美国华裔女作家,自1989年发表成名作《喜福会》以来,早已超越了一位少数民族或者流行小说家的身份,成为美国乃至于西方的最为著名的一流作家之一。
In memories that rise like wisps of ghosts, LuLing Young searches for the name of her mother, the daughter of the Famous Bonesetter from the Mouth of the Mountain. Trying to hold on to the evaporating past, she begins to write all that she can remember of her life as a girl in China. Meanwhile, her daughter Ruth, a ghostwriter for authors of self-help books, is losing the ability to speak up for herself in front of the man she lives with and his two teenage daughters. None of her professional sound bites and pat homilies works for her personal life; she knows only how to translate what others want to say.
Ruth starts suspecting that something is terribly wrong with her mother. As a child, Ruth had been constantly subjected to her mother's disturbing notions about curses and ghosts, and to her repeated threats to kill herself, and was even forced by her mother to try to communicate with ghosts. But now LuLing seems less argumentative, even happy, far from her usual disagreeable and dissatisfied self.
While tending to her ailing mother, Ruth discovers the pages LuLing wrote in Chinese, the story of her tumultuous and star-crossed life, and is transported to a backwoods village known as Immortal Heart. There she learns of secrets passed along by a mute nursemaid, Precious Auntie; of a cave where dragon bones are mined, some of which may prove to be the teeth of Peking Man; of the crumbling ravine known as the End of the World, where Precious Auntie's scattered bones lie, and of the curse that LuLing believes she released through betrayal.
Like layers of sediment being removed, each page reveals secrets of a larger mystery: What became of Peking Man? What was the name of the Bonesetter's Daughter? And who was Precious Auntie, whose suicide changed the path of LuLing's life? Within LuLing's calligraphed pages awaits the truth about a mother's heart, what she cannot tell her daughter yet hopes she will never forget.
Set in contemporary San Francisco and in a Chinese village where Peking Man is being unearthed, The Bonesetter's Daughter is an excavation of the human spirit: the past, its deepest wounds, its most profound hopes. The story conjures the pain of broken dreams, the power of myths, and the strength of love that enables us to recover in memory what we have lost in grief. Over the course of one fog-shrouded year, between one season of falling stars and the next, mother and daughter find what they share in their bones through heredity, history, and inexpressible qualities of love.
我想,我想请你原谅我过去、现在以及将来对你做的不好的事,虽然很多你已经不记得了,虽然我知道自己免不了还要做很多蠢事,我知道这样的要求将让你永不得自由,但我仍希望你能一直看着我,直到你无法再看着我,所以还要请你多原谅一件事——原谅我这个女儿如此自私的要求。 ...
评分看这部书总联想到张小姐写的《金锁记》同一个时代多少会带有那个时代的烙印。这个主人公和曹七巧有一样的作劲,但是总的来说还算是个可爱多。中国人大都对孩子的是“食指”教育--骂你是爱的表现;老外提倡“拇指”教育--鼓励赞扬。坏的好的,总是自觉或不自觉地把事情等先进行...
评分这是典型的女性小说. 爱,曾经的名字是折磨,经过岁月的洗涤,沉淀下的记忆因为有爱,而如金子般贵重.茹灵是失语的宝姨的女儿,翻译.如意是英语不佳的茹灵的女儿,翻译.三代女人的爱在轮回中再现. 非常赞同书后的评论:此书的结构,是精雕细刻的象牙球,一层镂空里面还有一层,层层不穷,...
评分看这部书总联想到张小姐写的《金锁记》同一个时代多少会带有那个时代的烙印。这个主人公和曹七巧有一样的作劲,但是总的来说还算是个可爱多。中国人大都对孩子的是“食指”教育--骂你是爱的表现;老外提倡“拇指”教育--鼓励赞扬。坏的好的,总是自觉或不自觉地把事情等先进行...
评分《接骨师之女》是谭恩美的第四部小说,延续了《喜福会》的母女情感模式和平实流畅的叙述风格,从内容来看,这仍是一部讲述华裔移民故事的小说。这类小说往往由三种叙事构成:一是第一代移民讲述或转述的、发生在母文化社会中的、富有传奇色彩的家族故事,二是第一代移民以...
This is a great book! Very touching...The mother-daughter relationship has always be tense but as the daughter finds out her mother's past, she starts to understand why her mother behaves the way she does. Her way of love is different but it is always there!
评分This is a great book! Very touching...The mother-daughter relationship has always be tense but as the daughter finds out her mother's past, she starts to understand why her mother behaves the way she does. Her way of love is different but it is always there!
评分This is a great book! Very touching...The mother-daughter relationship has always be tense but as the daughter finds out her mother's past, she starts to understand why her mother behaves the way she does. Her way of love is different but it is always there!
评分This is a great book! Very touching...The mother-daughter relationship has always be tense but as the daughter finds out her mother's past, she starts to understand why her mother behaves the way she does. Her way of love is different but it is always there!
评分Amy Tan always has a powerful pen. I enjoyed the keen observation with which she penetrated through space and time, countries and generations. But not very fond of the odd destinies of characters.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有