美国华裔女作家,自1989年发表成名作《喜福会》以来,早已超越了一位少数民族或者流行小说家的身份,成为美国乃至于西方的最为著名的一流作家之一。
By the author of "The Joy Luck Club", this story turns the harrowing accounts of pre-Communist Chinese women into a romantic and intriguing tale. Ruth moves in with her ailing mother, and discovers the story LuLing wrote in Chinese, of her tumultuous life growing up in a remote village.
算得上是谭恩美的一部个人风格非常强烈和经典的书吧.值得一看。里面关于母女关系的描写非常深刻而真切。
评分我想,再糟糕的亲子关系,当孩子某一天也成为了父母,就会渐渐懂得了自己的父母,也就最终会谅解之前与父母的一切。 书中的露丝真正试图去了解母亲,懂得母亲是在她发现母亲生病以后。我注意到露丝自己没有亲生的小孩,故事中的两个小女孩是她的男朋友与前妻的孩子...
评分睡不着爬起来,想写日记,发现很多东西放在心里沉淀了就没有好说的。 想起来今天看实验室新到的「周末画报」,新闻版的最后几页里居然有一页谭恩美的简短介绍和访谈,当时觉得很惊异,好好看了一遍,其中印象深刻的是她提到母亲一直教导她的人生观,她说了一段话,大意是你可...
评分第一次接触移民文学,我所感兴趣的还是中间部分,人物在中国历史背景下的命运。书的整体脉络很清晰,但语言、思维的美国化太明显。 谁都有秘密。那些真相该被尊重,也该被挖掘。 我像如意一样,寻求骨子里的性格根源。常常往事也会猛的袭来,心里一平空荡,像有...
Liu Ling's story was very touching. It reminded me of my grandparents that had already passed away. The book was telling the story in a soft but tense rhythm that soften reader's heart.
评分Liu Ling's story was very touching. It reminded me of my grandparents that had already passed away. The book was telling the story in a soft but tense rhythm that soften reader's heart.
评分我觉得倘若说joy luck club是一个关于母女关系以及不同文化背景的两辈人如何交流的小说,那么这本小说所处理的主题是衰老。一个在中国文化中浸透长大的母亲,在异国他乡面对不可避免的衰老,是怎样影响了她的女儿。
评分Liu Ling's story was very touching. It reminded me of my grandparents that had already passed away. The book was telling the story in a soft but tense rhythm that soften reader's heart.
评分made me cry, laugh, emotional , reflect , its traditonal chinese roots as interesting story line through out the book and imagination
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有