Scribner-Bantam English Dictionary

Scribner-Bantam English Dictionary pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Bantam
作者:Edwin B. Williams
出品人:
页数:1120
译者:
出版时间:1984-9-1
价格:28.00元
装帧:Mass Market Paperback
isbn号码:9780553264968
丛书系列:
图书标签:
  • loaned
  • SBED
  • 2_copies
  • 1000+_pages
  • #0220.monolingual(Eng)
  • #022.English_dictionary
  • #02.English
  • #00422.discriminations
  • 英语词典
  • 词汇
  • 语言学习
  • Scribner
  • Bantam
  • 参考书
  • 英语
  • 工具书
  • 学习
  • 词汇量
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The New Scribner-Bantam English Dictionary offers over 80,000 definitions. More information than any other dictionary of its kind with new words and technical-scientific terms.

好的,下面是为您构思的一份针对其他图书的、详细且不提及《Scribner-Bantam English Dictionary》内容的图书简介。 --- 《环球语言探秘:从词源到语境的深度解析》 一部挑战您对英语理解边界的权威著作 作者: 艾伦·卡特赖特 博士 出版社: 寰宇文汇出版社 定价: 人民币 188.00 元 装帧: 精装,附赠数字化学习资源卡 字数: 约 550,000 字(全三卷) --- 内容提要:超越词典的边界,探寻语言的深层肌理 在信息爆炸的时代,我们对词汇的掌握似乎从未如此便捷,然而,词汇的真正力量往往隐藏在日常使用的表象之下。《环球语言探秘:从词源到语境的深度解析》并非又一本收录单词的工具书,而是一部对现代英语——乃至更广阔的印欧语系分支——进行系统性、批判性解构的学术巨著。 本书汇集了语言学、历史学、社会人类学等多个学科的前沿研究成果,旨在带领读者深入理解词语是如何诞生、演变、分化,并最终在特定的社会文化背景中获得其不可替代的意义。作者艾伦·卡特赖特博士,以其在牛津大学和芝加哥大学长达三十年的教学和研究经验,构建了一个宏大而精密的分析框架,使得即便是最熟悉的常用词,也能展现出令人耳目一新的复杂性。 全书共分为三卷,每一卷都聚焦于语言现象的不同维度,共同构建了一个完整的“语言生态地图”。 第一卷:词源的迷宫——词汇的生命周期与文化烙印 本卷聚焦于词汇的“生命起点”和“历史轨迹”。它摒弃了简单罗列词根的传统做法,转而探讨词源如何影响词义的“情感温度”和“社会地位”。 核心章节亮点: 1. “日耳曼骨骼与拉丁血脉”的张力: 深入分析了英语在历史长河中,如何吸收、消化来自古诺尔斯语、古法语、拉丁语和希腊语的词汇。特别指出,看似简单的日常词(如 hand,house)与高雅的书面词(如 manual,residence)之间,其词源差异如何塑造了现代语境中的语用区隔。 2. 被遗忘的“功能词”: 考察了介词、连词等“功能性”词汇(如 over, through, by)在中古英语和伊丽莎白时代的应用差异,展示了它们在构建复杂句法结构时,如何悄然承担了哲学和逻辑上的角色转变。 3. 技术术语的“文化中立性”神话: 通过对近百年间科学、医学和信息技术词汇的考察,揭示了技术词汇如何被特定的社会阶层和研究社群“私有化”,以及这种私有化如何反作用于普通语言的演变。 第二卷:语境的炼金术——意义的动态建构与解构 如果说第一卷关注的是“词是什么”,那么第二卷则探究“词如何运作”。本卷是全书的实践核心,专注于语境(Context)在赋予和剥夺意义方面的强大能力。 核心章节亮点: 1. “模糊性”的战略价值: 探讨了语言设计中的故意模糊性,尤其是在政治修辞、法律条文和广告文案中,如何利用多义词汇来达成特定的传播目的。通过大量的案例分析,展示了如何识别和应对“结构性模棱两可”。 2. 非标准语体的社会动力学: 详细分析了俚语(Slang)、行话(Jargon)以及网络语言(Net-speak)在不同年龄层、职业群体和地域之间的传播速度与接受度。本书构建了一个“社会接受度模型”,用以预测新词汇的生命周期。 3. 叙事结构与词汇选择: 这一章跳出词汇本身,考察叙事框架对词义的塑形。例如,同一事件在新闻报道、个人回忆录和历史教科书中的不同用词,如何共同构建了多个平行的“现实版本”。 第三卷:未来的语法——全球化、数字化与语言的演变方向 第三卷着眼于当下和未来,探讨全球化趋势、跨文化交流的加剧以及新兴媒介技术对英语形态和结构的冲击。本书对语言未来趋势的预测,并非基于直觉,而是基于对当前变异模式的量化分析。 核心章节亮点: 1. “全球英语”的身份认同: 分析了非母语使用者的创新如何反向渗透回核心英语,特别是印度、新加坡、欧洲等地的英语变体如何影响了全球商务和学术交流的规范。 2. 从书写到屏幕: 深入研究了短格式通讯(如短信、社交媒体帖子)对句法简洁性的要求,以及这种要求如何对长句、从句和标点符号的使用习惯产生不可逆转的影响。 3. 人工智能与意义的“算法化”: 这是本书最具前瞻性的章节之一。作者探讨了自然语言处理(NLP)模型在学习和生成文本时,对“人类意义”的理解是否等同于词典定义,以及机器如何正在重塑我们对“准确性”和“流畅性”的定义。 本书的独特价值 《环球语言探秘》的目标读者群极广,包括但不限于: 语言学专业人士: 提供了一个结合历史考据与社会学观察的全新理论框架。 高级英语学习者与教师: 帮助学习者从“知道”词义到“理解”词汇的深层文化重量。 作家、编辑与翻译工作者: 提供了一套精妙的工具,用以在不同语境间进行精确而富有感染力的意义转换。 对人类思维与文化感兴趣的普通读者: 语言是思维的外化,阅读本书如同进行一次深入的文化考古之旅。 本书特点: 案例驱动: 超过 3000 条详尽的跨时代语料例证,全部来自一手文献。 批判性视角: 对既有语言学教条提出质疑,鼓励读者独立思考词语的权力结构。 数字化配套: 购买本书即可获得访问权限,使用独家构建的“词义演变追踪数据库”,实时对照历史语料。 准备好超越字典的有限空间,进入语言的无限宇宙了吗? 《环球语言探秘》将是您在这个旅程中不可或缺的罗盘和地图。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

作为一名在教育一线工作的教师,我深知词汇的重要性,也深知一本好词典对学生学习的巨大影响。《Scribner-Bantam English Dictionary》是我近年来遇到的最令人满意的一本词典。它的内容丰富,解释清晰,并且非常注重词汇的实际应用。 我特别欣赏它对词汇的“用法”部分的强调。很多时候,一个词的含义我们可能都知道,但却不知道如何在句子中恰当地使用它,或者不知道它在不同的语境下会产生怎样的效果。这本字典在这方面提供了非常详细的指导,包括动词的搭配、形容词的修饰对象、副词的放置位置等等,并且都配有非常贴切的例句。这对于我指导学生进行英语写作和口语练习,起到了非常重要的作用。

评分

作为一名对语言本身有着浓厚兴趣的文学爱好者,我总是在寻找那些能够让我感受到语言魅力的书籍。《Scribner-Bantam English Dictionary》绝对属于这一类。它不像那些冰冷的工具书,而更像是一位博学的长者,用耐心和智慧,向我娓娓道来每一个词语背后的故事。 我尤其欣赏它对一些文学性词汇的深度解读。比如,当我查阅“ephemeral”这个词时,字典的释义不仅仅是“短暂的”,更是引用了莎士比亚的十四行诗来阐释其意境,并解释了它在诗歌和散文中的独特用法。这种与文学作品的结合,让词语的理解变得生动而富有感染力。我甚至觉得,这本字典本身就可以算是一部小型文学作品,每一页都蕴含着丰富的文化信息。

评分

我第一次接触到《Scribner-Bantam English Dictionary》是在一个偶然的机会,当时我正在为一篇学术论文搜集资料,需要查阅一些比较生僻的专业术语。市面上很多字典在面对这种专业领域的词汇时,往往显得力不从心,解释得含糊其辞,甚至有些错误。但当我翻开这本字典时,我惊叹于它在专业词汇方面的精准度和广度。它不仅给出了清晰的定义,还常常会追溯词源,解释词义的演变,以及在不同学科领域内的具体应用。 更令我印象深刻的是,字典在某些词条下还会附带一些相关的背景知识,比如某个历史事件、某个科学发现,或者某个文化现象。这就像是阅读一本字典,同时也在阅读一本小型百科全书。我记得有一次,我查阅“renaissance”这个词,除了基本的释义,字典还简要介绍了文艺复兴时期的主要艺术流派、思想家和代表作品。这极大地拓展了我的视野,让我对这个词的理解不再局限于字面意思,而是能感受到它所代表的那个波澜壮阔的时代。

评分

老实说,一开始我对这本《Scribner-Bantam English Dictionary》并没有抱有多大的期待,毕竟市面上的英语词典数不胜数,多数都大同小异,无非就是词条、释义、例句的组合。《Scribner-Bantam English Dictionary》的出现,彻底改变了我对英语词典的认知。它远不止是一本工具书,更像是一场与英语语言的深度对话。 我最喜欢它的一点是,它不仅仅满足于提供“是什么”的答案,更致力于解释“为什么”和“怎么用”。当我查阅一个词的时候,往往能看到它丰富的词源学信息,了解它是如何从古老的语言中演变而来,又如何在不同的历史时期被赋予新的含义。这种追根溯源式的解释,让我对语言的理解上升到了一个全新的维度,不再是零散的记忆,而是形成了一个有机的整体。

评分

坦白讲,我是一个对细节要求非常高的人,尤其是在学习外语的时候。很多时候,一本好的词典能让我事半功倍,而一本不够严谨的词典则可能误导我。在这一点上,《Scribner-Bantam English Dictionary》可以说是做得非常出色。它的每一个词条都经过了非常严谨的考证,释义精准,无懈可击。 我经常会注意到它在词汇辨析上的独到之处。例如,对于一些近义词,字典不会简单地给出多个近义词列表,而是会详细分析它们在词义、语体、情感色彩上的差异,并给出具体的例句来加以说明。这种深入的辨析,对于想要准确运用英语的人来说,无疑是极其宝贵的。我曾经因为混淆了“imply”和“infer”而闹过笑话,但自从使用了这本字典,我再也没有犯过类似的错误。

评分

作为一名长期在跨国公司工作的专业人士,流利的英语沟通能力是我日常工作的基石。然而,即使是经验丰富的使用者,也难免会遇到一些模棱两可的词汇,或者在表达上希望更精准、更生动。《Scribner-Bantam English Dictionary》在我看来,就像是我的私人语言顾问,总能在最关键的时刻,提供最专业的指导。我非常欣赏它在词汇的细微差别上的处理。 很多时候,两个看似意思相近的词语,在实际使用中却有着截然不同的语感和效果。这本字典在解释这类词语时,总是能够清晰地辨析它们的区别,并给出恰当的使用场景。例如,对于“affect”和“effect”这两个词,字典不仅给出了它们各自的词性和基本含义,还深入剖析了它们在不同句法结构中的用法,以及它们之间细微的语意差异。这种细致入微的解释,对于提升我的写作和口语的精准度,起到了至关重要的作用。

评分

对我而言,阅读这本《Scribner-Bantam English Dictionary》的过程,更像是在进行一次充满惊喜的语言探险。它让我发现,原来每一个词汇都不仅仅是一个简单的符号,而是承载着丰富的文化信息、历史变迁和人类情感。 我特别喜欢它在解释一些具有文化内涵的词语时,所展现出的深度和广度。例如,当我查阅“quixotic”这个词时,字典不仅仅解释了它的字面意思“堂吉诃德式的”,还简要介绍了塞万提斯的《堂吉诃德》这部小说,以及这个词所蕴含的浪漫主义和理想主义情怀。这种跨文化的解读,让我对这个词的理解更加深刻,也更加立体。

评分

这本《Scribner-Bantam English Dictionary》简直是英语学习者的宝藏,我作为一个对语言细节有着近乎偏执追求的人,在翻阅它的时候,常常能找到意想不到的惊喜。它的词条释义并非那种干巴巴的、机械的罗列,而是充满了生命力,仿佛每一个词语都有一个独立的故事在其中娓娓道来。举个例子,当我查阅“serendipity”这个词时,字典并没有简单地给出“意外发现珍宝的运气”这样的解释,而是花了相当长的篇幅去追溯这个词的起源,讲述了 Horace Walpole 创作这个词的奇妙经历,甚至引用了他书信中的原文。这种深度挖掘,让我对词语的理解不再停留在表面,而是能感受到它背后悠久的历史文化积淀。 而且,字典在例句的选择上也颇为用心。不像有些字典只是生硬地将词语套进一个句子,这里的例句都非常地道,贴近生活,甚至有一些是文学作品中的经典片段。这使得我在学习新词汇的同时,也能潜移默化地吸收地道的英语表达方式,以及一些非常地道的语境。我尤其喜欢它对一些常用短语和习语的解释,有时候我会觉得,掌握了一个短语,比掌握十个单独的词语更有助于我理解和运用英语。比如,我以前对“kick the bucket”这个习语一直有点困惑,字典的解释不仅清晰地说明了它的字面意思和引申含义,还列举了几个不同语境下的例句,让我豁然开朗。

评分

在我看来,一本真正优秀的词典,不仅要能解决我们当下遇到的问题,更要能激发我们对语言的持续探索。而《Scribner-Bantam English Dictionary》恰恰做到了这一点。它不仅仅是一本查阅工具,更像是一扇扇通往英语世界奇妙领域的大门。 我特别喜欢它在一些词条下提供的“衍生词”和“相关短语”的提示。这就像是给我提供了一张思维导图,让我能从一个词出发,联想到更多的相关词汇和表达方式,从而构建起一个更庞大、更系统的语言知识体系。我记得有一次,我查阅“benevolent”这个词,字典不仅给出了它的释义,还列出了“benefactor”、“beneficial”、“beneath”等一系列与“bene”词根相关的词汇,并简要解释了它们的含义。这种学习方式,极大地提高了我的学习效率。

评分

我曾经因为翻译工作上的疏忽,导致一些重要的合同条款出现歧义,这给我带来了巨大的麻烦。从那以后,我对于英语词典的选择变得格外慎重。《Scribner-Bantam English Dictionary》的出现,让我找到了安心和可靠。 它在专业领域的词汇覆盖度和精准度是惊人的。无论是法律、金融、科技还是医学,它都能提供清晰、准确的解释,并且常常会追溯词汇在特定领域的演变和发展。我记得在翻译一份技术文档时,遇到一个非常晦涩的术语,市面上很多字典都无法给出令人满意的解释,但《Scribner-Bantam English Dictionary》不仅给出了精确的定义,还提供了该技术领域的背景知识,让我得以准确理解和翻译。这种严谨的态度,是它最让我信服的地方。

评分

SBED < Winston (Senior) Dictionary. 小辭典中最好用的就是公雞 (SBED, 1979) 跟小綠綠 (MWELED, 2010). 公雞 discrs. 有趣, 小綠綠符合 EFL advanced dict. 標準.

评分

SBED < Winston (Senior) Dictionary. 小辭典中最好用的就是公雞 (SBED, 1979) 跟小綠綠 (MWELED, 2010). 公雞 discrs. 有趣, 小綠綠符合 EFL advanced dict. 標準.

评分

SBED < Winston (Senior) Dictionary. 小辭典中最好用的就是公雞 (SBED, 1979) 跟小綠綠 (MWELED, 2010). 公雞 discrs. 有趣, 小綠綠符合 EFL advanced dict. 標準.

评分

SBED < Winston (Senior) Dictionary. 小辭典中最好用的就是公雞 (SBED, 1979) 跟小綠綠 (MWELED, 2010). 公雞 discrs. 有趣, 小綠綠符合 EFL advanced dict. 標準.

评分

SBED < Winston (Senior) Dictionary. 小辭典中最好用的就是公雞 (SBED, 1979) 跟小綠綠 (MWELED, 2010). 公雞 discrs. 有趣, 小綠綠符合 EFL advanced dict. 標準.

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有