以提高学生的自学能力。
评分
评分
评分
评分
作为一本《中级韩国语(上)》的学习者,我不得不说,这本书是我在韩语学习过程中遇到的最得力的伙伴之一。它不仅仅是知识的载体,更是我学习热情的不竭动力。初学者的懵懂过后,我需要的是一个能够系统化、条理化地引导我进入更高级阶段的向导,而这本书恰恰做到了这一点。我特别喜欢书中对“情态词”和“语气词”的深入讲解。这些细微的语言元素,往往是决定一句话是否地道、是否能准确传达说话者情感的关键。书中通过大量的例句,让我理解了“-겠-”、“-더라-”、“-군(요)”等词语在表达推测、回忆、感叹时的不同 nuance,也让我学会了如何在对话中更自然地运用它们,使得我的韩语表达更加丰富生动。我记得在学习“-(으)ㄹ지도 모르다”和“-ㄹ까 봐”的时候,书中通过一些非常贴切的场景,让我明确了前者是表示不确定性,而后者则带有担忧的情绪。此外,本书在阅读材料的选取上也展现了其专业性,文章的长度和难度都非常适合中级学习者,内容涵盖了时事、文化、科技等多个方面,既能锻炼阅读能力,又能增长见识。我经常在读完一篇文章后,会主动去查阅文中出现的生词和短语,并且尝试用自己的话复述文章的内容,这种主动的学习方式,让我的理解更加深刻。
评分翻开《中级韩国语(上)》,我仿佛走进了一个精心布置的语言花园。初级阶段的韩语学习,更多的是对基础语音和简单句型的掌握,而这本书则将我带入了更为细腻和复杂的韩语世界。它就像一位技艺精湛的雕塑家,在我原本粗糙的语言坯子上,精细地打磨,赋予我更具表现力的语言工具。让我印象深刻的是书中对动词、形容词的各种活用形讲解,不仅仅是列举,而是通过情景对话和篇章阅读,让我真切地感受到不同语尾和连接词在表达情绪、语气和逻辑上的微妙差异。例如,对于“-(아/어/여)서”和“-(으)니까”的区分,书中通过几个贴切的对话场景,让我瞬间明白了两者在语感上的不同,一个更偏向于客观原因的陈述,另一个则更多地带有主观感受和提示意味。此外,本书对“敬语”体系的进一步深化讲解,也是让我受益匪浅的一部分。从初级的尊敬语,到更复杂的谦让语和郑重语,书本通过大量的对比和应用练习,让我逐渐掌握了在不同社交场合下恰当使用敬语的技巧,这对于真正融入韩国社会,进行有效沟通至关重要。书中还穿插了一些韩国文学作品的节选,这些生动有趣的片段,不仅让我感受到了韩语的魅力,也激发了我进一步阅读和学习的兴趣。这种将语言学习与文化体验相结合的方式,让我的学习过程充满了乐趣和惊喜。
评分《中级韩国语(上)》这本书,就像一个技艺精湛的语言织工,将我零散的韩语知识编织成一幅幅生动、有逻辑的语言画卷。初级阶段的学习,就像在画布上勾勒基础的线条,而这本书则为我提供了丰富多彩的颜料和细腻的笔触,让我能够创作出更具深度和表现力的作品。我尤其欣赏书中对“并列”、“转折”、“因果”、“条件”等各种连接方式的系统梳理。例如,书中对于“-(으)므로”、“-기에”、“-기 때문에”这些表示原因的连接词,都进行了详细的辨析,让我清楚地了解它们在正式程度、语境以及侧重点上的差异。通过大量带有这些连接词的例句,我能够更好地理解句子之间的逻辑关系,并学会在自己的写作和口语表达中恰当地使用它们。我记得在练习“-(으)ㄹ 뿐만 아니라”和“-는 김에”时,书中提供的真实对话场景,让我感受到了它们在实际交流中的灵活运用。而且,这本书的课后练习题设计得非常多样化,既有对语法点的巩固,也有对词汇的拓展,甚至还有一些需要结合语境进行创作的题目,这极大地激发了我的学习兴趣,也让我能够更全面地检验和提升自己的韩语能力。
评分这本书《中级韩国语(上)》,是我在韩语学习过程中遇到的最宝贵的“工具箱”。它不仅提供了我学习所需的基本工具,更教会了我如何巧妙地运用这些工具,去解决更复杂、更高级的语言难题。初级阶段的韩语学习,往往是孤立地记忆单词和语法规则,而这本书则让我看到了语言的生命力,它将这些孤立的元素串联起来,形成有意义的表达。我特别喜欢书中关于“副词”和“感叹词”的讲解。这些词语虽然不像动词、名词那样占有核心地位,但它们却能极大地丰富句子的色彩和情感。书中通过生动的例句,展示了各种副词如“드디어”(终于)、“정말”(真的)、“아마”(大概)等,以及感叹词如“아!”、“어머!”、“참!”等在不同情境下的用法,让我能够更准确、更生动地表达自己的感受和想法。我记得在学习“-어/아하다”和“-(으)ㄹ 만하다”时,书中提供的对话练习,让我能够更深入地理解了它们在表示情感和评价时的微妙之处。而且,这本书的排版设计也非常清晰,重点部分都会进行加粗或突出显示,方便我进行复习和记忆。总的来说,这本教材为我提供了一个扎实的语言基础,并为我开启了更广阔的韩语表达空间。
评分翻开《中级韩国语(上)》,我感受到的不仅仅是语言知识的更新,更是一种学习理念的升华。它像一位循循善诱的导师,将我从初级阶段的零散知识,引导至中级阶段的系统认知。我特别欣赏书中对于“间接引语”的详细讲解。初学阶段,我们可能只会进行直接的对话,而间接引语是表达信息传递和转述的关键。书中通过大量的对话和文章,让我理解了不同语气的间接引语的转换规则,例如将陈述句、疑问句、命令句等转换成间接引语时,动词、形容词、语尾的变化,以及需要添加的连接词。我记得在练习“-(ㄴ/는)다고 하다”、“-라고 하다”、“-자고 하다”等时,书中提供的真实对话场景,让我能够更深入地理解了它们在表示“说”、“问”、“提议”时的细微差别,以及在不同语境下的准确使用。而且,这本书在词汇的学习上也做了非常细致的拓展,它不仅仅提供单词的释义,还会给出该词的同义词、反义词,以及在不同语境下的例句,这极大地提高了我的词汇记忆效率和运用能力。我通过书中的词汇练习,能够更好地理解和运用诸如“의견”(意见)、“정서”(情绪)、“전망”(展望)等更高级别的词汇。
评分这本《中级韩国语(上)》就像一位循循善诱的良师,带着我踏入了韩语学习的新阶段。从零散的初学者知识,到能够构建更复杂、更具 nuance 的句子,这个过程的转变,离不开这本书扎实的内容和精巧的编排。我尤其喜欢书中对于语法点的讲解,不再是简单的罗列,而是结合了大量的例句,并且常常会通过对比的方式,让我更清晰地理解相似语法之间的细微差别,比如初级时我们学的“-(으)면”,到中级这里,又延伸出了“-(으)ㄹ/을수록”,这种递进式的学习,让我的理解更加透彻。书中的词汇也非常实用,不再是日常问候语的简单重复,而是涵盖了社会、文化、科技等多个领域,极大地拓宽了我的韩语表达范围。我记得在学习关于“韩国家庭文化”的章节时,书中不仅介绍了相关的词汇,还穿插了一些韩国社会学家对家庭关系的观点,这让我对韩国的社会文化有了更深层次的认识,也让我觉得学习语言不仅仅是记忆单词和语法,更是理解一个民族的思维方式和生活习惯。这本书的练习题也设计得很到位,从填空、选择到仿写、翻译,层层递进,让我能够有效地巩固所学知识。每次做完一套练习,我都能感受到自己语言能力的提升,这种成就感是激励我继续前进的强大动力。而且,这本书的排版也很清晰,重点突出,阅读起来非常舒适,不会觉得信息量过大而产生畏惧感。总而言之,这是一本真正能够帮助学习者提升韩语能力、深化文化理解的优秀教材,为我打开了更广阔的韩语世界。
评分这本书《中级韩国语(上)》是我韩语学习旅程中的一个重要里程碑。它就像一位经验丰富的导航员,在我从初级阶段的浅滩驶向中级阶段的深海时,提供了精准的航线和充足的补给。我尤其欣赏书中对惯用语和俗语的讲解,这部分内容往往是许多教材所忽视的,但对于真正掌握一门语言来说,却是必不可少的。书中通过生动的例句,解释了许多在韩剧、韩国电影中经常出现的俗语,比如“웃음꽃이 피다”(笑得像花儿一样灿烂)或者“가는 말이 고와야 오는 말이 곱다”(好话好说,坏话坏说),这些地道的表达方式,让我感觉自己的韩语瞬间“活”了起来,不再是死板的课本语言。此外,本书在听力练习部分也做得非常出色,提供的音频材料语速适中,内容多样,覆盖了对话、独白、新闻播报等多种形式,并且提供了详细的文本对照,方便我进行精听练习,纠正发音,并学习地道的语调。我经常在通勤的路上听这些音频,感觉自己的听力水平在不知不觉中得到了显著提升。这本书的写作风格也非常清晰明了,即使是比较复杂的语法点,也能用通俗易懂的语言进行解释,并且配合以图示或表格,帮助记忆。总的来说,这本教材为我打下了坚实的语言基础,并点燃了我对韩国语言和文化的更多热情。
评分《中级韩国语(上)》这本书,就像是一位充满耐心的语言教练,带领我在韩语的道路上稳步前行。初级阶段的学习,更多的是建立对韩语发音、字母和基本词汇的认知,而这本书则将我带入了更深的层次,教会我如何运用这些基础元素去构建更复杂、更具表达力的句子。书中对助词的细致分析,是我觉得最令人赞叹的部分。例如,对于“은/는”和“이/가”的区分,书中不仅仅列出规则,而是通过一系列的语境对比,让我深刻理解了它们在强调、主题、主语等方面的不同作用,这对我准确把握句子的意思和表达的侧重点起到了至关重要的作用。我记得在学习“-(으)며”和“-면서”的时候,书中提供的对话练习,让我能够亲身去体会到,前者更常用于连接并列的动作或状态,而后者则更多地强调同时进行的动作。此外,本书在词汇的拓展上也做得非常到位,它不仅仅提供单词的中文意思,还会给出该词的搭配词汇、反义词,以及在不同语境下的应用示例,这大大提高了我的词汇记忆效率和运用能力。我通过书中的词汇练习,能够更好地理解和运用诸如“상황”(情况)、“실현”(实现)、“효과”(效果)等更高级别的词汇。总而言之,这本教材不仅在语法和词汇上给予了我坚实的指导,更在潜移默化中提升了我的语言敏感度。
评分《中级韩国语(上)》这本书,对我来说,就像一位经验丰富的向导,带领我穿越初级阶段的迷雾,进入中级韩语的广阔天地。它不仅仅是知识的传递,更是学习方法的启迪。初学者往往会遇到各种各样的语言障碍,而这本书则提供了化解这些障碍的密钥。我尤其喜欢书中对“量词”和“单位词”的系统讲解。在初级阶段,我们可能只接触到一些最基本的量词,而这本书则系统地介绍了韩语中各种各样的量词,例如表示“个”、“次”、“件”、“本”等的不同量词,以及它们与不同名词的搭配规则。这对于准确表达数量和进行精细描述至关重要。书中通过大量的例句和练习,让我能够熟练掌握这些量词的运用,比如“한 시간”(一个小时)、“두 번”(两次)、“세 권”(三本)等。此外,本书在语法的讲解上也做到了深入浅出,对于一些比较复杂的语法点,如“-는 대로”、“-자마자”、“-자”等,都提供了清晰的解释和丰富的应用场景,让我能够真正理解它们的含义和用法,并且能在实际交流中自如运用。我记得在练习“-는 대로”和“-자마자”的时候,书中提供的对话练习,让我能够更深入地理解了它们在表示“一……就……”时的细微差别。
评分《中级韩国语(上)》这本书,对我而言,不仅仅是一本教材,更像是一个可靠的向导,引领我穿越韩语学习的迷雾,走向更清晰、更宽广的道路。初学阶段,我对韩语的理解是碎片化的,而这本书则像一位出色的建筑师,将这些碎片巧妙地组合,构建起逻辑严谨、结构完整的语言大厦。其中,关于“使动”、“被动”句型的讲解,是我觉得最精彩的部分之一。书中并没有简单地介绍变形规则,而是通过大量的实例,让我理解了这些句型在实际语境中的应用,例如“만들다”(制作)和“만들게 하다”(让制作),或者“읽다”(阅读)和“읽히다”(被阅读),我能清楚地感受到主动与被动之间的语义转换,以及它们在表达事件发生方式上的不同。另外,本书对连接词的使用也做了非常细致的讲解,比如“-지만”和“-으나”的细微差别,或者“-(으)며”和“-면서”在连接句子时的侧重点,这些看似微小的差异,却能极大地影响句子的表达效果和情感色彩。书中提供的阅读材料,也都是经过精心挑选的,内容丰富且贴近生活,让我可以在练习语言的同时,了解韩国的社会风貌和人们的生活方式。我记得有一次,我读到一篇关于韩国传统节日习俗的文章,通过书中的语言,我不仅了解了节日的内容,也体会到了韩国人对传统文化的尊重和传承。这本书的练习题设计得非常人性化,既有基础的巩固,也有拓展性的思考,让我能够全方位地提升自己的韩语能力。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有