The Diaries of Paul Klee, 1898-1918

The Diaries of Paul Klee, 1898-1918 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

保罗·克利( Paul Klee,1879—1940),20世纪最具诗意与创造精神的艺术家之一。出生于瑞士,父亲为德裔,母亲为法国与瑞士混血后裔。父母均是音乐家,唯一的姐姐早他三年出生。7岁开始学习小提琴;19岁获高中文凭,前往慕尼黑习画;21岁正式进入美术学院学习雕刻与雕塑。1920—1930年执教包豪斯学院。1940年6月29日病逝。他一生致力于抽象与非具象表现的探究,由观念描述转入视觉,从人物转入大自然与历史,乃至于纯艺术的追求;他借由象征来传达艺术理念,为后世画家树立了一个崭新的典范。

出版者:University of California Press
作者:Paul Klee
出品人:
页数:434
译者:
出版时间:1968-6-1
价格:USD 33.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780520006539
丛书系列:
图书标签:
  • PaulKlee 
  • Paul.Klee 
  • Paul 
  • 艺术 
  • klee 
  • Diaries 
  • 英文待购 
  • 艺术史 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

Paul Klee was endowed with a rich and many-sided personality that was continually spilling over into forms of expression other than his painting and that made him one of the most extraordinary phenomena of modern European art. These abilities have left their record in the four intimate Diaries in which he faithfully recorded the events of his inner and outer life from his nineteenth to his fortieth year. Here, together with recollections of his childhood in Bern, his relations with his family and such friends as Kandinsky, Marc, Macke, and many others, his observations on nature and people, his trips to Italy and Tunisia, and his military service, the reader will find Klee's crucial experience with literature and music, as well as many of his essential ideas about his own artistic technique and the creative process.

具体描述

读后感

评分

如果你是艺术系、文学系并且对克利有个人崇拜情结的话,你可以买。 讲个人成长经历等等,我还真不感冒。如果你只是被价格吸引,那最终的结局可能跟我一样,最后以送人收场! 一个广告从业者的狭隘读书观  

评分

此版中“我懂得微弱的生命比任何东西都更吸引我,我认为这是我身上的某种浪荡质素所使然。” (“慕尼黑习画时代之一1898-1899) 江苏美术出版社92版《克利日记选》中,这句翻译为“我懂得甚微的生命,比任何东西都吸引我,我认为这是我身上的浪荡素质所使然”。 两句意思...  

评分

全文有一种文人的书面语气质,与原书距今已有百年的语境搭配倒是好看的很。看到有朋友对翻译的语义质疑,如果是从翻译的风格和语言的角度推敲,也许是翻译自己的见解。 文中有几处的地名、人名的翻译,与当今约定俗成的有些不符,如:p.65中部的“西斯汀教堂”应该是西斯廷教...

评分

如果你是艺术系、文学系并且对克利有个人崇拜情结的话,你可以买。 讲个人成长经历等等,我还真不感冒。如果你只是被价格吸引,那最终的结局可能跟我一样,最后以送人收场! 一个广告从业者的狭隘读书观  

评分

此版中“我懂得微弱的生命比任何东西都更吸引我,我认为这是我身上的某种浪荡质素所使然。” (“慕尼黑习画时代之一1898-1899) 江苏美术出版社92版《克利日记选》中,这句翻译为“我懂得甚微的生命,比任何东西都吸引我,我认为这是我身上的浪荡素质所使然”。 两句意思...  

用户评价

评分

中文版读完了(似乎有节略),英语版未完

评分

中文版读完了(似乎有节略),英语版未完

评分

中文版读完了(似乎有节略),英语版未完

评分

中文版读完了(似乎有节略),英语版未完

评分

中文版读完了(似乎有节略),英语版未完

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有