大学英语语法

大学英语语法 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外语教学与研究出版社
作者:袁懋梓
出品人:
页数:523
译者:
出版时间:2006-9
价格:43.90元
装帧:简裝本
isbn号码:9787560052335
丛书系列:
图书标签:
  • 英语学习
  • 英语
  • 自我通识教育
  • 语法
  • 蔬果
  • 英语语法
  • 大学英语
  • 语法
  • 英语学习
  • 教材
  • 词法
  • 句法
  • 英语基础
  • 大学教材
  • 英语
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《大学英语语法》是一本很实用的英语语法书,旨在帮助读者掌握英语语法的基本知识和技能,为全面提高听、说、读、写、译的能力打下坚实的基础。《大学英语语法》在继承传统英语语法的同时,选用了一些已经成为我国读者所熟悉的新体系和新术语。《大学英语语法》在系统介绍英语语法基本规律的同时,注重突出重点和难点,对特殊语法现象提供必要的说明。对容易混淆的语法项目加以细致的比较。为了帮助读者理解某些语法形式的使用场合,《大学英语语法》适时注明英国英语和美国英语、正式文体和非正式文体等英语变体。书中丰富的例句有助于读者加深和巩固对话项目的认识和理解。为了便于读者举一反三,《大学英语语法》提供了尽可能多的例句。全书共16章,每章之后附有形式多样的练习,总共近3000道习题,基本满足了复习巩固的需要。书末附有全部练习的参考答案

。《大学英语语法》可作为大学英语语法教材,也可供大学、中学英语教师以及报考研究生、托福、雅思、全国英语等级考试等的人员参考使用。

好的,这是一份关于另一本图书的详细简介,旨在避免提及您提供的书名《大学英语语法》的任何内容: --- 《跨文化交际的智慧:全球化背景下的有效沟通》 导言:在多元世界中搭建理解的桥梁 在这个日益紧密联系的全球化时代,跨文化交流不再是少数外交官或国际商务人士的专属领域。它渗透到我们日常生活、职场协作、学术研究乃至社交媒体的每一个角落。然而,语言的掌握往往只是成功交流的起点,真正的挑战在于理解和驾驭潜藏在语言背后的文化差异、思维模式和行为规范。 《跨文化交际的智慧:全球化背景下的有效沟通》一书,正是为应对这一时代需求而精心撰写。它不是一本传统的语言学习手册,也不是枯燥的理论堆砌,而是一份详尽的、实用的指南,旨在帮助读者深刻理解文化对个体认知和行为的影响,从而在多元文化环境中实现高效、尊重且富有建设性的沟通。 本书的核心理念在于:理解差异,而非消除差异;尊重多样性,方能实现共赢。 第一部分:文化认知的基石——构建跨文化理解的框架 本部分深入探讨了文化的本质及其对个人行为的影响。我们首先从人类学的视角出发,解析文化是如何通过符号、价值观、信仰体系和仪式被构建和传承的。 1. 文化的冰山模型与深层结构: 我们借鉴经典的文化冰山模型,将文化分解为可见的表层(如食物、服饰、艺术)和深藏的、决定性的底层结构(如时间观念、权力距离、个体与集体主义)。本书详细分析了如何识别和解读这些深层结构,因为它们才是引发误解的真正根源。 2. 霍夫斯泰德与特朗普纳的维度解析: 本书系统地回顾并批判性地运用了跨文化研究中的经典理论框架。例如,我们将详细解析霍夫斯泰德(Hofstede)的六个文化维度——权力距离、个人主义与集体主义、不确定性规避、男性化与女性化、长期导向与短期导向,以及约束与纵容。更进一步,我们引入了特朗普纳(Trompenaars)关于人际关系、情感表达和时间管理等方面的维度,为读者提供一个多维度的分析工具箱。 3. “我们的”与“他们的”:内群体与外群体偏见: 探讨了人类认知中固有的偏差——内群体偏见(In-group bias)和基本归因错误(Fundamental Attribution Error)。理解这些心理机制,是避免将文化差异简单归咎于“对方的错误”或“天性如此”的关键一步。 第二部分:情境化的沟通实践——解码非语言与高低语境 沟通的有效性,往往取决于非语言信号和语境的把握。本部分将焦点从宏观文化维度转向微观的、即时的交流场景。 1. 非语言信息的强大力量: 肢体语言、眼神接触、面部表情、空间距离(Proxemics)和接触(Haptics)在全球范围内具有极大的差异性。本书通过丰富的案例研究,展示了在不同文化中,一个微笑、一个手势或保持的沉默可能传递的完全相反的信息。我们特别关注了“目光接触”在东西方文化中的礼仪差异。 2. 高语境文化与低语境文化的张力: 爱德华·霍尔(Edward T. Hall)提出的高语境(High-Context)和低语境(Low-Context)理论是理解商务谈判、书面合同和口头指令差异的核心。低语境文化(如德国、美国)倾向于直接、明确的表述,而高语境文化(如日本、中国、中东)则依赖于背景、人际关系和暗示。本书提供了将高语境思维转化为低语境表达,以及反之亦然的实用转换技巧。 3. 时间观念的碰撞:线性时间与弹性时间: 对“准时”的不同理解是跨国合作中常见的摩擦点。本书区分了单向时间(Monochronic Time,将时间视为有限资源)和多向时间(Polychronic Time,更灵活地处理多项任务和人际关系),并指导读者如何在“弹性”与“严格”的时间框架中进行有效的项目管理和日程安排。 第三部分:职场与商务中的文化敏感性 全球化商业活动对跨文化能力提出了最高的实战要求。本部分专注于提供针对性的策略,以应对国际商务、团队协作和谈判中的挑战。 1. 建立信任的文化差异:任务导向与关系导向: 在许多西方文化中,信任建立在合同的履行和专业能力的展示之上(任务导向)。而在许多其他文化中,信任必须首先通过建立长期的人际关系和个人了解(关系导向)来培养。本书详细指导如何平衡这两种建立信任的路径,尤其是在首次国际会面中。 2. 冲突管理与反馈的艺术: 如何进行建设性的批评,是跨文化管理中的核心难题。直接表达的文化(如荷兰、以色列)可能在间接的文化(如韩国、泰国)中被视为粗鲁或公开羞辱。我们提供了“缓冲-直接-缓冲”的反馈结构,以及如何理解那些“不直接说不”的文化信号。 3. 跨文化领导力与团队协作: 探讨了如何领导一个由不同文化背景成员组成的虚拟或实体团队。这包括调整激励机制(物质奖励 vs. 团队认可)、决策制定过程(共识驱动 vs. 领导独断)以及授权模式的文化适应性。 第四部分:技术赋能下的全球交流与文化适应 互联网和社交媒体极大地加速了文化交流,但也带来了新的挑战和机遇。 1. 社交媒体的文化镜像: 分析了不同文化用户在Facebook、LinkedIn、微信等平台上的互动模式、隐私界限和内容偏好差异。理解“数字身份”在不同文化中的构建方式,有助于避免网络交流中的疏忽。 2. 文化适应(Acculturation)的心理路径: 对于长期派驻或在多元文化环境中工作的人士,本书提供了关于文化冲击(Culture Shock)的心理模型分析,并指导读者如何从“蜜月期”顺利过渡到“适应期”,最终实现文化整合,提升自身的跨文化情商(CQ)。 结语:成为全球公民的必备素养 《跨文化交际的智慧》不仅仅是一本理论书籍,更是一套思维模式的重塑训练。在全球化进程不可逆转的今天,文化敏感性、认知灵活性和共情能力,已成为衡量个人专业能力和领导潜力的关键指标。掌握本书提供的框架和工具,意味着读者能够从文化的“旁观者”转变为文化的“积极参与者”,在全球舞台上自信、有效地表达自我,并促进真正的相互理解与合作。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

个人觉得最全面的语法书。

评分

一般

评分

未完

评分

未完

评分

未完

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有