羅伯特·查爾斯·威爾森(Robert Charles Wilson),近年來最重要的加拿大科幻作傢之一,自從長篇小說《隱匿之地》(A Hidden Place)入圍菲利普·迪剋奬之後,便逐漸確立起自己在科幻文壇的地位。他曾獲得過四次雨果奬提名和一次星雲奬提名,《時間迴鏇》奪得2006年雨果奬最佳長篇小說。
One night in October when he was ten years old, Tyler Dupree stood in his back yard and watched the stars go out. They all flared into brilliance at once, then disappeared, replaced by a flat, empty black barrier. He and his best friends, Jason and Diane Lawton, had seen what became known as the Big Blackout. It would shape their lives. The effect is worldwide. The sun is now a featureless disk--a heat source, rather than an astronomical object. The moon is gone, but tides remain. Not only have the world's artificial satellites fallen out of orbit, their recovered remains are pitted and aged, as though they'd been in space far longer than their known lifespans. As Tyler, Jason, and Diane grow up, space probe reveals a bizarre truth: The barrier is artificial, generated by huge alien artifacts. Time is passing faster outside the barrier than inside--more than a hundred million years per day on Earth. At this rate, the death throes of the sun are only about forty years in our future. Jason, now a promising young scientist, devotes his life to working against this slow-moving apocalypse. Diane throws herself into hedonism, marrying a sinister cult leader who's forged a new religion out of the fears of the masses. Earth sends terraforming machines to Mars to let the onrush of time do its work, turning the planet green. Next they send humans....and immediately get back an emissary with thousands of years of stories to tell about the settling of Mars. Then Earth's probes reveal that an identical barrier has appeared around Mars. Jason, desperate, seeds near space with self-replicating machines that will scatter copies of themselves outward from the sun--and report back on what they find. Life on Earth is about to get much, much stranger. Wilson has become one of the most exciting talents in SF todayIn Spin, he outdoes himself, juggling numerous philosophical, moral and scientific ideas, including a fascinating Martian civilization created by humans, but he never neglects the emotional underpinnings of what the Spin comes to mean to humanitySpin to paraphrase Bogie, is the stuff that (SF) dreams are made of. -- The Globe and Mail "Like most of Wilson's books, Spin is an intelligent and inventive page-turner, with compelling characters and enough surprises to keep readers guessing right to the end. I recommend it highly." -- The Times-Colonist
这个周末,看了两本书,《时间回旋》和《耶稣泥板圣经之谜》,后者的题目实在是一个败笔,故事还好。 我喜欢有想象力的故事,我常常想,人的想象力是因为恐惧。安全感是个篱笆,建起了篱笆就可以安睡,可是即使有了门和窗,也会有看不到的风景,即使是在篱笆内,也有清扫不到...
評分(本文作者为英国利物浦大学科幻研究硕士) 罗伯特.查尔斯威尔森堪称是近年来最重要的加拿大科幻作家之一,自从长篇小说《隐匿之地》(A Hidden Place,1986)入围菲利普.狄克奖之后,便逐渐建立起自己在科幻文坛的地位。他最近的五部作品,其中就有四本入围雨...
評分这个周末,看了两本书,《时间回旋》和《耶稣泥板圣经之谜》,后者的题目实在是一个败笔,故事还好。 我喜欢有想象力的故事,我常常想,人的想象力是因为恐惧。安全感是个篱笆,建起了篱笆就可以安睡,可是即使有了门和窗,也会有看不到的风景,即使是在篱笆内,也有清扫不到...
評分就我个人看来,罗伯特•查尔斯•威尔森先生不是一个好的结构主义者和女权主义者,甚至,到了时间回旋的后五分之二部分,他只是勉强维持了一名古典主义作家的灵感。这一切在全书倒数第二章卡罗尔女士向我透露她不可思议的情感抉择之时到达了可爱的小高潮。 对于一本足足500...
評分无机客 从2000年算起,直至2007年,八部获奖的长篇小说里已经有6部出版:《天渊》、《哈利·波特与火焰杯》、《美国众神》、《灵魂骑士》、《大魔法师》,以及刚刚出炉的《时空回旋》。《时空回旋》(Spin)的繁体本其实早在去年就于台湾地区出版了,销售业绩也是很好,总算...
文字小清新的科幻。以及我英文真爛。
评分2006年雨果奬獲奬長篇。
评分2006年雨果奬獲奬長篇。
评分2006年雨果奬獲奬長篇。
评分文字小清新的科幻。以及我英文真爛。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有