英汉分析化学词汇

英汉分析化学词汇 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:科学出版社
作者:常文保 编
出品人:
页数:624
译者:
出版时间:2005-6
价格:58.00元
装帧:精裝本
isbn号码:9787030155016
丛书系列:
图书标签:
  • 分析化学
  • 化学词汇
  • 英汉对照
  • 化学
  • 词汇
  • 专业词典
  • 理工科
  • 学习
  • 参考书
  • 双语词典
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英汉分析化学词汇》包括分析化学词条约5万条。基本涵盖了分析化学的各个分支领域,对当前的分析化学发展前沿和新兴领域,如基因芯片技术、微流控分析、生化分析、遥测分析、传感器技术及各种联用技术方面的新词也尽量收入。

《全球化时代的跨文化交际指南》 引言:连接世界的桥梁 在当今这个日益紧密联系的全球化时代,跨文化交际能力已不再是一种可选技能,而是每个人在职场、学术乃至日常生活中取得成功的必备素养。不同的文化背景塑造了我们看待世界、理解信息和表达思想的方式。当我们试图与来自不同文化背景的人进行有效沟通时,往往会遇到看似微小却可能导致重大误解的障碍。 本书旨在提供一个全面、深入且实用的框架,帮助读者理解和掌握跨文化交际的核心原则、复杂性以及应对策略。我们超越了简单的“文化禁忌”列表,而是深入探讨了文化差异背后的深层结构——从价值观、思维模式到非语言线索。 第一部分:理解文化的基础维度 成功的跨文化交流始于对“文化”本身的深刻认识。本部分将拆解构成文化差异的几个关键维度,并提供分析工具,使读者能够准确识别不同文化体系之间的差异点。 第一章:高语境与低语境文化 我们将探讨爱德华·霍尔提出的高语境(High-Context)和低语境(Low-Context)文化模型。在高语境文化中(如东亚、中东部分地区),信息往往隐含在情境、人际关系和非语言信号中,沟通是含蓄的;而在低语境文化(如德国、美国)中,沟通则要求清晰、直接和明确的语言表达。本书详细分析了如何在招聘面试、商务谈判和日常社交中,根据对方的语境倾向调整自己的表达方式,以避免因“说得太多”或“说得太少”而产生的误解。 第二章:权力距离与等级观念 吉尔特·霍夫斯泰德的权力距离(Power Distance)维度,揭示了社会对权力分配不平等的接受程度。在高权力距离文化中,下属对上级的服从是预期的,质疑权威是罕见的;而在低权力距离文化中,扁平化管理和公开辩论被视为常态。本章将提供案例研究,展示在跨国团队管理和客户服务中,如何平衡尊重等级制度与鼓励创新之间的张力。 第三章:个人主义与集体主义的张力 本章深入分析个人主义(强调个人成就和独立性)与集体主义(强调群体和谐、忠诚和相互依赖)之间的文化冲突点。我们将探讨在绩效评估、团队建设和人际冲突解决中,如何区分“我”的利益与“我们”的利益,并学习如何在两者之间建立有效的沟通桥梁。 第四章:时间观念的差异:单向时间与多向时间 时间管理是跨文化合作中的常见痛点。单向时间(Monochronic Time)文化倾向于按计划线性处理任务,强调准时和专注;多向时间(Polychronic Time)文化则更灵活,允许同时处理多项事务,人际关系优先于严格的时间表。本书将指导读者理解这些时间观念如何影响会议效率、项目截止日期和长期合作关系的建立。 第二部分:交际实践与障碍的克服 理解理论维度后,本部分将聚焦于实际的交际行为,剖析语言、非语言和情感表达在跨文化背景下所面临的挑战。 第五章:语言的陷阱:翻译、意译与文化负载词汇 语言不仅仅是词汇的堆砌。本章讨论了直译的局限性,特别是针对习语、双关语和具有深厚文化背景的词汇(如中文的“面子”、日语的“本音与建前”)。我们提供了一套评估翻译策略的工具,强调理解“意图”比字面意思更重要。 第六章:解读沉默与肢体语言的文化密码 非语言沟通在跨文化交流中占据了70%以上的比重。我们将系统分析手势、眼神接触、身体距离(亲密区)和触碰的文化差异。例如,在某些文化中,长时间的眼神接触被视为真诚,而在另一些文化中则可能被视为挑衅。如何恰当地运用和解读沉默,也是本章的重点。 第七章:情感表达的边界:克制与外露 情绪表达的规范在不同文化中差异巨大。一些文化推崇“情感隔离”,要求在公开场合保持冷静和克制;而另一些文化则鼓励热情和外露的情感交流。本章探讨了如何识别对方的“情感气候”,并在进行反馈、批评或表达同理心时,避免因过度或不足的情感流露而破坏关系。 第八章:建立信任与维护关系:从契约到关系 在许多文化中,信任的建立路径截然不同。在以契约为基础的文化中,合同和规则是合作的基石;而在以关系为基础的文化中,个人间的长期互动、相互了解和情感投入才是业务成功的先决条件。本部分详细阐述了建立“关系资本”所需的文化敏感度,包括如何得体地进行社交活动和送礼。 第三部分:实际应用与高级策略 本部分将理论与实践相结合,为读者提供在特定场景下进行高效跨文化沟通的实用策略和情境训练。 第九章:跨文化冲突管理与调解 冲突往往源于沟通模式的根本差异。本章将冲突解决模型划分为“任务导向”和“关系导向”。面对冲突时,我们必须首先判断对方的文化倾向是倾向于公开辩论(对抗式)还是倾向于幕后斡旋(规避式),并据此选择合适的调解策略,确保冲突的解决不会以牺牲长期合作为代价。 第十章:跨文化虚拟团队的沟通优化 随着远程工作的普及,跨越地理和时区的团队协作日益频繁。本章专门探讨了电子邮件、即时通讯工具和视频会议中可能出现的文化陷阱。我们提供了优化虚拟沟通的清单,例如如何设定清晰的“回复时限”,以及如何利用技术工具来弥补非语言线索的缺失。 第十一章:文化智力(CQ)的培养与测量 本书的终极目标是帮助读者提升文化智力(Cultural Intelligence, CQ)。CQ包含四个要素:元认知(理解自身文化偏见)、认知(了解其他文化知识)、动机(愿意进行跨文化互动)和行为(灵活调整自身行为)。本章提供了自我评估工具和日常练习,帮助读者将理论知识内化为一种适应性的沟通本能。 结语:迈向真正的全球公民 跨文化交际不是一种终点,而是一个持续学习和适应的过程。本书提供的不仅仅是知识,更是一种思维模式的转变——从“我的方式是唯一正确的方式”转变为“存在多种有效的方式”。通过掌握这些工具和洞察力,读者将能够更自信、更敏锐地驾驭全球化的复杂环境,成为连接不同世界的有效使者。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我发现这本书在处理那些中文里常常被一笔带过的“语用习惯”方面做得尤为出色。很多时候,化学文献中的某个短语,直译过来后会显得非常生硬或不符合国际惯例。这本书的价值恰恰在于,它不仅仅提供“是什么”的对等翻译,更重要的是提供了“应该怎么说”的规范表达。例如,对于一些描述实验操作的动词短语,它会提供多个选项,并简要说明在正式报告、方法学描述或非正式讨论中分别适用哪一种。这种层次感和实用性,对于那些需要撰写英文实验报告、申请国际基金或进行口头报告的学者来说,简直是救命稻草。它有效地弥补了课堂教学中往往忽略的这种“隐性知识”,让我们的专业表达更加地道和专业化,提升了整体的学术交流水平。这种对语言精微之处的把握,体现了编者对中外学术文化差异的深刻洞察。

评分

这本书的检索系统设计得极其巧妙,完全颠覆了我对传统词典的刻板印象。它不仅仅依赖于传统的字母顺序排列,更加入了大量的交叉引用和主题分类索引,这一点对于刚接触某一细分领域的研究人员来说,简直是雪中送炭。举个例子,我前段时间在处理一个关于高分子合成反应机理的文献时,遇到了好几个晦涩的英文专业词汇,如果用一般的英汉词典,往往只能查到最基础的释义,但这本书中,它会根据这些词汇在不同聚合反应(比如自由基聚合、缩聚)中的具体含义进行区分,并直接引导至相关的核心概念。这种“上下文关联”的处理方式,极大地提高了查阅效率,避免了因为语义模糊而导致的理解偏差。更值得称道的是,它对一些新兴的、尚未完全标准化的复合词汇的收录态度也十分严谨,没有盲目跟风,而是给出了权威性的建议或暂定译法,显示出极强的责任感。

评分

这本书的排版和装帧实在让人眼前一亮,拿到手里就感觉分量十足,不像有些工具书那种廉价感。纸张的质地摸上去很舒服,印刷的字迹清晰锐利,即便是那些密密麻麻的化学结构式和复杂的英文术语,也看得一清二楚,这对于需要长时间查阅的专业人士来说,简直是福音。我尤其欣赏它在细节上的处理,比如对同一概念在不同语境下的细微差别,都做了非常精妙的标注和区分,而不是简单地并列给出几个近义词。这背后体现了编者深厚的学术功底和对语言精确性的极致追求。翻阅时,那种顺畅感是很重要的,这本书的开本设计得恰到好处,无论是平放在桌面上还是夹在手臂下翻阅,都非常方便,不会有那种笨重感。整体来看,这不仅仅是一本工具书,更像是一件精心制作的艺术品,让人愿意时常拿出来翻阅和把玩,那种对知识的尊重感,从这本书的物理呈现上就扑面而来。对于需要经常阅读一手英文化学文献的研究生或科研人员而言,这种高品质的阅读体验是无可替代的。

评分

我最欣赏这本书的整体结构逻辑和对学习者的友好度。它似乎是站在一个资深导师的角度来组织内容的,深知学习者在不同阶段的需求。对于初学者来说,基础的核心概念解释得深入浅出,没有过多的晦涩修饰,确保了基础概念的稳固建立。而对于进阶研究者,它则提供了更复杂的专业名词和技术路线的对应翻译。更重要的是,这本书的维护更新速度令人称赞。在当前的科学飞速发展的时代,术语的迭代速度非常快,我听闻它会定期进行修订和增补,这使得这本书能够持续地保持其权威性和时效性。这种对质量的持续投入和对读者群体的长期负责态度,是很多工具书在商业驱动下难以维持的。它真正做到了工具的本质——可靠、全面且与时俱进,是化学领域每一个严肃学习者书架上不可或缺的基石。

评分

这本书的广博性令人印象深刻,它收录的词条覆盖面之广,远远超出了我对“分析化学”这个学科的传统认知。我原以为它会集中在滴定、光谱分析这些核心领域,但翻阅之后发现,即便是涉及到一些交叉学科的前沿热点,例如生物分析化学中的标记技术、环境分析中的痕量富集方法,甚至是一些与仪器工程紧密相关的术语,都有非常准确和及时的更新。尤其让我惊喜的是,它对一些历史性概念的保留和解释。在阅读一些经典文献时,会遇到一些已经被淘汰或更新的旧术语,这本书没有简单地删除,而是保留了这些词汇,并附带了简短的说明,指出其在当前语境下的地位。这种对化学知识传承的尊重,使得这本书不仅是一本面向未来的工具,更是一座连接历史与现在的桥梁,对于理解化学思想的演变过程有着不可估量的价值。

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有