何谓互文性?它通常被用来指示两个或两个以上文本之间发生的互文关系。本书就以互文性为研究对象,对西方互文性理论的历史背景和基本走向作整体勾勒,重点考察这一术语在历史发展中的主要变化。由此,一方面揭示西方学术界对这个术语的基本理解,另一方面也凸现这一重要术语在文学理论和文化研究中的积极作用。
互文性作为一种在结构主义和后结构主义思潮中产生的文本理论,自确立起至今不到四十年,但已成为当代文学理论和文化研究中使用频率最高的术语之一。它力图挖掘不同“文本”之间显性或隐性的密切联系,构建起新的文学批评、解读图景。本书将宏观把握与微观分析相结合,将这一术语还原到其原初语境中,揭示其理论发展的流变过程和未来方向,并力图阐明互文性中的诸多合理因子,以及对现当代东西方文论、文化的深远影响,这大概是国内学界第一本正式出版的互文性研究专著。
一年前读过同一系列季广茂写的《意识形态》,感觉简明扼要。近日读了这本王瑾写的《互文性》,有些许疑惑,现在在这里列出,希望能和各位朋友共同讨论。 1、第53页。 罗兰·巴特将写作者分为“作者”(传统角度作者,对作品反复打磨,具有权威)和“抄写者”(现代写作者,语...
评分一年前读过同一系列季广茂写的《意识形态》,感觉简明扼要。近日读了这本王瑾写的《互文性》,有些许疑惑,现在在这里列出,希望能和各位朋友共同讨论。 1、第53页。 罗兰·巴特将写作者分为“作者”(传统角度作者,对作品反复打磨,具有权威)和“抄写者”(现代写作者,语...
评分一年前读过同一系列季广茂写的《意识形态》,感觉简明扼要。近日读了这本王瑾写的《互文性》,有些许疑惑,现在在这里列出,希望能和各位朋友共同讨论。 1、第53页。 罗兰·巴特将写作者分为“作者”(传统角度作者,对作品反复打磨,具有权威)和“抄写者”(现代写作者,语...
评分一年前读过同一系列季广茂写的《意识形态》,感觉简明扼要。近日读了这本王瑾写的《互文性》,有些许疑惑,现在在这里列出,希望能和各位朋友共同讨论。 1、第53页。 罗兰·巴特将写作者分为“作者”(传统角度作者,对作品反复打磨,具有权威)和“抄写者”(现代写作者,语...
评分一年前读过同一系列季广茂写的《意识形态》,感觉简明扼要。近日读了这本王瑾写的《互文性》,有些许疑惑,现在在这里列出,希望能和各位朋友共同讨论。 1、第53页。 罗兰·巴特将写作者分为“作者”(传统角度作者,对作品反复打磨,具有权威)和“抄写者”(现代写作者,语...
题外话很多,切实有用之处太少。
评分不要脸,连读书很少的我都能发现赤裸裸的抄袭
评分三字儿:读不懂。把文学理论写得这么晕头转向,无论看几遍都涩,不知道是自己道行太浅还是写的人故弄玄虚。大概是我的问题吧。
评分抄袭者,改一星
评分为论文而读 / #逗一八#1
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有