迪诺·布扎蒂(Dino Buzzati,1906-1972),20世纪意大利著名作家,同时也是记者和画家。他一生创作颇丰。二战时曾以特派员身份赴非洲,看到埃塞俄比亚一望无际的荒凉景象后,开始构思《鞑靼人沙漠》,1940年出版,奠定了他的文坛地位,被博尔赫斯列入“私人藏书 ”,位居第六。其重要作品还有:《山里的巴尔纳博》《魔法外套》《神秘商店》《瓦尔·莫雷尔的奇迹》等。布扎蒂小说中的荒诞感和存在主义意蕴,让他常被与卡夫卡、加缪联系在一起。
刘儒庭,1941年生,河北人。译审,意大利仁惠之星骑士。曾任新华社罗马分社首席记者,中国意大利文学研究会常务理事。译作有理论著作《开放的作品》《影子的门槛》,小说《已故的帕斯卡尔》《基督不到的地方》《为时已晚》《鞑靼人沙漠》《米兰之恋》,电影剧本《甜蜜的生活》《红色沙漠》及诗歌《青春诗》等。
Often likened to Kafka's The Castle, The Tartar Steppe is both a scathing critique of military life and a meditation on the human thirst for glory. It tells of young Giovanni Drogo, who is posted to a distant fort overlooking the vast Tartar steppe. Although not intending to stay, Giovanni suddenly finds that years have passed, as, almost without his noticing, he has come to share the others' wait for a foreign invasion that never happens. Over time the fort is downgraded and Giovanni's ambitions fade until the day the enemy begins massing on the desolate steppe...
"Buzzati's take on military matters is ambiguous. He makes much of the elaborate system of passwords at the fort -- a system that leads to one officer's death -- or the coded music of bugle calls, as well as the way in which time itself is stratified and subdivided. . . But if this is satire, it's a satire on us all, conscripted to the fortress of our expectations, hoping by secret signals and the solace of routine to push time back from the battlements, even as they crumble." --Eric Ormsby, NY Sun
Undoubtedly a masterpiece . . . [Buzzati] has brought to life a universal man and cast his being in surrounding which are familiar to us all . . . It is a sublime book and Buzzati a master of the written word. --Sunday Times
刚接触文学的时候,很喜欢象征的手法。随着阅读量的增大,我开始腻烦了,尤其是觉得长篇小说最好不要通篇的象征,很没劲,除非能提供关于世界、人类的极其巧妙的视角。 《鞑靼人沙漠》幸好还不算太长,我耐着性子读完了(尽管同时吞噬了很多零食)。本来也觉得没劲...
评分博尔赫斯在《私人藏书》中对《鞑靼人沙漠》的推荐: 我们可以了解古代作家、经典作家,也可以了解19世纪和即将逝去的这个世纪初叶的作家,但要了解当代作家却远非易事。当代作家数量太大,时间又未及筛选出他们的文集,但有些名字无论如何不会被后世所遗忘。迪诺·布扎蒂绝对是...
评分迪诺·布扎蒂的作品尽管五花八门,体裁多样,各不相同,但经常出现一个主题:大山,它作为一个不变的元素既出现于文字作品之中,也出现于绘画中,而且他的第一部长篇小说也配了很多没有发表过的插图。在《山里的巴尔纳博》(1933年)中,多洛米蒂山作为描写的对象和主体出现于...
评分因为素未蒙面的朋友的介绍,我在大一的时候读过李修文的小说,《滴泪痣》和《捆绑上天堂》,读一本哭一本,后来文汇出版社出了笔会的书,其中一本叫做《每次醒来,你都不在》,其中就是以李修文一篇散文的名字命名的,再次是我在文汇报的笔会上读到李修文的散文《鞑靼荒漠》,...
评分博尔赫斯在《私人藏书》中对《鞑靼人沙漠》的推荐: 我们可以了解古代作家、经典作家,也可以了解19世纪和即将逝去的这个世纪初叶的作家,但要了解当代作家却远非易事。当代作家数量太大,时间又未及筛选出他们的文集,但有些名字无论如何不会被后世所遗忘。迪诺·布扎蒂绝对是...
Life is just a game, so have fun
评分被誉为意大利的《城堡》(卡夫卡,1923)出版于1945年;也有人说影响了贝克特的《等待多戈》(1953年首演);1980年库切的小说《等待野蛮人》也与之有相近的意象和情节。但都没有The Tartar Steppe这么令人放不下,每一个单词都是当下,当下的荒诞。没有过去,过去是幻觉,也不必担心未来,未来是贝克特The Unamable第一句:Where now?who now?when now?unquestioning. I,say I. Unbelieving. Questions,hypotheses,call them that. Keep going,going,call that going.
评分几乎是这几年的心境写照 太能relate到????
评分被誉为意大利的《城堡》(卡夫卡,1923)出版于1945年;也有人说影响了贝克特的《等待多戈》(1953年首演);1980年库切的小说《等待野蛮人》也与之有相近的意象和情节。但都没有The Tartar Steppe这么令人放不下,每一个单词都是当下,当下的荒诞。没有过去,过去是幻觉,也不必担心未来,未来是贝克特The Unamable第一句:Where now?who now?when now?unquestioning. I,say I. Unbelieving. Questions,hypotheses,call them that. Keep going,going,call that going.
评分Life is just a game, so have fun
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有