If Nobody Speaks of Remarkable Things

If Nobody Speaks of Remarkable Things pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Mariner Books
作者:Jon McGregor
出品人:
页数:275
译者:
出版时间:2003-11-4
价格:USD 13.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780618344581
丛书系列:
图书标签:
  • 文学
  • 小说
  • 外国文学
  • 奇幻
  • 文学
  • 小说
  • 冒险
  • 魔法
  • 想象力
  • 成长
  • 友谊
  • 神秘
  • 超自然
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

McGregor pens a haunting story of the events that transpire over a single dayat the end of summer on a small urban street in England.

《尘埃的回响》 一段关于记忆、失落与重塑的叙事 在名为“瓦尔登”的小镇,时间仿佛凝固在昭和时代的余晖里。这里的空气中弥漫着旧式咖啡馆的醇厚香气,以及偶尔飘过的海风带来的咸湿气息。然而,在这看似宁静的表象之下,涌动着一股不为人知的暗流,关于那些被遗忘的过去,那些在时间长河中逐渐褪色却又深刻印刻在生命轨迹上的痕迹。 故事的主人公,是一位名叫“千代”(Chiyo)的老妇人。她年近八旬,独自居住在镇上一栋有些年头的日式老宅里。宅院深处,一株饱经风霜的梅树,在寒冬里依然努力地绽放着淡粉色的花朵,仿佛在默默诉说着生命顽强的韧性。千代的生活平静而规律,每天清晨,她会为庭院里的植物浇水,然后坐在廊下,用她那双布满皱纹却依然灵巧的手,仔细地抚摸着一本泛黄的相册。相册里的每一张照片,都像是一扇通往过去的门,门后是她生命中那些曾经鲜活的笑脸,以及那些如今只剩下模糊轮廓的场景。 千代年轻时,曾是瓦尔登镇上小有名气的裁缝。她的手艺精湛,无论是婚纱、和服,还是日常的衣裳,都能被她赋予生命,穿在她身上,总会显得格外合体、优雅。她不仅用针线缝制衣物,也用心缝补着生活中的点滴。她有过一段刻骨铭心的爱情,对象是一位名叫“健一”(Kenichi)的画家。健一才华横溢,他的画作总是充满了蓬勃的生命力,捕捉着瓦尔登镇上每一个细微的美好瞬间。他们曾在梅花树下许下承诺,在海边追逐落日,共同描绘着属于他们的未来。 然而,命运的齿轮却在不经意间发生了倾斜。战争的阴影逐渐笼罩,健一作为一名青年画家,响应国家的号召,踏上了远行的征程,前往一个遥远的战场。临行前,他赠予千代一幅未完成的画作,画中是瓦尔登镇海边一处孤立的灯塔,背景是即将燃起的漫天晚霞。“等我回来,我们就一起去那里,看着晚霞,把这幅画完成。”健一的声音仿佛还在耳畔回响。 健一再也没有回来。 他寄回的最后一封信,字迹依然是那样熟悉,但语气中却带着一丝不易察觉的疲惫。信中,他描绘了战场的残酷,但也提及了对家乡的思念,对千代的眷恋。此后,关于健一的消息便戛然而止。起初,千代还抱着希望,日复一日地眺望着远方,期待着他凯旋而归的身影。然而,日子一天天过去,希望如同潮水般退去,只留下无尽的空虚和失落。 随着时间的推移,瓦尔登镇也在悄然发生着变化。老宅院外的街道,逐渐被新式的商店和公寓取代,童年时的玩伴们也纷纷离开,去往更繁华的城市寻找新的生活。千代依旧留在这里,守着这栋老宅,守着那些与健一有关的回忆。她关掉了曾经热闹的裁缝店,将自己封闭起来,如同那株在庭院里悄然绽放的梅花,外表坚韧,内心却藏着深深的寂寥。 “健一的画,我一直留着。”千代常常对着庭院里的梅树自言自语,“他画的灯塔,我一直想去看看。只是,现在……再也没有机会一起去了。” 她的生活,就像一幅褪色的旧照片,色彩斑斓的过去被灰白色的现实所覆盖。然而,即使在最深的寂静里,那些曾经的温暖和美好,也从未真正消失。它们以一种隐秘的方式,渗透在千代的日常点滴之中。她烹饪的食物,依然保留着健一最喜欢的味道;她修剪的庭院,总是将那株梅树打理得生意盎然;她夜晚入睡前,总会轻声哼唱健一为她写过的一首小曲。 一天,一位年轻的旅行者,名叫“遥”(Haruka),偶然来到了瓦尔登镇。遥是一名对历史和地方文化充满兴趣的摄影师,她的到来,给这个沉寂的小镇带来了一丝新的活力。她租下了镇上一间临时的公寓,开始用镜头记录下这里的每一个角落,试图捕捉那些被时间遗忘的故事。 在一次闲逛中,遥被千代那栋充满年代感的日式老宅吸引。她被那株盛开的梅花,以及廊下静坐的老妇人所打动。带着好奇和敬意,遥鼓起勇气敲响了千代的门。起初,千代对这位陌生的访客保持着距离,但遥真诚的眼神和对小镇深厚的兴趣,逐渐融化了她内心的冰墙。 在与遥的交流中,千代开始慢慢敞开心扉。她讲述了关于健一的故事,讲述了她年轻时的梦想,讲述了那些在战争中失去的一切。遥静静地听着,不时用她的相机记录下千代讲述时的神情,以及她眼中闪烁的光芒。遥还发现,千代家中的陈设,许多都带着上个世纪的痕迹,仿佛是将时光定格在了某个特殊的年代。 “健一的画……”千代突然想起了什么,她起身走进房间,费力地从一个老旧的箱子里,取出了那幅未完成的灯塔画作。画作依然散发着油画特有的香味,尽管色彩有些暗淡,但灯塔的轮廓,以及背景中尚未完全渲染的晚霞,依然能让人感受到健一笔下的生命力。 遥看到这幅画,眼中闪过一丝惊喜。她告诉千代,她一直对瓦尔登镇的海边灯塔很感兴趣,她曾经在网上看到过关于它的信息,据说这座灯塔是小镇的地标之一,但近年来已经荒废了。 “健一曾经告诉我,他想把这座灯塔画得像真的在燃烧一样,那样的话,即使在最黑暗的夜晚,人们也能找到方向。”千代抚摸着画作,眼中泛起了泪光。 遥受到启发,决定去寻找那座灯塔。在千代的指引下,她找到了那片荒芜的海边。海风呼啸,浪涛拍打着礁石,曾经繁华的码头如今只剩下断壁残垣。在海边的一处高地上,一座孤零零的灯塔静静地矗立着,它饱经风霜,外墙斑驳,但依然顽强地抵御着海风的侵蚀。 遥爬上灯塔,站在塔顶,望着远方的大海,心中涌起一股复杂的情感。她想起了千代和健一的故事,想起了那些在时间洪流中被冲刷掉的生命痕迹。她打开相机,开始拍摄这座灯塔,拍摄这座承载着无数回忆的建筑。 当遥带着拍摄的照片回到千代家中时,千代看到那些照片,仿佛看到了健一的灵魂。她看到了健一笔下未完成的灯塔,如今以一种更真实、更具生命力的姿态展现在眼前。她看到了灯塔在夕阳下的光辉,看到了海浪的壮丽。 “他……他看到了。”千代喃喃自语,眼泪终于夺眶而出,但这次,是释然的泪水。 遥被千代的故事深深打动,她决定将自己拍摄的瓦尔登镇的照片,以及千代的故事,整理成一个摄影展。她联系了当地的文化机构,为这个展览取名为《尘埃的回响》。展览上,不仅有遥拍摄的瓦尔登镇的风景,还有千代年轻时的照片,以及健一那幅未完成的灯塔画作。 展览开幕那天,许多镇上的居民都来了。他们看到了一个不一样的瓦尔登镇,一个充满历史、充满故事的小镇。他们看到了千代年轻时的美丽,看到了健一的才华,看到了那些被遗忘的生命。 千代也来到了展览现场。当她站在健一的画作前,看着自己年轻时的照片,看着遥拍摄的灯塔,她的眼中闪烁着一种前所未有的光彩。那些曾经被遗忘的,被深埋的,在此刻重新被唤醒,汇聚成一股温暖的力量。 展览的成功,不仅让瓦尔登镇重新焕发了生机,也让千代的生活发生了改变。她开始走出老宅,与镇上的人们交流,分享她的故事。她将健一的画作捐赠给了当地的博物馆,让更多的人能够看到健一留下的艺术瑰宝。 《尘埃的回响》不仅仅是一个关于过去的故事,更是一个关于如何面对失落,如何重塑生命的故事。它告诉我们,即使在最深的黑暗中,只要我们愿意去寻找,去倾听,那些曾经的生命,那些曾经的爱,都会以另一种形式,回响在我们的生命之中,指引我们走向更加光明的未来。 瓦尔登镇的梅花,在来年春天依然绽放。而千代,也像那株梅树一样,在饱经风霜后,依然散发着属于自己的芬芳。她用余下的生命,去讲述那些关于爱与失去,关于记忆与希望的故事,让那些曾经的“尘埃”,在时间的洗礼后,重新闪耀出动人的光芒。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我通常不太喜欢那些过于强调象征意义的文学作品,因为它们常常流于晦涩难懂。然而,这部作品的象征手法却处理得非常自然,它如同水中的涟漪,自然扩散,却又蕴含着深远的意图。书中的一些重复出现的主题,比如“遗失的钥匙”或者“未完成的信件”,并非生硬的符号,而是与人物的命运紧密交织在一起,成为他们生命轨迹的自然组成部分。这种有机结合,使得象征的力量不是外加的,而是内生的。阅读时,我常常需要停下来,默默咀嚼这些意象的层次感。它不是那种一步到位的感悟,而是一个层层剥开洋葱的过程,每剥开一层,都会对角色的处境有更深一层的理解。这种叙事上的留白和象征的暗示,为读者提供了极大的阐释空间,每一次重读,可能都会发现新的解读维度。这正是我所推崇的高级文学:它提供了一个坚实的叙事骨架,但将灵魂的色彩,留给了读者自己去涂抹。它鼓励你成为故事的一部分,而不是一个被动的旁观者。

评分

这本小说,初读时,我几乎是被那种近乎透明的叙事笔触所吸引的。它没有宏大的历史背景,也没有跌宕起伏的阴谋诡计,它像是在一个被时间遗忘的角落里,悄悄地搭建起一个微缩的世界。作者对人物内心细腻的捕捉,简直令人咋舌。你会发现,那些日常生活中我们习以为常的情绪波动——比如清晨醒来时对未可知一天的那种淡淡的忧虑,又或者在拥挤的街道上,忽然感到与周遭格格不入的疏离感——都被精准地解剖和呈现。我尤其欣赏它处理“沉默”的方式。那些未曾说出口的话语,那些被小心翼翼藏起来的秘密,反而构成了角色之间最坚实的联系。这本书的节奏是缓慢的,它要求读者放下浮躁的心态,沉浸其中,像是在雨后的老房子里,听着水滴一滴一滴敲击在屋檐下的声音,每一个音符都充满了回响的意味。它不是那种读完后会让你拍案叫绝的类型,但它会在你心底留下一个难以磨灭的印记,让你在未来的某个独处时刻,会不经意地想起那些书中人物面对抉择时的那种微妙的挣扎。整本书弥漫着一种既温柔又疏离的气质,仿佛作者是一位技艺高超的钟表匠,将人性的复杂齿轮,打磨得精密而脆弱。

评分

我得坦诚,对于某些追求情节驱动的读者来说,这本书的开篇可能会显得有些“慢热”,甚至让人感到有些不知所措。它像是一幅极简主义的画作,你需要花时间去解读那些留白之处的深意。我读这本书的过程,更像是一种对“存在本身”的哲学沉思。作者似乎并不关心故事的终点在哪里,而更专注于角色们是如何一天一天地度过他们的生活,是如何在日复一日的琐碎中,依然努力维持着某种内在的秩序和尊严。其中对于“记忆的不可靠性”的探讨,尤其引人深思。每个人对同一事件的回忆都带有强烈的个人滤镜,而作者通过这种多重视角,不动声色地揭示了真相往往是多面且模糊的。这种叙事手法,要求读者主动去填补那些信息之间的空隙,将自己的一部分感知力投入到文本之中,方能体会到那种缓慢累积起来的情感张力。它没有提供明确的答案或救赎,更多的是提供了一种面对不确定性的勇气,或者说,一种接受不完美现实的豁达。这种克制、内敛的表达方式,反而赋予了文本一种永恒的生命力,因为它触及的是人性中最本质、最恒定的部分。

评分

这本书的语言风格,有一种老派而优雅的韵味,像是在翻阅一本保存完好的旧日手稿。用词精准,句式结构严谨,但这种古典美却奇妙地与其中探讨的现代困境产生了共鸣。它避开了所有时髦的、短暂的流行语汇,转而使用那些经过时间考验的、具有普世力量的词汇来构建情感。最让我赞叹的是,作者在处理悲剧性主题时,展现出一种令人动容的克制。它没有用煽情的笔法去强迫读者流泪,而是通过精确的细节描绘,让悲伤自然而然地渗透出来。这种“不诉苦”的叙事姿态,反而更具穿透力,因为它承认了生活的沉重,但同时也肯定了人类在面对重压时所能保持的尊严和美丽。读完后,我感到的是一种混合了怅惘与宁静的情绪,仿佛刚经历了一场漫长的、深刻的对话,虽然话题沉重,但彼此的心灵都得到了某种程度的抚慰。这本书,无疑是一部需要耐心品味的佳作,它值得被珍藏在书架上,时不时地拿出来,与内心的某个角落进行一次安静的对谈。

评分

这本书给我的最大震撼,在于它对“空间感”的营造。这里的每一个场景——无论是那间常年被尘封的阁楼,还是那条总是泛着潮湿气味的街道——都仿佛拥有了自己的呼吸和生命。它们不仅仅是故事发生的背景,更是角色的延伸和情绪的投射。我仿佛能闻到书页中散发出的那种陈旧纸张和微弱霉味混合的味道。作者对于环境细节的描摹,达到了近乎偏执的程度,但这种详尽绝非多余的堆砌,而是为了加深读者对角色困境的理解。例如,当角色感到被困顿时,周围的墙壁似乎都在收缩;当他们获得片刻的宁静时,窗外偶尔传来的一声鸟鸣,都显得格外清晰和珍贵。这种强烈的感官代入,使得阅读体验变得异常立体和沉浸。它像是一部精心制作的默片,虽然对白稀少,但通过画面和氛围的渲染,你依然能捕捉到人物内心深处最激烈的波澜。对于那些喜欢在文学中寻找“氛围感”和“场景深度”的读者来说,这本书绝对是一次难得的盛宴。

评分

这尼玛简直是腐国银镯男子喂这么玻璃心是怎么提名布克的喂

评分

Poetic language and remarkable ordinary life. Deeply touched by it.

评分

Poetic language and remarkable ordinary life. Deeply touched by it.

评分

个人觉得是英国小说课程的五本书中最难懂最无聊的一本...

评分

Poetic language and remarkable ordinary life. Deeply touched by it.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有