In the late 1970s Ondaatje returned to his native island of Sri Lanka. As he records his journey through the drug-like heat and intoxicating fragrances of that "pendant off the ear of India," Ondaatje simultaneously retraces the baroque mythology of his Dutch-Ceylonese family. An inspired travel narrative and family memoir by an exceptional writer.
迈克尔·翁达杰
加拿大小说家、诗人。1934年出生于斯里兰卡科伦坡,十一岁时随母亲移居英国,十九岁移居加拿大,加入加拿大国籍。先后毕业于多伦多大学和皇后大学,曾长期在约克大学教授英语文学。
自1962年出版第一部诗集以来,迈克尔·翁达杰已经出版六部长篇小说、童年回忆录《 世代相传》,以及多部诗集、剧本、文学评论集。他也积极参与加拿大独立出版社马车房出版社的诗歌编辑工作。他于1992年出版的小说《英国病人》荣获布克奖,后被导演改编成同名电影,2018年,《英国病人》斩获布克文学奖成立50年来最佳小说的殊荣。其2000年出版的小说《安尼尔的鬼魂》获加拿大吉勒奖、加拿大总督文学奖、法国美第奇奖。2007年出版的小说《遥望》获加拿大总督文学奖。
星期天一大早,睡够了,爬起来把这本书看完了:Michael Ondaatje: Running in the Family. 最后一章,写到他父亲最后的日子,令人涕泗滂沱,看完了,却又忍不住会心微笑。作者说,里面写的故事稀奇古怪,但他尽量按照历史的真相去写;如果有遗漏或误差也没什么,在斯里兰卡,一...
评分四年以后,再度编辑翁达杰的作品。入行编的第一本稿子是《安尼尔的鬼魂》,但没有做好。但他的文本笼罩住我数月,citizened by their friendship ——这样的句子,对于一个新编辑而言,不啻最好的文学语言启蒙。 斯里兰卡爆炸案发生的傍晚,在我家做客的朋友惊讶地报出新闻,死...
评分四年以后,再度编辑翁达杰的作品。入行编的第一本稿子是《安尼尔的鬼魂》,但没有做好。但他的文本笼罩住我数月,citizened by their friendship ——这样的句子,对于一个新编辑而言,不啻最好的文学语言启蒙。 斯里兰卡爆炸案发生的傍晚,在我家做客的朋友惊讶地报出新闻,死...
评分四年以后,再度编辑翁达杰的作品。入行编的第一本稿子是《安尼尔的鬼魂》,但没有做好。但他的文本笼罩住我数月,citizened by their friendship ——这样的句子,对于一个新编辑而言,不啻最好的文学语言启蒙。 斯里兰卡爆炸案发生的傍晚,在我家做客的朋友惊讶地报出新闻,死...
评分星期天一大早,睡够了,爬起来把这本书看完了:Michael Ondaatje: Running in the Family. 最后一章,写到他父亲最后的日子,令人涕泗滂沱,看完了,却又忍不住会心微笑。作者说,里面写的故事稀奇古怪,但他尽量按照历史的真相去写;如果有遗漏或误差也没什么,在斯里兰卡,一...
《Running in the Family》让我对“记忆”这个概念有了更深的理解。作者通过对过去的回忆,构建了一个属于他自己的世界,也邀请我们进入其中。我发现,记忆并不是一成不变的,它会随着时间的流逝而变化,会被情感所影响,也会被个人经历所重塑。这种对记忆的探讨,让这本书不仅仅是关于一个家族的故事,更是关于时间、关于人生,关于我们如何理解和面对自己的过去。
评分这本书的语言充满了诗意和哲思,即使在描述一些平凡的生活细节时,也能够赋予它们独特的光彩。作者善于运用比喻和象征,将抽象的情感具象化,让读者能够更深刻地理解其中的含义。我喜欢这种能够引发思考的语言,它不仅仅是为了传递信息,更是为了触动灵魂,唤醒内心深处的某种感知。每一次阅读,都仿佛在与作者进行一次心灵的对话,在文字中寻找属于自己的答案。
评分我喜欢作者在书中展现的幽默感,这种幽默并不是那种刻意制造的笑料,而是从生活中提炼出来的,一种源于对生活深刻理解的智慧。即使在描述一些略带伤感的情节时,作者也能巧妙地运用幽默来化解,让整个故事在严肃中不失轻松,在沉重中不失希望。这种成熟的幽默感,是许多作家所不具备的,它让这本书更加耐人寻味。
评分在阅读这本书的过程中,我发现自己经常会停下来,去回味某些句子,或者思考作者所表达的某种观点。它不像那些快餐式的读物,读完就忘,而是会在你的脑海中留下深刻的印记,让你久久不能平静。这种能够引发持续思考的作品,才是真正有价值的。它不仅仅是消遣,更是一种精神的滋养,能够帮助我们拓展视野,丰富我们的内心世界。
评分我特别欣赏作者在处理家族关系时的深度和广度。在《Running in the Family》中,我看到了一个复杂而真实的人类社会缩影,每个人物都有着自己的故事,自己的挣扎,自己的喜怒哀乐。作者并没有简单地将人物脸谱化,而是试图去挖掘他们内心深处的动机和情感,展现了血脉相连的亲情,也揭示了人性的复杂和多面。这种对家庭成员之间错综复杂关系的细致描绘,让我不禁思考自己的家庭,思考亲情在生命中的意义。
评分这本书的封面设计就充满了故事感,一种复古的色调,配合上简洁却又意味深长的标题,瞬间勾起了我的好奇心。我喜欢那种能够让我沉浸其中,仿佛置身于另一个时空的书籍,而《Running in the Family》在这一点上做得非常出色。拿到手的那一刻,我就感受到了一种沉甸甸的分量,不只是纸张的厚度,更是字里行间所蕴含的丰富的情感和人生阅历。在翻开第一页之前,我就已经开始想象,这个“家族”究竟隐藏着怎样的故事,这种期待感,是阅读过程中最美妙的部分之一。这本书似乎在用一种非常个人化的语言,向我展示一个过去的世界,一个充满家族羁绊,又可能暗流涌动的地方。
评分总而言之,《Running in the Family》是一本非常有分量的作品,它以其独特的视角,细腻的笔触,深刻的情感,以及充满智慧的语言,深深地打动了我。我会被书中所描绘的世界所吸引,会为书中人物的命运所牵动,更会为作者的才华所折服。这不仅仅是一次阅读体验,更是一次心灵的旅程,一次对人生意义的探索。我非常推荐这本书给所有热爱阅读,热爱思考的读者。
评分《Running in the Family》给我的感觉是一种淡淡的忧伤,又夹杂着一丝温暖。它没有刻意营造悲剧的氛围,但字里行间流露出的那些对过去的追忆,对逝去时光的怀念,却能够深深地触动人心。这种情感的细腻处理,让我觉得这本书非常有力量,它能够勾起我们内心深处那些被遗忘的情感,让我们重新审视自己的生活。同时,它也传递了一种积极向上的力量,即使面对生活的困难,也要勇敢地前行。
评分这本书的叙事方式非常吸引人,它不落俗套,而是选择了一种更加个人化、更加直白的表达方式。作者就像一位老朋友,娓娓道来,将那些曾经的记忆和情感毫无保留地展现在读者面前。这种坦诚和真挚,让人很容易产生共鸣,仿佛他笔下的经历,也曾或多或少地发生在自己的生命中。我喜欢这种不加修饰的叙述,它没有矫揉造作,也没有刻意渲染,只是纯粹地记录,纯粹地分享。这种风格让我觉得,这本书比许多精心雕琢的作品更加真实,更加打动人心。
评分我一直对那些能够描绘出清晰的地域风情和人文特质的作品情有独钟,而《Running in the Family》恰好满足了我的这一需求。在阅读的过程中,我仿佛能闻到空气中弥漫着的海风,感受到那种热带地区特有的潮湿和慵懒,甚至能够想象出当地人们的言谈举止和生活习惯。作者的笔触细腻而生动,将一个充满异域风情的国度勾勒得淋漓尽致,让人忍不住想要亲自去那里走一走,看一看。这种沉浸式的阅读体验,让我觉得这本书不仅仅是文字的堆砌,更是一扇通往另一个世界的窗户,让我得以窥见不曾触及的生活。
评分家族记忆碎片。翁达杰把夜半动物的叫声录下来,回到加拿大以后还能在录音的陪伴中写作;我却把兰卡的海浪声弄丢了。
评分这本书写得真美。是寻根的旅行,是有点疯狂和戏剧性的家族故事断章,模糊了现实和记忆的界限,有诗的笔触和节奏,又带着殖民旧世界特有的暧昧气息,在斯里兰卡那种炎热湿润的、绿色幽深的环境里,在每个故人的唇边,缓缓铺陈开来。外婆Lalla和父亲的部分写得尤其动人。
评分与想象中的国度完全不同。他的兰卡,印度洋的珍珠泪。
评分文字美到哭
评分主要是传记,家庭寻根之旅挖掘出的家庭故事。有故事,有诗歌。英文我读不出太多感觉。匆匆翻过。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有