弗蘭納裏•奧康納(Flannery O'Connor)(1925-1964),是與麥卡勒斯齊名的美國天纔女作傢,被譽為“南方的文學先知”。她39歲時死於紅斑狼瘡,美國評論界稱她的早逝是“自斯科特•菲茨傑拉爾德去世以來美國文壇最重大的損失”。 2009年,弗蘭納裏•奧康納小說全集獲得美國國傢圖書奬60年唯一的最佳小說奬。
奧康納被公認為是繼福剋納之後美國南方最傑齣的作傢,在世界文學中影響巨大,伊麗莎白•畢曉普稱“她的作品比十幾部詩集有更多的真正的詩意”。雷濛德•卡佛的寫作曾受過她的影響,米蘭•昆德拉、大江健三郎多次引用其作品內容。中國作傢馬原對奧康納推崇備至,稱之為“邪惡的奧康納”,認為“奧康納要是不做小說傢,真是天理都不容。”
奧康納風格怪誕,獨樹一幟。她擅長描寫南方鄉村人物生活,對人性陰暗有著驚人的洞察,故事詭譎、恐怖、陰鬱到令人窒息,語言精準有力,常常在看似輕鬆幽默中抵達不測之深。
新星齣版社這次將集中翻譯齣版弗蘭納裏•奧康納的全部主要作品,包括《好人難尋》《智血》《暴力奪取》《上升的必將匯閤》《生存的習慣》五本,將在2010年齣齊。
Wise Blood, Flannery O'Connor's astonishing and haunting first novel, is a classic of twentieth-century literature. It is the story of Hazel Motes, a twenty-two-year-old caught in an unending struggle against his innate, desperate faith. He falls under the spell of a "blind" street preacher names Asa Hawks and his degenerate fifteen-year-old daughter, Lily Sabbath. In an ironic, malicious gesture of his own non-faith, and to prove himself a greater cynic than Hawks, Hazel Motes founds the The Church Without Christ, but is still thwarted in his efforts to lose God. He meets Enoch Emery, a young man with "wise blood," who leads him to a mummified holy child, and whose crazy maneuvers are a manifestation of Hazel's existential struggles. This tale of redemption, retribution, false prophets, blindness, blindings, and wisdom gives us one of the most consuming characters in modern fiction.
对信与不信沉重如枷锁一半的魂牵梦萦、荒唐滑稽的浅信辄止和对于原始本能的盲信之勇,关乎人类信仰宗教的特质,被奥康纳笔下的人物一连串怪诞,匪夷所思的情节碰撞而展现一览无遗。 一个不简单不轻松的故事,让人欲罢不能一口气看完舍不得放手。好奇故事的进展,人物的抉择,夸...
評分“此书是以激情写就的,如果可以,也应怀着激情阅读它。”这是内页封皮上的唯一一段文字,我不知道这是不是作者写下的,我也不知道那应该是一种怎么样的激情。 在动笔之前,我觉得我应该去了解一下作者的生活背景和生命历程,什么样的人写什么样的书,这本书所反映...
評分读得很愉快,因为始终有个“谜”在吸引着我。一开始是那双深邃的眼,和陡然的那句“我想,你是觉得自己得到救赎了吧。”“如果你这种人也能得到救赎,”他说,“那我反而不想被救赎了。”哦,原来是一个关于救赎的故事,一个流浪者的救赎的故事。他说,“你回不去了,谁都回不...
評分一 如果缩窄好作家的品质定义,这将是被留下来的少数名字之——弗兰纳里•奥康纳。 阅读奥康纳必须习惯于承受灵魂感到的阵阵重击。她的作品对道德神经施加的刺激性或摧毁力超过在她之前的任何一位作家。她让善者为善付出代价,恶者因恶获取胜利。 那指向阅读者的杀伤力正...
評分一 问题或者故事:“智血” “我们不讨论问题;只讲故事。” 我们知道,圣经也是一本故事书。里面既有故事,也有训诫,实际上在圣经里它们是同一回事。如果故事能指出自己的源头和归宿,那么故事即训诫(有始有终);如果指不出,那么故事即问题(悬而未决)。对多数...
媽的寫得太狠瞭,chapter 14要我的命。然後閤上書再往前想,再去connect dots,就感覺O’Connor真的沒浪費一點筆墨,每個細節都在重重擊打。既能三言兩語把一個無名小角寫活,又能用跨越時間空間的敘述把悲劇主人公的形象釘在你的心口。
评分一群瘋子的故事居然越看越好看
评分教授英文女性文學課最後一節選擇的小說 完全顛覆我對女性文學的美學認知 很像科恩兄弟的電影。人物的行為舉止倒是非常符閤我在美國生活所體驗到的無聊空洞帶來的乖戾。保守的社會中,脫離(異性戀)傢庭的人容易分崩離析。這點上Haze還挺值得敬佩的。就連麥田守望者主人公都忍不住迴傢看妹妹。之前我一開始在現實中碰到怪人常以種族的框架去理解。但後來發現是所有人都遭受的:和上級冒充理性,下班後冒充瘋狂。隻是在美國南方這種無所適從尤其明顯。比如今天進城的地鐵裏,有個女人用非常正統的口音和高級詞語宣稱ZF在買賣器官;幸好她完全跳過瞭我。迴程時,坐我對麵有個女人一開始在剪指甲 看到我之後開始摸她對象的胸脯 似乎在挑釁。不過讀完小說還挺欣慰,原來網絡之前就有這樣的突兀。而且買車也結束不瞭這樣的日常。
评分不知道打幾分 沒理解她想說什麼 總感覺要講一個什麼故事 但讀著讀著又似乎沒有故事
评分"The black sky was underpinned with long silver streaks that looked like scaffolding and depth on depth behind it were thousands of stars that all seemed to be moving very slowly as if they were about some vast construction work that involved the whole universe and would take all time to complete. No one was paying attention to the sky."
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有