A major novel from the internationally bestselling author of The Joy Luck Club, The Kitchen God's Wife and The Hundred Secret Senses. LuLing Young is now in her eighties, and finally beginning to feel the effects of old age. Trying to hold on to the evaporating past, she begins to write down all that she can remember of her life as a girl in China. Meanwhile, her daughter Ruth, a ghostwriter for authors of self-help books, is losing the ability to speak up for herself in front of the man she lives with. LuLing can only look on, helpless: her prickly relationship with her daughter does not make it easy to discuss such matters. In turn, Ruth has begun to suspect that something is wrong with her mother: she says so many confusing and contradictory things. Ruth decides to move in with her ailing mother, and while tending to her discovers the story LuLing wrote in Chinese, of her tumultuous life growing up in a remote mountain village known as Immortal Heart. LuLing tells of the secrets passed along by her mute nursemaid, Precious Auntie; of a cave where dragon bones are mined and where Peking Man was discovered; of the crumbling ravine known as the End of the World, where Precious Auntie's bones lie, and of the curse that LuLing believes she released through betrayal. Like layers of sediment being removed, each page unfolds into an even greater mystery: Who was Precious Auntie, whose suicide changed the path of LuLing's life?Set in contemporary San Francisco and pre-war China, The Bonesetter's Daughter is an excavation of the human spirit. With great warmth and humour, Amy Tan gives us a mesmerising story of a mother and daughter discovering together that what they share in their bones through history and heredity is priceless beyond measure.
美国华裔女作家,自1989年发表成名作《喜福会》以来,早已超越了一位少数民族或者流行小说家的身份,成为美国乃至于西方的最为著名的一流作家之一。
读这本书最大的感觉是书中的人物之间相互不理解的太多太多了。露丝和母亲之间的隔阂自不必说,她和同居十年的男友之间存在的误解还挺让人唏嘘的,庆幸最后还是在一起了。 露丝自小在美国长大(真的很想知道茹灵到美国知道的一些事和露丝小时候的事情)。对于她的童年描述不多...
评分这是典型的女性小说. 爱,曾经的名字是折磨,经过岁月的洗涤,沉淀下的记忆因为有爱,而如金子般贵重.茹灵是失语的宝姨的女儿,翻译.如意是英语不佳的茹灵的女儿,翻译.三代女人的爱在轮回中再现. 非常赞同书后的评论:此书的结构,是精雕细刻的象牙球,一层镂空里面还有一层,层层不穷,...
评分这是典型的女性小说. 爱,曾经的名字是折磨,经过岁月的洗涤,沉淀下的记忆因为有爱,而如金子般贵重.茹灵是失语的宝姨的女儿,翻译.如意是英语不佳的茹灵的女儿,翻译.三代女人的爱在轮回中再现. 非常赞同书后的评论:此书的结构,是精雕细刻的象牙球,一层镂空里面还有一层,层层不穷,...
评分我想,我想请你原谅我过去、现在以及将来对你做的不好的事,虽然很多你已经不记得了,虽然我知道自己免不了还要做很多蠢事,我知道这样的要求将让你永不得自由,但我仍希望你能一直看着我,直到你无法再看着我,所以还要请你多原谅一件事——原谅我这个女儿如此自私的要求。 ...
评分如果问我最爱的作家是谁?我不会搬出卡尔维诺,博尔赫斯......他们的作品也拜读过,也是各位欣赏,只是我的“爱”太轻,这些大师的杰作承载着历史与时代的反省与深刻记忆,我涉世未深的体会能力仅限于膜拜。 我最爱的作家,是谭恩美。 记得高二的时候在杂志的书籍推荐栏目中看...
It’s a delicious page-turner that full of tragedies, magic, loves and heartbreaks, keeping me guessing and crying. Everyone should respect the unique way his/her mom guides him/her to see the world. I love my mom more after reading this book.
评分看名字就觉得这本应该特别好看 果然!!!
评分看名字就觉得这本应该特别好看 果然!!!
评分It’s a delicious page-turner that full of tragedies, magic, loves and heartbreaks, keeping me guessing and crying. Everyone should respect the unique way his/her mom guides him/her to see the world. I love my mom more after reading this book.
评分看名字就觉得这本应该特别好看 果然!!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有