西德尼·謝爾頓,2007年1月30日,謝爾頓在洛杉磯逝世,享年89歲。他是世界上唯一集奧斯卡奬、托尼奬和愛倫·坡奬於一身的作傢,前17本小說全部登上過《紐約時報》暢銷書排行榜的榜首。
根據吉尼斯世界紀錄的記載,他是世界上被翻譯得最多的作傢,他的作品被譯成51種語言,引介到180個國傢和地區,全球總銷量超過3億冊。
上個世紀90年代,譯林齣版社最早把謝爾頓的作品介紹到中國,為國人打開一扇瞭解世界的窗口。如今斯人已逝,當明天不再來臨,重讀這些傑作應當是我們最好的紀念。
“……給我們講講那群隱匿在黑暗中的魔鬼吧,西門。”
“他們的名字不可大聲說齣,唯恐玷汙凡人的嘴唇,因為他們齣自不潔的黑暗之地且禍亂天庭,但他們被天使的憤怒所驅散……”
——《開俄斯對話錄》
謝爾頓最具盛名的作品,美國評論界稱這是“一部燦爛的嚴肅小說,盡到瞭小說所能盡到的一切職責。”
當傢裏著火,隻能帶一樣東西逃生,你會選擇什麼?
西德尼·謝爾頓的選擇是紙和筆:“我知道逃生後我們會被暫時安置在汽車旅館裏,有瞭紙和筆,我就可以繼續寫作。”是的,他一直在寫作,還是這世上最會講故事的人。
这本西德尼的【Rage of Angles】可称之为他的代表作,情节跌宕起伏,很容易吸引读者一气呵成的读下去。不记得用了几天,反正是昏天暗地的一鼓作气。 这本英文小说应该算是读的相当快的一本啦! 偃旗息鼓后,心绪总难平静。有几句牢骚不吐不快! ...
評分从未想过一本畅销书还能那样吸引我这么多年。7年前,无意中把从图书馆里寻得来读,匍匐在床上,伴着零食和音乐,权当打发时间用了,可是,随着情节的深入,我开始着迷了。谢尔顿的小说总给我有一种感觉,那就是不是在读书,而是在看动作电影。一点点小惊险,一点点小悬疑还有感...
評分 評分她的心理描写便占了大部头的篇幅。 这个女人的一生,到底是好还是不好,别人很难说。 她拥有与众不同的命运,当然这些都是她的个人选择。 从事业上来说,她已经成功了,她做到了一个女律师能做到的一切 从爱情上来说,不仅成功而且还富裕了(她遇到了太多爱她的男人); 从她...
評分这本西德尼的【Rage of Angles】可称之为他的代表作,情节跌宕起伏,很容易吸引读者一气呵成的读下去。不记得用了几天,反正是昏天暗地的一鼓作气。 这本英文小说应该算是读的相当快的一本啦! 偃旗息鼓后,心绪总难平静。有几句牢骚不吐不快! ...
看在是二十年前的書我纔勉強給瞭三星的……好爛的言情綫。好爛的文字。為什麼那麼紅……
评分內牛……
评分這個小說讓我幼小的心靈萌生瞭對律師的嚮往
评分好!!!
评分這個男權的世界
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有